Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conformiteitsmerk
Memorandum van overeenstemming van Parijs
Merk van overeenstemming
Merkteken van overeenstemming
Oprichter-lid
Overeenstemming van lenzen controleren
Overeenstemming van lenzen verifiëren
Overeenstemmingsmerkteken
Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen
Voertuigen toewijzen conform de vereisten

Traduction de «oprichting tot overeenstemming » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag inzake de oprichting van de organisatie voor gemeenschappelijke samenwerking op het gebied van bewapening | Verdrag tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied | Verdrag tussen de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de Regering van de Franse Republiek, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland en de Regering van de Italiaanse Republiek tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied (Organisation Conjointe de Coopération en matière d'Armement) OCCAR

OCCAR-Übereinkommen | Übereinkommen zur Gründung der OCCAR | Übereinkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland, der Regierung der Französischen Republik, der Regierung der Italienischen Republik und der Regierung des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland zur Gründung der Gemeinsamen Organisation für Rüstungskooperation(Organisation Conjointe de Coopération en Matière d’Armement) OCCAR


overeenstemming van lenzen controleren | overeenstemming van lenzen verifiëren

Stärke von Linsen überprüfen


gevaarlijke vracht controleren in overeenstemming met regelgeving | gevaarlijke vracht controleren in overeenstemming met voorschriften

gefährliche Fracht den Vorschriften entsprechend inspizieren


Memorandum van overeenstemming inzake toezicht op schepen door de havenstaat | Memorandum van overeenstemming van Parijs

Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle


conformiteitsmerk | merk van overeenstemming | merkteken van overeenstemming | overeenstemmingsmerkteken

Konformitätszeichen | Übereinstimmungszeichen


verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen

Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften


Verdrag houdende oprichting van de Europese Economische Gemeenschap

Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft




verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen

Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften


voertuigen toewijzen conform de vereisten | voertuigen toewijzen in overeenstemming met de vereisten

Fahrzeuge bedarfsgerecht disponieren | Fahrzeuge den Anforderungen entsprechend zuweisen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. betreurt dat het de inspanningen van het Agentschap ten spijt nog niet mogelijk is geweest om veertien jaar na zijn oprichting tot overeenstemming te komen over de plaats van vestiging van het Agentschap; herinnert eraan dat alle agentschappen volgens de door het Parlement, de Raad en de Commissie overeengekomen gemeenschappelijke aanpak voor de gedecentraliseerde EU-agentschappen een overeenkomst voor de plaats van vestiging moeten hebben afgesloten alvorens aan hun werkzaamheden te beginnen; merkt in dit verband op dat een ander agentschap, de Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen (EIOPA), in 2011 een vestig ...[+++]

8. bedauert, dass es trotz der Bemühungen der Agentur vierzehn Jahre nach ihrer Gründung noch nicht gelungen ist, das Abkommen über den Sitz der Agentur zu schließen; weist darauf hin, dass es nach dem gemeinsamen Konzept zu den dezentralen Agenturen der EU, das von Rat, Europäischem Parlament und Kommission vereinbart wurde, „für alle Agenturen [...] ein Sitzabkommen geben [sollte], das geschlossen werden sollte, bevor die Agentur ihren Betrieb aufnimmt“; nimmt in diesem Zusammenhang zur Kenntnis, dass eine andere Agentur, nämlich die Europäische Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung, 2011 e ...[+++]


Met de volledige vervanging van artikel 30bis van de RSZ-wet bij artikel 55 van de programmawet van 27 april 2007 beoogde de wetgever de hoofdelijke aansprakelijkheid voor sociale schulden in overeenstemming te brengen met dat arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie, alsook met de wet van 16 januari 2003 « tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen », zonder evenwel de initiële doelstellin ...[+++]

Mit dem vollständigen Ersatz von Artikel 30bis des LASS-Gesetzes durch Artikel 55 des Programmgesetzes vom 27. April 2007 bezweckte der Gesetzgeber, die gesamtschuldnerische Haftung für Sozialschulden mit diesem Urteil des Gerichtshofes der Europäischen Union sowie mit dem Gesetz vom 16. Januar 2003 « zur Schaffung einer Zentralen Datenbank der Unternehmen, zur Modernisierung des Handelsregisters, zur Schaffung von zugelassenen Unternehmensschaltern und zur Festlegung verschiedener Bestimmungen » in Einklang zu bringen, ohne jedoch das ursprüngliche Ziel - die Bekämpfung der Praktiken der Vermittler illegaler Arbeitskräfte - zu vernach ...[+++]


Europees commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie László Andor is verheugd over de overeenstemming die de Raad van ministers van Werkgelegenheid en Sociaal Beleid van de EU vandaag heeft bereikt over een zogenaamde "algemene aanpak" met het oog op de oprichting van een Europees platform voor betere preventie en ontmoediging van zwartwerk.

László Andor, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration, hat die heute im EU-Ministerrat „Beschäftigung und Soziales“ erzielte Einigung über ein sogenanntes „allgemeines Konzept“ für die Einrichtung einer europäischen Plattform begrüßt, um durch verstärkte Prävention und Abschreckung Schwarzarbeit zu verhindern.


