Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "openbare omroepen moeten " (Nederlands → Duits) :

De kabelexploitanten die aan dergelijke regels worden onderworpen, zouden hiervoor een redelijke vergoeding moeten krijgen, waarbij rekening wordt gehouden met de "non-profit"-aard van openbare omroepen en de waarde van deze omroepkanalen voor de exploitanten.

Insbesondere sollten Kabelnetzbetreiber, denen solche Verpflichtungen auferlegt werden, eine angemessene Bezahlung erhalten, wobei die nicht profitorientierte Natur des öffentlich-rechtlichen Rundfunks und der Wert, den diese Rundfunkkanäle für die Betreiber darstellen, zu berücksichtigen ist.


Art. 3. Artikel 3, tweede lid, van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt : Dit decreet is niet van toepassing op : 1° documenten waarvan de verstrekking een activiteit is die niet valt onder de openbare taak van de betrokken overheden, als bepaald bij wet of ander bindend voorschrift of, indien een voorschrift ter zake ontbreekt, als overeenkomstig de gangbare bestuurspraktijk, mits de omvang van de overheidstaken transparant is en aan toetsing is onderworpen; 2° documenten waarvan de intellectuele-eigendomsrechten bij derden berusten; 3° documenten waartoe de toegang is uitgesloten op basis van de geldende toegangsregelingen, o ...[+++]

Art. 3 - Artikel 3 Absatz 2 desselben Dekrets wird wie folgt ersetzt: « Vorliegendes Dekret findet keine Anwendung auf: 1. Dokumente, deren Bereitstellung nicht unter den gesetzlich oder durch andere verbindliche Rechtsvorschriften festgelegten öffentlichen Auftrag der betreffenden Behörden fällt oder, in Ermangelung solcher Rechtsvorschriften, nicht unter den durch allgemeine Verwaltungspraxis festgelegten öffentlichen Auftrag fällt, vorausgesetzt, dass der Umfang der öffentlichen Aufträge transparent ist und regelmäßig überprüft wird; 2. Dokumente, die geistiges Eigentum Dritter sind; 3. Dokumente, die gemäß den geltenden Zugangsrege ...[+++]


D. overwegende dat de openbare omroepen moeten kunnen rekenen op de inkomsten en instrumenten die noodzakelijk zijn om te garanderen dat zij daadwerkelijk onafhankelijk zijn van politieke druk en de krachten van de markt,

D. in der Erwägung, dass die öffentlich-rechtlichen Sendeanstalten über die erforderlichen Ressourcen und Einrichtungen verfügen müssen, die ihnen eine wirkliche Unabhängigkeit von politischem Druck und den Marktkräften garantieren,


D. overwegende dat de openbare omroepen moeten kunnen rekenen op de inkomsten en instrumenten die noodzakelijk zijn om te garanderen dat zij daadwerkelijk onafhankelijk zijn van politieke druk en de krachten van de markt,

D. in der Erwägung, dass die öffentlich-rechtlichen Sendeanstalten über die erforderlichen Ressourcen und Einrichtungen verfügen müssen, die ihnen eine wirkliche Unabhängigkeit von politischem Druck und den Marktkräften garantieren,


Vooral moeten de openbare taken van omroepen duidelijk worden omschreven. Er moet een betere beoordeling worden gemaakt van staatssteun, maar ook moet met het oog op de transparantie worden vermeden dat met de voorafgaande toets door de Commissie onnodige administratieve en financiële lasten worden gelegd op de schouders van de lidstaten en de openbare omroepen.

Vor allem muss die Definition der öffentlichen Aufgabe der Rundfunkanstalten klar umrissen werden; wir benötigen eine bessere Überprüfung der staatlichen Beihilfen, aber gleichzeitig dürfen wir in Bezug auf die Regel der Transparenz den Mitgliedstaaten und öffentlichen Rundfunkanstalten mit dem von der Kommission durchgeführten Ex-Ante-Test keine sinnlosen Verwaltungs- und Finanzlasten aufbürden.


Omdat de Nederlandse publieke omroepen ook activiteiten verrichten die buiten het kader van de openbare dienst vallen, moeten zij overeenkomstig Richtlijn 80/723/EEG van de Commissie van 25 juni 1980 betreffende de doorzichtigheid in de financiële betrekkingen tussen lidstaten en openbare bedrijven (46), zoals gewijzigd bij Richtlijn 2000/52/EG (47), gescheiden boekhoudingen voeren voor de verschillende activiteiten.

Da die niederländischen Rundfunkanstalten auch nicht öffentlich-rechtlichen Tätigkeiten nachgehen, sind sie gemäß der Richtlinie 80/723/EWG der Kommission vom 25. Juni 1980 über die Transparenz der finanziellen Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und den öffentlichen Unternehmen (46), geändert durch die Richtlinie 2000/52/EG der Kommission (47) verpflichtet, für die verschiedenen Tätigkeiten getrennte Konten zu führen.


De Commissie stelt echter vast, dat het besluit niet voorschrijft hoe de publieke omroepen de kosten die zowel op de activiteiten in het kader van de openbare dienst als op de andere activiteiten betrekking hebben, moeten toewijzen.

In dieser Sache stellt die Kommission jedoch fest, dass mit der Richtlinie nicht festgelegt wird, wie die öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten Kosten zuzurechnen haben, die sowohl mit der öffentlich-rechtlichen Dienstleistung als auch mit den nicht öffentlichen Tätigkeiten in Verbindung stehen.


De Commissie is bijgevolg van mening, dat alle netto-inkomsten uit de commerciële activiteiten van de publieke omroepen in aanmerking moeten worden genomen wanneer men nagaat of de overheidsfinanciering evenredig is met de kosten van de openbare dienst.

Daher ist die Kommission der Ansicht, dass alle Nettoeinnahmen der kommerziellen Tätigkeiten der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten bei der Entscheidung darüber berücksichtigt werden sollten, ob gemessen an den Kosten der öffentlich-rechtlichen Dienstleistung die Verhältnismäßigkeit der staatlichen Finanzierung gewahrt wurde.


14. onderschrijft het door de Commissie gesteunde beginsel dat de toewijzing van schaarse frequenties op optimale efficiency gericht moet zijn, maar benadrukt dat het radiospectrumbeleid niet los kan worden gezien van andere openbare beleidsdoelstellingen waaraan openbare omroepen moeten voldoen;

14. unterstützt den von der Kommission vertretenen Grundsatz, dass bei der Zuteilung der knappen Frequenzbereiche auf größtmögliche Effizienz zu achten ist, betont jedoch, dass der für die Funkfrequenzbereiche gewählte Ansatz nicht unabhängig von anderen öffentlich-rechtlichen Zielen gesehen werden kann, die zu verfolgen die öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten verpflichtet sind;


De kabelexploitanten die aan dergelijke regels worden onderworpen, zouden hiervoor een redelijke vergoeding moeten krijgen, waarbij rekening wordt gehouden met de "non-profit"-aard van openbare omroepen en de waarde van deze omroepkanalen voor de exploitanten.

Insbesondere sollten Kabelnetzbetreiber, denen solche Verpflichtungen auferlegt werden, eine angemessene Bezahlung erhalten, wobei die nicht profitorientierte Natur des öffentlich-rechtlichen Rundfunks und der Wert, den diese Rundfunkkanäle für die Betreiber darstellen, zu berücksichtigen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbare omroepen moeten' ->

Date index: 2024-10-16
w