Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «openbare financiën ook talrijke andere factoren » (Néerlandais → Allemand) :

Talrijke andere factoren spelen evenwel een belangrijke rol bij de beoordeling van verzekeringsrisico’s.

Jedoch spielten zahlreiche andere Faktoren eine wichtige Rolle für die Bewertung von Versicherungsrisiken.


124. wenst dat een alomvattende inter-Europese strategie ter bestrijding van georganiseerde criminaliteit wordt ontwikkeld, waarbij de inspanningen en de middelen van de lidstaten, de Europese instellingen, de gespecialiseerde EU-agentschappen en de netwerken voor informatie-uitwisseling worden gecombineerd; beklemtoont tevens dat georganiseerde economische criminaliteit, zoals tabaksmokkel, leidt tot een verlies aan inkomsten dat de reeds ernstige situatie van de openbare financiën in talrijke EU-lidstaten doet ...[+++]

124. fordert die Entwicklung einer umfassenden europaweiten Strategie zur Bekämpfung des organisierten Verbrechens, durch die die Bemühungen der Mitgliedstaaten, europäischen Institutionen, EU-Agenturen und Informationsaustausch–netze und die ihnen zur Verfügung stehenden Mittel gebündelt werden; betont gleichzeitig, dass das organisierte Wirtschaftsverbrechen, wie beispielsweise der Tabakschmuggel, zu Einkommensverlusten führt, die die bereits ernste Lage der öffentlichen Finanzen in vielen Mitgliedstaaten der Europäischen Union weiter verschärfen, und fordert die unverzügliche Annahme wirksamer Präventivmaßnahmen;


124. wenst dat een alomvattende inter-Europese strategie ter bestrijding van georganiseerde criminaliteit wordt ontwikkeld, waarbij de inspanningen en de middelen van de lidstaten, de Europese instellingen, de gespecialiseerde EU-agentschappen en de netwerken voor informatie-uitwisseling worden gecombineerd; beklemtoont tevens dat georganiseerde economische criminaliteit, zoals tabaksmokkel, leidt tot een verlies aan inkomsten dat de reeds ernstige situatie van de openbare financiën in talrijke EU-lidstaten doet ...[+++]

124. fordert die Entwicklung einer umfassenden europaweiten Strategie zur Bekämpfung des organisierten Verbrechens, durch die die Bemühungen der Mitgliedstaaten, europäischen Institutionen, EU-Agenturen und Informationsaustausch–netze und die ihnen zur Verfügung stehenden Mittel gebündelt werden; betont gleichzeitig, dass das organisierte Wirtschaftsverbrechen, wie beispielsweise der Tabakschmuggel, zu Einkommensverlusten führt, die die bereits ernste Lage der öffentlichen Finanzen in vielen Mitgliedstaaten der Europäischen Union weiter verschärfen, und fordert die unverzügliche Annahme wirksamer Präventivmaßnahmen;


115. wenst dat een alomvattende inter-Europese strategie voor de bestrijding van georganiseerde criminaliteit wordt ontwikkeld, waarbij de inspanningen en de middelen van de lidstaten, de Europese instellingen, de gespecialiseerde EU-agentschappen en de netwerken voor informatie-uitwisseling worden gecombineerd; beklemtoont tevens dat georganiseerde economische criminaliteit, zoals tabaksmokkel, leidt tot een verlies aan inkomsten bovenop de reeds ernstige situatie van de openbare financiën in talrijke EU-lidstat ...[+++]

115. fordert die Entwicklung einer umfassenden europaweiten Strategie zur Bekämpfung des organisierten Verbrechens, durch die den Mitgliedstaaten, europäischen Institutionen, EU-Agenturen und Informationsaustauschnetzen Konzepte und Mittel zur Verfügung gestellt werden; betont gleichzeitig, dass das organisierte Wirtschaftsverbrechen, wie beispielsweise der Tabakschmuggel, zu Einkommensverlusten führt, die die bereits ernste Lage der öffentlichen Finanzen in vielen Mitgliedstaaten weiter verschärfen, und fordert die unverzügliche Annahme wirksamer Präventivmaßnahmen;


