Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend diervoeder
Aanvullend middel
Aanvullend protocol
Aanvullend samengesteld voeder
Aanvullend veevoeder
Aanvullend werk
Aanvullende belasting
Aanvullende en aangepaste begroting
Aanvullende en gewijzigde begroting
Aanvullende gasstromen aansteken
Aanvullende middelbron
Aanvullende prestatie
Aanvullende productgerichte steun
Aanvullende produktgerichte steun
Aanvullende uitkering
Bijkomende gasstromen aansteken
Dubbel beroep

Vertaling van "opgemerkt dat aanvullende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klanten raad geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten advies geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten adviseren over aanvullende diensten voor voertuigen

Kunden und Kundinnen über zusätzliche Dienstleistungen bei Fahrzeugen informieren


aanvullend diervoeder | aanvullend samengesteld voeder | aanvullend veevoeder

Ergänzungsfuttermittel


aanvullende uitkering [ aanvullende prestatie ]

Ergänzungsleistung [ zusätzliche Leistung ]


aanvullende productgerichte steun [ aanvullende produktgerichte steun ]

ergänzende produktbezogene Beihilfe [ Ergänzungsbeihilfe ]


dubbel beroep [ aanvullend werk ]

Doppelbeschäftigung [ Nebentätigkeit ]


aanvullende en aangepaste begroting | aanvullende en gewijzigde begroting

Berichtigungs- und Nachtragshaushalt


aanvullend middel | aanvullende middelbron

ergänzende Einnahme | zusätzliche Einnahme






aanvullende gasstromen aansteken | bijkomende gasstromen aansteken

zusätzliche Gasdüsen anzünden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van het mandaat dat de Commissie in 2011 overeenkomstig artikel 4, lid 2, van Beschikking nr. 676/2002/EG heeft verstrekt in verband met de technische voorwaarden voor opties betreffende harmonisatie van spectrum voor draadloze radiomicrofoons en draadloze videocamera's heeft de Europese Conferentie van post- en telecommunicatieadministraties („CEPT”) verslag 51 uitgebracht, waarin de 2 010-2 025 MHz-frequentieband en andere frequentiebanden worden aangemerkt als mogelijk nieuw spectrum voor draadloze camera's en videoverbindingen, waarbij wordt opgemerkt dat aanvullende studies moeten worden verricht.

Aufgrund des 2011 von der Kommission gemäß Artikel 4 Absatz 2 der Entscheidung Nr. 676/2002/EG erteilten Auftrags zur Prüfung der technischen Bedingungen für Optionen im Hinblick auf die Harmonisierung der Frequenznutzung für drahtlose Funkmikrofone und kabellose Videokameras (PMSE-Ausrüstungen) legte die Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Telekommunikation (CEPT) ihren Bericht 51 vor, in dem sie — vorbehaltlich weiterer Untersuchungen — das Frequenzband 2 010-2 025 MHz und weitere Frequenzbänder als mögliche neue Frequenzen für drahtlose Videoverbindungen und Kameras auswies.


In het verslag wordt opgemerkt dat er in het kader van het herziene GLB tal van instrumenten bestaan om de zuivelsector in uitzonderlijke omstandigheden te helpen, bijvoorbeeld gekoppelde steun, aanvullende vangnetbepalingen en plattelandsontwikkelingsprogramma's, maar het sluit niet uit dat er aanvullende instrumenten mogelijk zijn om de afschaffing van de quota op te vangen.

In dem Bericht wird darauf hingewiesen, dass im Rahmen der überarbeiteten GAP zahlreiche Instrumente – wie zum Beispiel die gekoppelte Unterstützung, zusätzliche Bestimmungen zur Absicherung und Regelungen über Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums – zur Verfügung stehen, um den Milchsektor bei außergewöhnlichen Umständen zu unterstützen. Die Möglichkeit, mit zusätzlichen Maßnahmen das Auslaufen der Quotenregelung zu bewältigen, wird in dem Bericht jedoch nicht ausgeschlossen.


8. Als bij een inspectie een belangrijk geval van niet-naleving van deze richtlijn wordt opgemerkt, wordt binnen zes maanden een aanvullende inspectie uitgevoerd.

(8) Wird bei einer Inspektion ein bedeutender Verstoß gegen diese Richtlinie festgestellt, wird innerhalb von sechs Monaten eine zusätzliche Inspektion durchgeführt.


Als bij een inspectie een belangrijk geval van niet-naleving van deze richtlijn wordt opgemerkt, wordt binnen zes maanden een aanvullend bezoek ter plaatse gebracht.

Wird bei einer Inspektion ein bedeutender Verstoß gegen die Richtlinie festgestellt, wird innerhalb von sechs Monaten eine zusätzliche Vor-Ort-Besichtigung durchgeführt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese bevolking leeft gemiddeld langer en aanvullende pensioenen zullen een steeds belangrijkere rol spelen in de gehele Unie - zoals mevrouw Oomen-Ruijten terecht heeft opgemerkt - vooral als wij de levensstandaard van ouderen willen garanderen in het kader van het Europees sociaal model. Dit model is weliswaar voor verbetering vatbaar, maar er is geen enkel ander continent dat een dergelijk systeem kent.

