Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opperrechter iftikhar " (Nederlands → Duits) :

E. overwegende dat de recente gebeurtenissen, waaronder de schorsing op 9 maart 2007 van opperrechter Iftikhar Mohammad Chaudhry op grond van tot dusver niet bewezen beschuldigingen van wangedrag, en de aanhoudende protesten van de bevolking naar aanleiding van deze actie, het nog dringender nodig hebben gemaakt dat de kwestie van de democratie en de rechtsstaat in Pakistan aan de orde wordt gesteld,

E. in der Erwägung, dass die jüngsten Ereignisse, darunter die Absetzung des Obersten Richters, Iftikhar Mohammad Chaudhry, am 9. März 2007 aufgrund des bislang unbewiesenen Vorwurfs des Fehlverhaltens und die andauernden Proteste der Öffentlichkeit, die durch diese Maßnahme ausgelöst wurden, die Dringlichkeit erhöht haben, die Themen Demokratie und Rechtsstaatlichkeit in Pakistan anzugehen,


F. overwegende dat president Musharraf een politieke crisis heeft veroorzaakt door de schorsing van opperrechter Iftikhar Chaudhry op 12 maart die aanleiding heeft gegeven tot een golf van ontslagnemingen onder rechters en protesten over de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht,

F. in der Erwägung, dass Präsident Muscharraf nach der Suspendierung des Obersten Richters Iftikhar Chaudhary am 12. März mit einer politischen Krise konfrontiert wurde, die eine Welle von Rücktritten und Protesten in Bezug auf die Unabhängigkeit der Justiz auslöste,


F. overwegende dat de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht werd bedreigd door de schorsing, door president Musharraf, van opperrechter Iftikhar Chaudhary op 12 maart, hetgeen heeft geleid tot een golf van ontslagnemingen bij de rechterlijke macht en protesten met betrekking tot de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht,

F. in der Erwägung, dass die Unabhängigkeit der Justiz durch die Suspendierung des Obersten Richters Iftikar Chaudhary am 12. März durch Präsident Musharraf gefährdet wurde und eine Welle von Rücktritten und Protesten über die Unabhängigkeit der Justiz auslöste,


E. overwegende dat de recente gebeurtenissen, waaronder de schorsing op 9 maart van opperrechter Iftikhar Mohammad Chaudhry op grond van tot dusver nog niet bewezen beschuldigingen van wangedrag en de aanhoudende protesten van de bevolking naar aanleiding van deze actie, het nog dringender nodig hebben gemaakt dat de kwestie van democratie en rechtsstaat in Pakistan aan de orde wordt gesteld,

E. in der Erwägung, dass die jüngsten Ereignisse, darunter die Absetzung des Obersten Richters, Iftikhar Mohammad Chaudhry, am 9. März aufgrund des bislang unbewiesenen Vorwurfs des Fehlverhaltens und die andauernden Proteste der Öffentlichkeit, die durch diese Maßnahme ausgelöst wurden, die Dringlichkeit erhöht haben, die Themen Demokratie und Rechtsstaatlichkeit in Pakistan anzugehen,


3. betreurt ten zeerste de negatieve aaneenschakeling van gebeurtenissen die in gang zijn gezet door de schorsing van opperrechter Iftikhar Muhammed Chaudry, onderkent dat deze schorsing in feite heeft geleid tot een nieuw debat over democratie, grondwettelijkheid en de rol van het leger in Pakistan, maar betreurt de recente uitbraken van geweld; wijst met nadruk op de allesoverheersende noodzaak van een veilig en onafhankelijk rechtsstelsel met het oog op de situatie van de bevolking van Pakistan en met name die van AJK en Gilgit en Baltistan;

3. bedauert außerordentlich die negative Kette von Ereignissen, die durch die Absetzung des Obersten Richters Iftikhar Muhammad Chaudhry in Gang gesetzt wurde, und die jüngsten Ausbrüche von Gewalt, anerkennt jedoch, dass die Absetzung tatsächlich eine neue Debatte über Demokratie, Verfassungsmäßigkeit und die Rolle des Militärs in Pakistan eröffnet hat; betont die dringende Notwendigkeit eines sicheren und unabhängigen Justizsystems, um die Situation des Volkes von Pakistan und insbesondere der Bevölkerung von Azad Jammu und Kaschmir sowie Gilgit und Baltistan zu verbessern;


spreekt de hoop uit dat wordt vastgesteld wie verantwoordelijk zijn voor de moord op Benazir Bhutto en dat deze personen vervolgens zo spoedig mogelijk ter verantwoording worden geroepen; merkt op dat de mensenrechtensituatie in Pakistan in de loop van 2007 is verslechterd en wijst in dit verband met name op de bedreiging van de rechterlijke onafhankelijkheid en de persvrijheid; veroordeelt in dat kader de lastercampagne tegen Iftikhar Mohammad Chaudhry, voormalige opperrechter van Pakistan, alsmede het feit dat hij uit zijn functie is gezet en onder huisarrest is geplaatst ...[+++]

hofft, dass diejenigen, die für die Ermordung von Benazir Bhutto verantwortlich sind, umgehend ermittelt und zur Verantwortung gezogen werden; nimmt die Verschlechterung der Menschenrechtssituation in Pakistan während des Jahres 2007 zur Kenntnis, vor allem auch die Bedrohung der Unabhängigkeit der Justiz und der Freiheit der Medien; verurteilt in diesem Sinne die gegen Iftikhar Mohammad Choudhry, den früheren Präsidenten des Obersten Gerichtshofs, betriebene Diffamierungskampagne, die Absetzung Chaudrys und den gegen ihn verhängten Hausarrest; fordert Rat und Kommission auf, die von den Richter- und Anwaltsvereinigungen gestartete In ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opperrechter iftikhar' ->

Date index: 2021-04-29
w