Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over opleidingen
Advies geven over trainingen
Adviseren over opleidingen
Direktoraat voor arbeidsmarktgerichte opleidingen
Informatiesessies over opleidingen organiseren
Infosessies over opleidingen organiseren
Opleidingen over milieuaangelegenheden geven
Opleidingen over milieukwesties geven
Raad geven over opleidingen
SOM
Stichting Opleidingen Metaal

Traduction de «opleidingen en ervoor » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over opleidingen | raad geven over opleidingen | advies geven over opleidingen | advies geven over trainingen

über Schulungen informieren


opleidingen over milieuaangelegenheden geven | opleidingen over milieukwesties geven

Schulungen für Umweltfragen durchführen | Schulungen im Bereich Umwelt durchführen


informatiesessies over opleidingen organiseren | infosessies over opleidingen organiseren

Informationsveranstaltungen für Studierende organisieren


Raadgevende commissie voor de gecertificeerde opleidingen

Beratender Ausschuss für zertifizierte Ausbildungen


Stichting Opleidingen Metaal | SOM [Abbr.]

Stiftung Ausbildung und Metallberufe


Direktoraat voor arbeidsmarktgerichte opleidingen

Abteilung Ausbildung


Minister van Onderwijs, Hogere Opleidingen, Wetenschappelijk Onderzoek en Integratie op de Arbeidsmarkt

Minister für Volksbildung, Hochschulen, Forschung und Eingliederung in das Berufsleben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europol dient in te staan voor de beoordeling van opleidingen en ervoor te zorgen dat de conclusies van beoordelingen van opleidingsbehoeften worden opgenomen in de planning, teneinde overlappingen te vermijden.

Europol sollte sicherstellen, dass alle Schulungsmaßnahmen ausgewertet und die bei der Analyse des Schulungsbedarfs gewonnenen Erkenntnisse in die künftige Planung einfließen, damit Doppelschulungen vermieden werden.


Opleidingen over specifieke aanbestedingskwesties en praktische hulpmiddelen (vademecums) moeten ervoor zorgen dat aanbesteding en gunning plaatsvinden overeenkomstig de volgens EU-normen geharmoniseerde nationale wetgeving.

Durch Schulungen zu spezifischen Vergabefragen und praktische Hilfsmittel (Leitfäden) soll gewährleistet werden, dass die Ausschreibungen und die Auftragsvergabe im Einklang mit den nach EU-Standards harmonisierten nationalen Rechtsvorschriften erfolgen.


Het scholingscentrum voor bijenteelt zorgt ervoor om over opleiders te beschikken die voldoen aan de voorwaarden bepaald in het kader van de projectenoproep om het verloop van de opleidingen waarvoor het gekozen is, te verzekeren.

Das Ausbildungszentrum für Bienenzüchter trägt dafür Sorge, über Ausbilder zu verfügen, die den Bedingungen genügen, die im Rahmen des Projektaufrufs festgelegt wurden, um den guten Ablauf der Ausbildungen im Rahmen des Projektaufrufs, für welchen es auserwählt wurde, zu gewährleisten.


verzoekt de EU-instellingen, -agentschappen en -instanties, alsook de lidstaten en hun rechtshandhavingsinstanties, samen te werken en hun acties ter bestrijding van het gebruik van ICT om misdrijven te begaan in verband met mensenhandel, cyberpesten en cyberstalken, concreet te coördineren, aangezien deze vaak grensoverschrijdend van aard zijn en coördinatie op EU-niveau cruciaal is voor het vervolgen van deze misdaden; verzoekt de lidstaten hun respectieve strafrecht na te gaan en eventueel te herzien, teneinde te waarborgen dat nieuwe vormen van geweld duidelijk gedefinieerd zijn en herkend worden, en ervoor te zorgen dat passende ve ...[+++]

fordert die EU-Organe, -Agenturen und -Einrichtungen sowie die Mitgliedstaaten und deren Strafverfolgungsbehörden auf, zusammenzuarbeiten und ihre Maßnahmen konkret zu koordinieren, um der Nutzung von IKT zur Begehung von Straftaten im Zusammenhang mit Menschenhandel, Cyber-Mobbing und Cyber-Stalking entgegenzutreten, zumal diese häufig grenzübergreifender Art sind und eine Koordinierung auf EU-Ebene von zentraler Bedeutung ist, um diese Straftaten zu verfolgen; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihr Strafrecht zu überprüfen und eventuell zu überarbeiten, um sicherzustellen, dass neue Formen digitaler Gewalt klar definiert und anerkannt w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europol dient in te staan voor de beoordeling van opleidingen en ervoor te zorgen dat de conclusies van beoordelingen van opleidingsbehoeften worden opgenomen in de planning, teneinde overlappingen te vermijden.

