Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kleine stukken metaal
Oude kleren

Traduction de «opgeleid om dergelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
industrie voor vervaardiging van steen, cement, betonwaren, aardewerk, glas en dergelijke

Erzeugung von Stein, Zement, Beton, Steinzeug, Glas und dergleichen


kleine stukken metaal (blikjes en dergelijke)

Kleinmetall (Getraenkedosen usw.)


oude kleren (en dergelijke)

Altkleider | Altwaren (Textilien)


gedistilleerd water, conductometrisch zuiver water en dergelijk zuiver water

destilliertes Wasser, Leitfähigkeitswasser oder Wasser von gleicher Reinheit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dergelijke taken kunnen onder meer slaan op sweepings door opgeleide honden, elektronische sweepings, brandveiligheidsdiensten, verwerking van schadelijke materialen en objecten, verwijdering van achtergelaten of gevaarlijke voertuigen en verlening van bijstand door extern veiligheidspersoneel voor specifieke evenementen.

Zu solchen Aufgaben kann unter anderem Folgendes gehören: Kontrolle durch speziell ausgebildete Hunde, elektronische Kontrollen, Feuerschutzdienste, Umgang mit gefährlichen Materialien und Gegenständen, Entfernung herrenloser oder gefährlicher Fahrzeuge und Leistung von Unterstützung durch externe Sicherheitskräfte für besondere Veranstaltungen.


* bevordering van outsourcing-regelingen tussen geïndustrialiseerde landen en ontwikkelingslanden, met name in de IT-sector en de OTO-sector. Dergelijke regelingen leiden tot wereldwijd ,telewerken", waarbij hoog opgeleide (en relatief goed betaalde) personen in ontwikkelingslanden hun diensten verkopen aan bedrijven in industrielanden.

Förderung von Vereinbarungen zwischen Industrieländern und Entwicklungsländern über die Auslagerung von Tätigkeiten, namentlich in den Sektoren IT und FTE. Diese Systeme würden weltweit "Telearbeit" einführen und hochqualifizierte (und relativ gut bezahlte) Kräfte in Entwicklungsländern könnten ihre Dienstleistungen an Unternehmen in Industrieländern verkaufen.


De lokale politie kent de lokale gemeenschap het best en kan een belangrijke rol spelen bij het opsporen van mensenhandel, blootleggen van de oorzaken ervan enz. Het CvdR wil de lidstaten ertoe aansporen om, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, de mogelijkheid in overweging te nemen dat plaatselijke rechtshandhavingsinstanties toegang krijgen tot databanken, worden opgeleid om dergelijke criminele activiteiten op het spoor te komen en passende bevoegdheden krijgen.

unterstreicht, dass die örtliche Polizei die Verhältnisse vor Ort am besten kennt und daher viel zur Aufdeckung von Menschenhandel, zur Aufklärung des Hintergrunds solcher Straftaten u.a. beitragen kann; ruft die Mitgliedstaaten mit Blick auf das Subsidiaritätsprinzip auf, die Möglichkeit in Erwägung zu ziehen, lokalen Strafverfolgungsbehörden Zugang zu Datenbanken und zu Schulungsmaßnahmen im Bereich der Aufdeckung derartiger Straftaten zu geben und sie mit den entsprechenden Zuständigkeiten auszustatten;


Professionele dienstverleners die mogelijk in contact komen met kinderen die het slachtoffer zijn van seksueel misbruik en seksuele uitbuiting, dienen adequaat te worden opgeleid om dergelijke slachtoffers te herkennen en met hen om te gaan.

Angehörige bestimmter Berufsgruppen, bei denen die Wahrscheinlichkeit besteht, dass sie mit Opfern von sexuellem Missbrauch und sexueller Ausbeutung im Kindesalter in Kontakt kommen, sollten angemessene Schulungen darin erhalten, wie sie solche Opfer erkennen und sich ihrer annehmen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dergelijke organisaties dienen over een goede organisatie, naar behoren gekwalificeerd of opgeleid en bekwaam personeel en adequate voorzieningen en materieel te beschikken.