Europas Bevölkerung hat im Durchschnitt eine längere Lebenserwartung und, wie Frau Oomen-Ruijten ganz richtig hervorgehoben hat, erlangen Zusatzrenten unionsweit zunehmend an Bedeutung, insbesondere wenn wir den Lebensstandard der älteren Bevölkerung im Rahmen eines europäischen Gesellschaftsmodells gewährleisten wollen, das, obwohl es verbesserungswürdig ist, ein System bleibt, das seinesgleichen auf anderen Kontinenten sucht.


De Europese bevolking leeft gemiddeld langer en aanvullende pensioenen zullen een steeds belangrijkere rol spelen in de gehele Unie - zoals mevrouw Oomen-Ruijten terecht heeft opgemerkt - vooral als wij de levensstandaard van ouderen willen garanderen in het kader van het Europees sociaal model. Dit model is weliswaar voor verbetering vatbaar, maar er is geen enkel ander continent dat een dergelijk systeem kent.

Europas Bevölkerung hat im Durchschnitt eine längere Lebenserwartung und, wie Frau Oomen-Ruijten ganz richtig hervorgehoben hat, erlangen Zusatzrenten unionsweit zunehmend an Bedeutung, insbesondere wenn wir den Lebensstandard der älteren Bevölkerung im Rahmen eines europäischen Gesellschaftsmodells gewährleisten wollen, das, obwohl es verbesserungswürdig ist, ein System bleibt, das seinesgleichen auf anderen Kontinenten sucht.


Hierbij moet worden opgemerkt dat de bedragen in de begroting 2003 op zich reeds op hetzelfde peil zijn gebleven als in 2002, toen de volledige marge, die op dat ogenblik 70 miljoen euro bedroeg, werd gebruikt voor extra financiering voor Afghanistan via de gewijzigde en aanvullende begroting 4/2002.

Es sei darauf hingewiesen, dass die Zahlen des Haushalts 2003 als solche denen aus dem Jahr 2002 entsprechen, als der gesamte Spielraum von seinerzeit 70 Millionen € ausgeschöpft wurde, um die für Afghanistan bereitgestellten Mittel durch den Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplan 4/2002 aufzustocken.


2.3.5. Hier zij echter opgemerkt dat veranderingen in de prioriteiten en de oriëntatie van het IDA-programma als gevolg van de wijzigingen in de IDA-besluiten veranderingen in de structurering en in de toewijzing van middelen, evenals nieuwe en/of aanvullende soorten deskundigheid kunnen vergen.

2.3.5. Änderungen des Schwerpunkts und der Ausrichtung von IDA aufgrund der Änderungen der für das Programm maßgebenden Rechtsvorschriften könnten jedoch Änderungen der Organisation und der Mittelzuteilung sowie neues oder ergänzendes Know-how erforderlich machen.


2.3.5. Hier zij echter opgemerkt dat veranderingen in de prioriteiten en de oriëntatie van het IDA-programma als gevolg van de wijzigingen in de IDA-besluiten veranderingen in de structurering en in de toewijzing van middelen, evenals nieuwe en/of aanvullende soorten deskundigheid kunnen vergen.

2.3.5. Änderungen des Schwerpunkts und der Ausrichtung von IDA aufgrund der Änderungen der für das Programm maßgebenden Rechtsvorschriften könnten jedoch Änderungen der Organisation und der Mittelzuteilung sowie neues oder ergänzendes Know-how erforderlich machen.


Overigens staat het belang van de studenten om de in het geding zijnde bepalingen te betwisten, vast vermits die bepalingen een wettelijke basis verschaffen voor de illegale praktijk van de heffing van het aanvullend recht; opgemerkt wordt dat de Raad van State, bij het onderzoek van artikel 58 van het decreet van 9 september 1996, de bestaanbaarheid ervan met artikel 24, § 5, van de Grondwet heeft betwist in zoverre die bepaling geenszins de bevoegdheid beperkt die zij aan de scholen toekent om ten laste van de niet-beursstud ...[+++]

Übrigens stehe das Interesse der Studenten an der Anfechtung der fraglichen Bestimmungen fest, da diese Bestimmungen der illegalen Praxis der Erhebung einer Zusatzgebühr eine gesetzliche Grundlage vermitteln würden; es sei darauf hinzuweisen, dass der Staatsrat bei der Überprüfung von Artikel 58 des Dekrets vom 9. September 1996 die Vereinbarkeit dieser Bestimmung mit Artikel 24 § 5 der Verfassung in Abrede gestellt habe, soweit diese Bestimmung keineswegs die Zuständigkeit begrenze, die sie den Schulen erteile, zu Lasten der Nichtstipendiaten eine zusätzliche Einschreibungsgebühr zu erheben.


w