3. onderstreept dat naast de openbare financiën ook talrijke andere factoren de groei en de schepping van arbeidsplaatsen op lange termijn beïnvloeden en dat deze doelstellingen alleen door een evenwichtige policy mix kunnen worden bereikt;

3. unterstreicht, dass neben den öffentlichen Haushalten auch zahlreiche andere Faktoren langfristig Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen beeinflussen und dass dies nur durch einen ausgewogenen Policy Mix erreicht werden kann;


2. onderstreept dat naast de openbare financiën ook talrijke andere factoren de groei en de schepping van arbeidsplaatsen op lange termijn beïnvloeden en dat deze doelstellingen alleen door een evenwichtige policy mix kunnen worden bereikt;

2. unterstreicht, dass neben den öffentlichen Haushalten auch zahlreiche andere Faktoren langfristig Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen beeinflussen und dass dies nur durch einen ausgewogenen Policy Mix erreicht werden kann;


In de lijn van zowel zijn advies over het oorspronkelijke stabiliteitsprogramma als zijn advies over het eerste geactualiseerde stabiliteitsprogramma , constateert de Raad dat Italië geen verdere maatregelen heeft genomen om in te spelen op de structurele uitdagingen die op de middellange termijn voor de openbare financiën zullen voortvloeien uit pensioen- en andere vergrijzingsgerelateerde begrotingsuitgaven.

Entsprechend seiner Stellungnahme zum ursprünglichen Stabilitätsprogramm und seiner Stellungnahme zur ersten aktualisierten Fassung stellt der Rat fest, dass Italien keine weiteren Schritte unternommen hat, um den strukturellen Herausforderungen zu begegnen, die auf die öffentlichen Haushalte mittelfristig durch Ausgaben für Pensionen und sonstige durch die demografische Alterung bedingte Ausgaben zukommen.


In aansluiting op zijn advies over het oorspronkelijke stabiliteitsprogramma dringt de Raad er bij de Italiaanse regering op aan de structurele problemen op de middellange termijn voor de openbare financiën die het gevolg zijn van de pensioenen en andere leeftijdgerelateerde begrotingsuitgaven, vastberaden aan te pakken.

Entsprechend seiner Stellungnahme zur ersten Fassung des Stabilitätsprogramms fordert der Rat die italienische Regierung dringend auf, mit Entschlossenheit die Herausforderungen anzugehen, die den öffentlichen Finanzen mittelfristig aus Ausgaben für Altersrenten und anderen durch die Bevölkerungsalterung bedingten Haushaltsausgaben entstehen.


Mevrouw Susanne Tiemann, voorzitter van het Economisch en Sociaal Comité, mevrouw Magdalena Hoff, lid van het Europese Parlement, de heer Heinrich von Moltke, directeur-generaal DG XXIII en talrijke andere prominenten en topvertegenwoordigers van openbare en particuliere organisaties die bij de handel en distributie in Europa betrokken zijn, zullen eveneens aanwezig zijn.

Anwesend sein werden außerdem Frau Susanne Tiemann, die Präsidentin des Wirtschafts- und Sozialausschusses, Frau Magdalena Hoff, Mitglied des Europäischen Parlaments, Herr Heinrich von Moltke, Generaldirektor der Generaldirektion XXIII und zahlreiche weitere Persönlichkeiten und Spitzenvertreter öffentlicher und privater Organisationen, die europaweit in Handel und Vertrieb tätig sind.


Het feit dat de verwachte consolidatie in sterke mate afhankelijk is van de budgettaire ontwikkelingen van andere overheidsniveaus dan het federale niveau toont het belang aan van nauwere samenwerking op het gebied van openbare financiën op nationaal niveau, zoals reeds werd onderstreept in het advies van de Raad over de vorige actualisering .

Die Tatsache, dass der vorgezeichnete Konsolidierungspfad in hohem Maße von der Haushaltsentwicklung anderer Gebietskörperschaften als der des Bundes abhängt, unterstreicht die Bedeutung einer besseren Zusammenarbeit bei den öffentlichen Finanzen auf nationaler Ebene, auf die der Rat bereits in seiner Stellungnahme zur letzten Programmaktualisierung hingewiesen hatte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbare financiën ook talrijke andere factoren' ->

Date index: 2022-03-18
w