Europol sollte sicherstellen, dass alle Schulungsmaßnahmen ausgewertet und die bei der Analyse des Schulungsbedarfs gewonnenen Erkenntnisse in die künftige Planung einfließen, damit Doppelschulungen vermieden werden.


2. Ter aanmoediging van de passende deelname van de sociale partners aan door het ESF ondersteunde acties zorgen de beheersautoriteiten van een operationeel programma in een regio als omschreven in artikel 90, lid 2, onder a) of b), van Verordening (EU) nr. 1303/2013 of in voor steun uit het Cohesiefonds in aanmerking komende lidstaten ervoor dat, al naargelang de behoeften, een passend bedrag aan ESF-middelen wordt toegewezen aan capaciteitsopbouwende activiteiten in de vorm van opleidingen, netwerkingmaatregelen en de versterking va ...[+++]

(2) Um eine angemessene Beteiligung der Sozialpartner an den vom ESF unterstützten Maßnahmen zu fördern, sorgen die Verwaltungsbehörden eines operationellen Programms in einer Region nach Artikel 90 Absatz 2 Buchstabe a oder b der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 oder in einem Mitgliedstaat, die für eine Unterstützung durch den Kohäsionsfonds in Frage kommen, dafür, dass entsprechend den Bedürfnissen ein angemessener Betrag der ESF-Mittel für den Kapazitätenaufbau – in Form von Schulungs- und Vernetzungsmaßnahmen und Maßnahmen zur Stärkung des sozialen Dialogs – sowie für gemeinsame Maßnahmen der Sozialpartner bereitgestellt wird.


5. De aangeboden opleidingen zijn van hoge kwaliteit en zorgen ervoor dat er kernbeginselen en beste praktijken worden geformuleerd teneinde, met volledige inachtneming van de onafhankelijkheid van de nationale rechterlijke instanties, de convergentie van de administratieve methoden en beslissingen en van de nationale rechtspraak te bevorderen.

(5) Das Schulungsangebot gewährleistet ein hohes Ausbildungsniveau und zeigt wesentliche Grundsätze und bewährte Praktiken auf, um auf diese Weise eine größere Annäherung der Verwaltungsverfahren und -entscheidungen und der Rechtspraxis unter uneingeschränkter Achtung der Unabhängigkeit der einzelstaatlichen Gerichtsbarkeit zu erreichen.


Voor de continuïteit van de aan de gang zijnde opleidingen was het te dezen verantwoord dat de decreetgever ervoor heeft geopteerd de incorporatie in een andere hogeschool retroactief mogelijk te maken, zonder de verzoekende partij opnieuw, in concurrentie met andere hogescholen, de mogelijkheid tot het afsluiten van een protocol te bieden en zonder nog meer ingrijpend af te wijken van de doelstelling om de overdrachten van de C. V. O.-opleidingen per 1 september 2004 af te ronden.

Für die Kontinuität der bestehenden Ausbildungen war es im vorliegenden Fall gerechtfertigt, dass der Dekretgeber sich dafür entschied, die Eingliederung in eine andere Hochschule rückwirkend zu ermöglichen, ohne der klagenden Partei erneut in Konkurrenz zu anderen Hochschulen die Möglichkeit zum Abschluss eines Protokolls zu bieten und ohne noch weitergehend von der Zielsetzung abzuweichen, die Ubertragungen der ZfEB-Ausbildungen zum 1. September 2004 abzuschliessen.


Opleidingen over specifieke aanbestedingskwesties en praktische hulpmiddelen (vademecums) moeten ervoor zorgen dat aanbesteding en gunning plaatsvinden overeenkomstig de volgens EU-normen geharmoniseerde nationale wetgeving.

Durch Schulungen zu spezifischen Vergabefragen und praktische Hilfsmittel (Leitfäden) soll gewährleistet werden, dass die Ausschreibungen und die Auftragsvergabe im Einklang mit den nach EU-Standards harmonisierten nationalen Rechtsvorschriften erfolgen.


Krachtens artikel 6 van Verordening (EG) nr. 882/2004 moet de bevoegde autoriteit ervoor zorgen dat al haar medewerkers die officiële controles uitvoeren, een passende opleiding ontvangen. Artikel 51 van dezelfde verordening voorziet in het rechtsinstrument om opleidingen op communautair vlak te organiseren ter aanvulling van nationale opleidingen.

Dieser Notwendigkeit wurde in der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 Rechnung getragen: Gemäß Artikel 6 stellen die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten sicher, dass das Kontrollpersonal entsprechend geschult wird, und Artikel 51 liefert das Rechtsinstrument für die Organisation einer solchen Schulung auf Gemeinschaftsebene in Ergänzung zur Ausbildung auf nationaler Ebene.


w