Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Namelijk
Te weten

Traduction de «opgeofferd namelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik betreur het dat enkele belangrijke paragrafen om een merkwaardige reden zijn opgeofferd, namelijk met het oog op een korte resolutie in plaats van een lange resolutie die de belangrijke vraagstukken bestrijkt.

Ich bedauere, dass einige wichtige Absätze aus merkwürdigen Gründen geopfert wurden, und zwar um die Entschließung zu verkürzen, anstatt sich auf eine längere Entschließung zu einigen, die sich dann aber auf wichtige Fragen erstrecken würde.


Van deze som moeten de bedragen die zijn opgeofferd voor de Franse poot van de groep, namelijk 39,1 miljoen EUR, worden afgetrokken.

Davon seien die Summen, die für den französischen Teil der Gruppe bestimmt waren, d. h. 39,1 Mio. EUR, abzuziehen.


Volgens mij is het resultaat van de Top ook op het gebied van de visumfacilitering en de terugkeerregeling een goed uitgangspunt voor de verdere behandeling van deze kwesties. Zo kunnen we volgend jaar verdere vooruitgang boeken bij de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst. Dat is ook nodig, het partnerschap moet tot stand komen, we moeten de strategie van de vier ruimtes uitbreiden, en vooral ook resultaten boeken op het gebied van de veiligheid van de energievoorziening. Ook de Russen moeten namelijk weten dat dit partnerschap alleen maar mogelijk is wanneer Rusland de vrijheid van alle naties in de directe omgeving en daarbuiten ...[+++]

Ich glaube, dass auch der Gipfel in der Frage der Visa-Fazilitäten und der Rückübernahmeregelung ein guter Ansatzpunkt ist, um in diesen Bereichen weiter voran zu kommen und für das nächste Jahr im Zusammenhang mit dem Partnerschafts- und Kooperationsabkommen weitere Fortschritte zu erzielen. Dies ist notwendig, um die Partnerschaft zu gründen, die Strategie der vier Räume auszubauen und insbesondere bei der Energiesicherheit zu Ergebnissen zu kommen, denn auch Russland muss wissen, dass die Partnerschaft nur möglich ist, wenn es die Freiheit aller Nationen in der unmittelbaren Nachbarschaft und darüber hinaus anerkennt und auch anerkennt, dass diese nicht Opfer aus anderen Überlegungen heraus sein dürfen ...[+++]


Ten gunste van dit beginsel mag een ander beginsel, waarmee toch al vaak de hand wordt gelicht, namelijk het vrije verkeer van werknemers, best worden opgeofferd.

Es lohnt sich, für dieses Solidaritätsprinzip einen anderen Grundsatz der EU zu opfern, der in jedem Fall häufig verletzt wird, nämlich den Grundsatz der Freizügigkeit von Arbeitnehmern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar wij mogen niet vergeten dat het basisbeginsel van zelfbeschikking der volkeren maar al te vaak in de wind geslagen wordt en opgeofferd voor een ander beginsel dat even deugdelijk is maar er toevallig wel haaks op staat, namelijk het beginsel van territoriale onschendbaarheid.

Nichtsdestotrotz darf nicht vergessen werden, daß allzu oft das grundlegende Prinzip der Selbstbestimmung der Völker vernachlässigt und auf dem Altar eines anderen, ebenfalls gültigen, jedoch entgegengesetzten Prinzips, nämlich der territorialen Integrität der Staaten, geopfert wird.




D'autres ont cherché : namelijk     te weten     opgeofferd namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgeofferd namelijk' ->

Date index: 2021-05-21
w