De Gemeenschap moet zorgen voor de gemeenschappelijke ontwikkeling van concurrentievermogenstrategieën voor de industrie en de dienstensector en voor de bevordering van beste werkwijzen en uitwisseling van ervaring met betrekking tot het ondernemingsklimaat en voor de continue stijging van het onderwijsniveau van werknemers met het doel o
m, onder andere, de opkomst van jonge ondernemers te bevorderen en een ondernemingscultuur voor zowel mannen als vrouwen te ontwikkelen, en maatschappelijk verantwoord ondernemen aan te moedigen dat gebaseerd is op het beginsel van gelijke kansen voor mannen en vrouwen, op het punt van opleiding, werk en
...[+++] levenslang leren.
Die Gemeinschaft sollte für die gemeinsame Entwicklung von Wettbewerbsstrategien für Industrie- und Dienstleistungssektoren, für die Förderung von bewährten Verfahren und des Erfahrungsaustauschs in Zusammenhang mit dem Unternehmensumfeld und für die stetige Anhebung des Bildungsniveaus der Arbeitnehmer sorgen, mit dem Ziel, u.a. Jungunternehmer zu fördern, eine Unternehmenskultur für Männer und Frauen zu entwickeln und die soziale Verantwortung der Unternehmen zu stärken nach dem Grundsatz der Chancengleichheit und der Gleichbehandlung von Männern und Frauen hinsichtlich Ausbildung, Beschäftigung und lebenslanges Lernen.