Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtshalve opgelegde eed
Bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing
Communautaire sanctie
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
Opgelegd schip
Sanctie
Wettelijk opgelegde taal

Traduction de «opgelegd helaas » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging

Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge




ambtshalve opgelegde eed

von Amts wegen zugeschobener Eid


bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing

bei der Ausfuhr von Reis erhobene Sonderabgabe




Overeenkomst inzake samenwerking in procedures wegens inbreuken op de verkeerswetgeving en bij de tenuitvoerlegging van ter zake opgelegde geldelijke sancties

Übereinkommen über die Zusammenarbeit in Verfahren wegen Zuwiderhandlungen gegen Verkehrsvorschriften und bei der Vollstreckung von dafür verhängten Geldbußen und Geldstrafen


sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

Sanktion (EU) [ EU-Geldbuße | EU-Geldstrafe | Gemeinschaftssanktion ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Helaas is dat niet gegarandeerd. Het was maar liefst de Europese Rekenkamer die onlangs zei dat bepaalde normen die aan EU-boeren worden opgelegd, met name op het gebied van dierenwelzijn, niet kunnen worden opgelegd aan producenten van geïmporteerd vlees.

Keine geringere Behörde als der Europäische Rechnungshof sagte kürzlich, dass „gewisse Standards, überwiegend hinsichtlich des Tierschutzes, die die Landwirte in der EU einhalten müssen, den Herstellern von importiertem Fleisch nicht auferlegt werden können“.


In deze gezamenlijke ontwerpresolutie, doen wij – zoals voorheen - een reeks praktische voorstellen, zoals het staken van alle buitenlandse militaire inventie in Somalië – met name van Ethiopië en Eritrea – en volledige tenuitvoerlegging van het wapenembargo tegen Somalië, dat ofschoon het vijftien jaar geleden werd opgelegd, helaas nog steeds daadwerkelijk in werking moet treden.

In diesem gemeinsamen Entschließungsantrag schlagen wir, wie schon in früheren Entschließungsanträgen, zahlreiche sinnvolle Maßnahmen vor, wie die Beendigung aller ausländischen Militärinterventionen in Somalia – insbesondere durch Äthiopien und Eritrea – und die strikte Anwendung des Waffenembargos gegen Somalia, das zwar schon vor fünfzehn Jahren verhängt wurde, aber noch immer unzureichend eingehalten wird.


7. onderstreept aan op het belang van naleving van fundamentele mensenrechten in alle lidstaten van de WTO, waarvan vele helaas de oneerlijke en mensonterende voorwaarden die e in hun land werkende mensen zijn opgelegd misbruiken om concurrentievoordelen te krijgen in de internationale handel;

7. unterstreicht die Bedeutung der Beachtung der grundlegenden Menschenrechte in allen WTO-Ländern, von denen viele bedauerlicherweise die schändlichen und entwürdigenden Bedingungen, die den arbeitenden Menschen auferlegt werden, dazu nutzen, Wettbewerbsvorteile im internationalen Handel zu erlangen;


Helaas zijn de aan rapporteurs opgelegde procedurele termijnen korter dan de tijd die de Juridische Dienst van het Europees Parlement nodig heeft.

Bedauerlicherweise sind die Fristen, die das Verfahren den Berichterstattern auferlegt, kürzer als die, die die Dienststellen des Europäischen Parlaments benötigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door bij de uitvoering van de begroting te pleiten voor de systematische inschakeling van het beheerscomité, waardoor de Raad in feite het laatste woord krijgt, maakt de Commissie helaas de verkeerde keuze. Onder het mom van vereenvoudiging en rationalisatie wordt het risico algemeen verbreid van tegenstellingen tussen de Raad, hoofd van de uitvoerende macht, en het Europees Parlement, houder van een kwijtingsbevoegdheid die alleen de Commissie treft, een Commissie die zich in de weinig benijdenswaardige positie bevindt van een begrotingsautoriteit die alleen aan het Parlement verantwoording moet afleggen voor besluiten die haar door de Ra ...[+++]

Leider trifft die Kommission, indem sie den systematischen Rückgriff auf den Verwaltungsausschuß im Bereich der Ausführung des Haushaltsplans befürwortet, was in der Tat dem Rat allein das letzte Wort gibt, die schlechte Wahl und verallgemeinert unter dem Vorwand der Vereinfachung und Rationalisierung die Gefahren des Widerspruchs zwischen dem Rat, Kopf der exekutiven Gewalt, und dem Europäischen Parlament, Inhaber einer Entlastungsbefugnis, die allein die Kommission trifft, wobei diese sich in einer wenig beneidenswerten Situation einer Haushaltsbehörde befindet, die ausschließlich gegenüber dem Parlament für Beschlüsse verantwortlich ist, die ihr vom Rat aufgezwungen werden!




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgelegd helaas' ->

Date index: 2023-02-26
w