6. erkent het recht van plaats
elijke en regionale autoriteiten om democratische beslissingen te nemen over de beste manier om overheidsdiensten aan te bieden, inclusief de beslissing om gebruik te maken van bedrijven die hun eigendom zijn of
onder hun toezicht staan zonder dat er een particuliere partner bij betrokken wordt; is van mening dat ook zonder verplichte tendering samenwerking tussen gemeenten of andere vormen van publiek-publieke samenwerking bij het verlenen van diensten als legitieme wijze van dienstverlening moet worden
...[+++] beschouwd en dat de actoren op subnationaal niveau taken in verband met openbare dienstverlening moeten kunnen toewijzen aan bedrijven die hun eigendom zijn of onder hun toezicht staan; 6. erkennt an, dass lokale und regionale Gebietskörperschaften das Recht haben, demokratisch darüber zu entscheiden, in welcher Art und Weise öffentliche Dienstleistungen bestmöglich zu erbringen sind, einschließlich Entscheidungen darüber, Aufträg
e an Unternehmen zu erteilen, die sich in ihrem Besitz befinden oder von ihnen kontrolliert werden, ohne dass ein Partner aus dem privaten Sektor beteiligt ist; ist der Ansicht, dass die interkommunale Kooperation oder andere Formen der öffentlich-privaten Zusammenarbeit auch ohne verpflichtende Ausschreibungsverfahren für die Auftragsvergabe als legitime Form der Dienstleistungserbringung ang
...[+++]esehen werden sollten und dass subnationale Akteure die Möglichkeit haben sollten, Unternehmen, die sich in ihrem Besitz befinden oder von ihnen kontrolliert werden, mit Aufgaben, die in Verbindung mit der Erbringung von öffentlichen Dienstleistungen stehen, zu betrauen;