Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opgeschort en sancties hebben ingevoerd " (Nederlands → Duits) :

V. overwegende dat de VS, de NAVO en de EU als reactie verschillende vergaderingen en samenwerkingsmechanismen hebben opgeschort en sancties hebben ingevoerd; overwegende dat de parlementaire vergadering van de Raad van Europa een resolutie heeft aangenomen op grond waarvan de 18 leden tellende Russische delegatie tot eind 2014 het stemrecht wordt ontnomen, het recht van Rusland om deel te nemen aan verkiezingswaarnemingsmissies heeft beëindigd en de Russische delegatie heeft uitgesloten van haar meest prestigieuze commissies;

V. in der Erwägung, dass die Vereinigten Staaten, die NATO und die EU als Reaktion verschiedene Treffen absagten und Kooperationsmechanismen aussetzen sowie Sanktionen erlassen haben; in der Erwägung, dass die Parlamentarische Versammlung des Europarats eine Resolution angenommen hat, um der aus 18 Mitgliedern bestehenden russischen Delegation bis Ende 2014 die Stimmrechte zu entziehen, das Recht Russlands, sich an Wahlbeobachtungsmissionen zu beteiligen, ausgesetzt und die russische Delegation aus ihren prestig ...[+++]


Daarom hebben we een robuust en efficiënt handhavingssysteem nodig dat ervoor zorgt dat: a) de lidstaten hun verantwoordelijkheid nemen om de regels die zij zelf gezamenlijk hebben ingevoerd, na te leven en te handhaven; b) de Commissie haar handhavingsinspanningen concentreert op gevallen waarin deze een aanzienlijk verschil maken, en de financiële sancties voor lidstaten die richtlijnen niet tijdig omzetten, opvoert, en c) burgers en bedrijven bewus ...[+++]

Wir brauchen deshalb ein solides und effizientes Durchsetzungssystem, mit dem sichergestellt wird, dass a) die Mitgliedstaaten ihrer Verpflichtung zur Achtung und Durchsetzung der von ihnen gemeinsam festgelegten Regeln nachkommen; b) die Kommission sich bei der Rechtsdurchsetzung auf Fälle von besonderer Bedeutung konzentriert und die finanziellen Sanktionen für Mitgliedstaaten, die EU-Richtlinien nicht fristgerecht umsetzen, verstärkt werden; c) Bürger und Unternehmen über ihre Rechte aufgeklärt werden.


I. overwegende dat slechts twaalf lidstaten voor 29 augustus 2006 wettelijke sancties hebben ingevoerd, zoals is vereist krachtens artikel 17 van Verordening (EG) nr. 1236/2005 van de Raad,

I. in der Erwägung, dass nur 12 Mitgliedstaaten bis zum 29. August 2006 Rechtsvorschriften über Sanktionen eingeführt hatten, wie dies nach Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr. 1236/2005 des Rates vorgeschrieben ist,


K. overwegende dat slechts twaalf lidstaten voor 29 augustus 2006 strafrechtelijke sancties hebben ingevoerd, zoals is vereist krachtens artikel 17 van Verordening (EG) nr. 1236/2005 van de Raad,

K. in der Erwägung, dass nur 12 Mitgliedstaaten bis zum 29. August 2006 Rechtsvorschriften über Sanktionen eingeführt hatten, wie dies nach Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr. 1236/2005 des Rates vorgeschrieben ist,


De EU-steun zal worden opgeschort voor ontvangers die valse verklaringen hebben afgelegd of die zich schuldig hebben gemaakt aan wezenlijke fouten, onregelmatigheden of fraude; voorts kunnen zij van verdere EU-financiering worden uitgesloten en kunnen financiële sancties worden opgelegd.

Bei Empfängern von EU-Mitteln, die falsche Angaben machen oder bei denen gravierende Fehler, Unregelmäßigkeiten oder Betrug festgestellt werden, werden die Zuschüsse ausgesetzt, und sie können von einer weiteren EU-Finanzierung ausgeschlossen und mit Geldbußen belegt werden.


Lidstaten hebben administratieve of strafrechtelijke sancties ingevoerd die uitdrukkelijk op rechtspersonen van toepassing zijn.

Die Mitgliedstaaten haben verwaltungs- oder strafrechtliche Sanktionen festgelegt, die explizit auf juristische Personen anzuwenden sind.


Het feit dat wij voor deze vervoersvorm sancties hebben ingevoerd, mag er niet toe leiden dat er nergens aandacht aan wordt besteed, uit angst dat ook op andere terreinen sancties zullen worden ingevoerd.

Die Tatsache, dass wir hier Sanktionen eingeführt haben, darf nicht dazu führen, dass der Güterverkehr überall vernachlässigt wird, aus Angst, dass auch in anderen Bereichen Sanktionen eingeführt werden.


Het feit dat wij voor deze vervoersvorm sancties hebben ingevoerd, mag er niet toe leiden dat er nergens aandacht aan wordt besteed, uit angst dat ook op andere terreinen sancties zullen worden ingevoerd.

Die Tatsache, dass wir hier Sanktionen eingeführt haben, darf nicht dazu führen, dass der Güterverkehr überall vernachlässigt wird, aus Angst, dass auch in anderen Bereichen Sanktionen eingeführt werden.


Hoewel de meeste lidstaten aan deze verplichting hebben voldaan, heeft een aantal geen sancties ingevoerd of sancties die slechts op sommige artikelen betrekking hebben.

Die meisten Mitgliedstaaten sind dieser Verpflichtung nachgekommen, doch einige haben entweder gar keine Sanktionen eingeführt oder Sanktionen, die nur einige Artikel betreffen.


Griekenland, Estland, Hongarije, Luxemburg, Malta, Nederland en Polen hebben lid 2 correct uitgevoerd en dit zal ook het geval zijn voor het Cypriotische wetsvoorstel. De andere beoordeelde lidstaten hebben geen specifieke verzwarende bepalingen ingevoerd noch gelijkwaardige gewone misdrijven vastgesteld, waardoor de sancties kunnen worden verge ...[+++]

Estland, Griechenland, Luxemburg, Malta, die Niederlande, Polen und Ungarn haben Absatz 2 ordnungsgemäß umgesetzt und Zypern wird die Bestimmungen mit dem vorgelegten Gesetzesentwurf ebenfalls erfüllen. Die übrigen bewerteten Mitgliedstaaten haben keine spezifischen Vorschriften für höhere Strafen erlassen und keine gleichwertigen normalen Straftaten angegeben, die einen Vergleich der Sanktionen und damit die Bewertung der Umsetzung ermöglichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgeschort en sancties hebben ingevoerd' ->

Date index: 2022-01-08
w