Solche Organisationen sollten über eine ordnungsgemäße Organisation, angemessen qualifiziertes oder geschultes und kompetentes Personal sowie geeignete Einrichtungen und Materialien verfügen.


3. Bovendien waarborgt het kader voor kwaliteit en veiligheid dat het personeel in de gezondheidszorg betrokken in alle stadia van de keten van donatie tot transplantatie of verwijdering naar behoren gekwalificeerd of opgeleid en bekwaam is en voorziet het in specifieke opleidingsprogramma’s voor dergelijk personeel.

(3) Darüber hinaus stellt das System für Qualität und Sicherheit sicher, dass das medizinische Personal, das an allen Phasen von der Spende bis zur Transplantation oder Entsorgung beteiligt ist, angemessen qualifiziert oder geschult und kompetent ist, und entwickelt spezifische Schulungsprogramme für dieses Personal.


Dergelijke organisaties dienen over een goede organisatie, naar behoren gekwalificeerd of opgeleid en bekwaam personeel en adequate voorzieningen en materieel te beschikken.

Solche Organisationen sollten über eine ordnungsgemäße Organisation, angemessen qualifiziertes oder geschultes und kompetentes Personal sowie geeignete Einrichtungen und Materialien verfügen.


3. Bovendien waarborgt het kader voor kwaliteit en veiligheid dat het personeel in de gezondheidszorg betrokken in alle stadia van de keten van donatie tot transplantatie of verwijdering naar behoren gekwalificeerd of opgeleid en bekwaam is en voorziet het in specifieke opleidingsprogramma’s voor dergelijk personeel.

(3) Darüber hinaus stellt das System für Qualität und Sicherheit sicher, dass das medizinische Personal, das an allen Phasen von der Spende bis zur Transplantation oder Entsorgung beteiligt ist, angemessen qualifiziert oder geschult und kompetent ist, und entwickelt spezifische Schulungsprogramme für dieses Personal.


Daarnaast biedt speciaal opgeleid personeel dergelijke personen een extra service die afgestemd is op hun behoeften zonder dat daar extra kosten aan verbonden zijn. Dat laatste aspect is misschien wel het belangrijkst. De verantwoordelijkheid voor die dienstverlening berust bij één enkel orgaan dat ervoor dient te zorgen dat dergelijke diensten aan strikte kwaliteitsnormen voldoen en continu beschikbaar zijn.

Außerdem sollen die Betreffenden bedarfsgerechte Unterstützung durch speziell ausgebildetes Personal erhalten, und vor allem werden diese Leistungen unentgeltlich erbracht werden; die Verantwortung wird jeweils bei nur einer Stelle liegen, die eine kontinuierliche und hochwertige Hilfeleistung garantiert.


1.11. Wat de bepalingen betreffende personen met bijzondere behoeften betreft, gaat het CvdR ermee akkoord dat er een individuele beoordeling van de situatie van iedere asielzoeker gebeurt teneinde vast te stellen of de betrokkene al dan niet tot deze categorie behoort (waarbij de lijst die o.m. alleenstaande minderjarigen, ouderen en zwangere vrouwen vermeldt, niet volledig is). Met het oog op het herstel en de reïntegratie van personen die het slachtoffer zijn van folteringen, misbruik, mensonterende behandeling, geweld, en dergelijke, moeten speciale centra met speciaal daarvoor opgeleid ...[+++]

1.11. Was die Bestimmungen über die Personen mit besonderen Bedürfnissen angeht, unterschreibt der Ausschuss der Regionen die konkrete Überprüfung jedes einzelnen Falles, um festzustellen, ob der Betreffende dieser Personengruppe zuzuordnen ist (die Auflistung der unbegleiteten Minderjährigen, älteren Menschen, Schwangeren usw. ist nicht erschöpfend); die Genesung und Wiedereingliederung von gefolterten, misshandelten, unmenschlichen Verhaltensweisen ausgesetzten Personen und Opfern von Gewalt muss in speziellen Zentren mit entsprechendem Fachpersonal geschehen.




D'autres ont cherché : oude kleren     opgeleid om dergelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgeleid om dergelijke' ->

Date index: 2021-12-29
w