9. verzoekt de Tunesische regering en de constituerende vergadering na te denken over de oprichting, in overeenstemming met internationale normen en in het bijzonder de Beginselen van Parijs, van een nationale mensenrechtenraad die is uitgerust met mechanismen voor het verdedigen van en het beschermen tegen mensenrechtenschendingen, en die gemachtigd is individuele klachten in behandeling te nemen en onderzoeken in te stellen;

9. fordert die tunesische Regierung und die Verfassungsgebende Versammlung auf, die Einrichtung eines Nationalen Rates für Menschenrechte gemäß internationalen Standards und insbesondere gemäß den Pariser Grundsätzen zu prüfen, der über Mechanismen zum Schutz vor Verletzungen der Menschenrechte verfügt und befugt ist, Anträge von Einzelpersonen anzunehmen und unabhängige Untersuchungen durchzuführen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. verzoekt de Tunesische regering en de constituerende vergadering na te denken over de oprichting, in overeenstemming met internationale normen en in het bijzonder de Beginselen van Parijs, van een nationale mensenrechtenraad die is uitgerust met mechanismen voor het verdedigen van en het beschermen tegen mensenrechtenschendingen, en die gemachtigd is individuele klachten in behandeling te nemen en onderzoeken in te stellen;

9. fordert die tunesische Regierung und die Verfassungsgebende Versammlung auf, die Einrichtung eines Nationalen Rates für Menschenrechte gemäß internationalen Standards und insbesondere gemäß den Pariser Grundsätzen zu prüfen, der über Mechanismen zum Schutz vor Verletzungen der Menschenrechte verfügt und befugt ist, Anträge von Einzelpersonen anzunehmen und unabhängige Untersuchungen durchzuführen;


N. overwegende dat de Raad Buitenlandse Zaken het initiatief voor de oprichting van een Europees Fonds voor Democratie (EFD) heeft bekrachtigd; overwegende dat de werkzaamheden voor de oprichting ervan goed opschieten en dat er dringend overeenstemming bereikt moet worden over de details van de operationele aspecten;

N. in der Erwägung, dass der Rat „Auswärtige Angelegenheiten“ die Initiative, einen Europäischen Fonds für Demokratie (EFD) einzurichten, gebilligt hat; in der Erwägung, dass die Arbeiten an seiner Einrichtung rasch voranschreiten und dringend eine Einigung über die Einzelheiten seiner Arbeitsweise erzielt werden muss;


Het verslag van het voorzitterschap vermeldde meer bepaald het debat in de Raad Landbouw over genetisch gemodificeerde gewassen en de formele aanneming van de zeven verordeningen over de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, de overeenstemming in de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken over huwelijkszaken en ouderlijke verantwoordelijkheid, en over de oprichting van een netwerk van immigratieverbindingsfunctionarissen, en de overeenstemming in de Raad Economische en Financiële Zaken over de richtlijn beleggingsdiensten.

Der Vorsitz hebt in diesem Bericht insbesondere Folgendes hervor: die Beratungen des Rates (Landwirtschaft) über genetisch veränderte Kulturen und die förmliche Annahme von sieben Verordnungen zur Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik, die Einigung des Rates (Justiz und Inneres) in Bezug auf Ehesachen und elterliche Verantwortung und die Schaffung eines Netzes von Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen sowie die Einigung des Rates (Wirtschaft und Finanzen) über die Wertpapierdienstleistungsrichtlinie.


Overleg met de Raad en het Europees Parlement leidde tot de oprichting van een interinstitutionele groep op hoog niveau, die het voorstel van de Commissie moest bestuderen en overeenstemming moest bereiken over een reeks aanbevelingen voor de structuur van een toekomstig fraudeonderzoeksbureau.

Nach Konsultationen mit dem Rat und dem Europäischen Parlament wurde eine hochrangige interinstitutionelle Gruppe eingesetzt und beauftragt, den Kommissionsvorschlag zu prüfen und Empfehlungen zur Struktur eines künftigen Betrugsbekämpfungsamtes zu erarbeiten.


De bijeenkomst van 27 mei stond onder het gezamenlijke voorzitterschap van de heer Renzo IMBENI, vice-voorzitter van het Europees Parlement en de fungerend voorzitter van de Raad, de heer Sam GALBRAITH, Staatssecretaris voor Schotland van het Verenigd Koninkrijk., overeenstemming bereikt over de beschikking tot oprichting van een netwerk voor epidemiologische surveillance en beheersing van overdraagbare ziekten in de Europese Gemeenschap.

Die Tagung am 27. Mai wurde gemeinsam vom Vizepräsidenten des Europäischen Parlaments, Herrn Renzo IMBENI, und dem amtierenden Ratspräsidenten, Herrn Sam GALBRAITH (Parlamentarischer Staatssekretär, Ministerium für Schottland, Vereinigtes Königreich), geleitet. Einvernehmen über die Entscheidung über die Errichtung eines Netzes für die epidemiologische Überwachung und die Kontrolle übertragbarer Krankheiten in der Europäischen Gemeinschaft.


De Raad heeft overeenstemming bereikt over hoofdstuk 1 ("Oprichting en taken") van een voorstel voor een besluit van de Raad tot oprichting van de Europese politiedienst (Europol).

Der Rat hat Einigung über Kapitel I ("Errichtung und Aufgabenbeschreibung") eines Vorschlags für einen Beschluss des Rates zur Errichtung von Europol erzielt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oprichting tot overeenstemming' ->

Date index: 2021-02-02
w