Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opgenomen omdat sommige delegaties wensten » (Néerlandais → Allemand) :

Sommige delegaties wensten niettemin de steunintensiteit te verhogen, teneinde die in overeen­stemming te brengen met de huidige niveaus van steunverlening.

Einige Delegationen äußerten jedoch den Wunsch nach einer Erhöhung der Hilfen, um das derzeitige Unterstützungsniveau beizubehalten.


Omdat sommige of alle bepalingen van een ontwerp van gedelegeerde handeling een fundamentele verandering teweeg kunnen brengen in de wijze waarop de basisregelingen die in deze verordening zijn opgenomen vóór haar inwerkingtreding werden toegepast, zorgt de Commissie ervoor dat tijdig vóór de vaststelling behoorlijk overleg met de Raad, het Europees Parlement en het bedrijfsleven plaatsvindt en dat met hun standpunten rekening wordt gehouden alvorens een gedelegeerde hande ...[+++]

Da die Bestimmungen eines Entwurfs eines delegierten Rechtsakts die Art und Weise, wie die in dieser Verordnung verankerten grundlegenden Vorschriften vor dessen Inkrafttreten angewandt wurden, zum Teil oder zur Gänze erheblich ändern könnten, sorgt die Kommission dafür, dass rechtzeitig vor seiner Annahme angemessene Konsultationen mit dem Rat, dem Europäischen Parlament und der Wirtschaft durchgeführt werden und dass deren Standpunkte berücksichtigt werden, bevor ein delegierter Rechtsakt erlassen wird, um mögliche negative Auswirku ...[+++]


Sommige bepalingen van Verordening (EG) nr. 1560/2003 dienen in de onderhavige verordening te worden opgenomen omdat dit meer duidelijkheid schept of omdat zij een algemeen doel kunnen dienen.

Aus Gründen der Klarheit und weil sie einem allgemeinen Zweck dienen können, sollten einige Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1560/2003 in diese Verordnung übernommen werden.


Sommige bepalingen van Verordening (EG) nr. 1560/2003 dienen in de onderhavige verordening te worden opgenomen omdat dit meer duidelijkheid schept of omdat zij een algemeen doel kunnen dienen.

Aus Gründen der Klarheit und weil sie einem allgemeinen Zweck dienen können, sollten einige Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1560/2003 in diese Verordnung übernommen werden.


Sommige andere delegaties wensten een snelle liberalisering en in elk geval in 2010, zoals de huidige verordening bepaalt.

Einige andere Delegationen wünschten eine rasche Liberalisierung, die in jedem Fall im Jahr 2010 eingeführt werden sollte, wie dies in der geltenden Verordnung vorgesehen ist.


Sommige delegaties zullen om verschillende redenen tegen het verslag stemmen, overwegend omdat zij vraagtekens zetten bij de rol van de agentschappen in het algemeen, maar de PPE-DE-Fractie is doordrongen van de noodzaak om de grondrechten te beschermen.

Es wird einige Delegationen geben, die aus unterschiedlichen Gründen gegen den Bericht stimmen werden, und zwar vor allem, weil sie die Rolle der Agenturen grundsätzlich anzweifeln. Doch die PPE-DE-Fraktion weiß ganz genau, wie wichtig der Schutz der Grundrechte ist.


Verscheidene delegaties wensten cateringdiensten van het toepassingsgebied uit te sluiten, omdat de lidstaten huns inziens op grond van het subsidiariteitsbeginsel voor dit segment bevoegd moeten blijven en omdat het zich slecht leent voor de toepassing van traceerbaarheidsregels.

Mehrere Delegationen möchten, dass Großküchen aus dem Geltungsbereich des Vorschlags ausgenommen werden, für die nach ihrer Auffassung entsprechend dem Subsidiaritätsprinzip die Mitgliedstaaten zuständig sein sollten, und wiesen darauf hin, dass Rückverfolgbarkeitsregeln in diesem Bereich sehr schwer anwendbar seien.


57. is van oordeel dat er geen duidelijke bepalingen en institutionele mechanismen zijn voor de formulering van een gemeenschappelijk energiebeleid; omdat sommige bepalingen deel uitmaken van het EGKS- en het Euratom-Verdrag, moet er een nieuw geconsolideerd hoofdstuk in het EG-Verdrag worden opgenomen; met betrekking tot wetgeving op het gebied van kernenergie dient er een rol te zijn weggelegd voor het Parlement;

57. ist der Auffassung, daß es keine klaren Bestimmungen und institutionellen Mechanismen gibt, um eine gemeinsame Energiepolitik festzulegen; der EGKS- und der Euratom-Vertrag enthalten zwar einige Bestimmungen, es ist jedoch ein neues konsolidiertes Kapitel in den EG-Vertrag aufzunehmen; dabei ist zu gewährleisten, daß das Parlament in die Gesetzgebung im Bereich der Atomenergie einbezogen wird;


Hoewel sommige delegaties het tempo en de methode zoals voorgesteld door de Commissie steunden, hebben de meeste delegaties om aanpassingen verzocht; zij wensten met name een kleinere eerste stap in 2014 in verband met vergroeningsbetalingen, een langere overgangsperiode (tot na 2019) en een parallelle aanpak voor interne en externe convergentie.

Einige Delegationen waren zwar mit dem Tempo und der Methode, wie sie von der Kommission vorgeschlagen worden waren, einverstanden, die meisten Delegationen forderten jedoch Anpassun­gen, insbesondere einen kleineren ersten Schritt im Jahr 2014, der der Ökologisierung der Zahlun­gen Rechnung trägt, einen längeren Übergangszeitraum (über 2019 hinaus) und ein paralleles Vor­gehen bei interner und externer Annäherung.


Naar aanleiding daarvan wensten sommige delegaties te refereren aan de bespreking over de wijze waarop de vergunningsprocedures voor GGO's door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid kunnen worden versneld.

In diesem Zusammenhang sprachen sich einige Delegationen dafür aus, diese Problematik mit den Beratungen darüber zu verknüpfen, wie die Verfahren zur Genehmigung – durch die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit – von GVO beschleunigt werden können.


w