Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direct doorschakelen van oproepen
Display voor het soort inkomende oproepen
Doorgifte van oproepen
Doorschakelen van oproepen direct
Gegevens van telefonische oproepen bewaren
Gegevens van telefonische oproepen bijhouden
Objectieve beoordeling van oproepen geven
Objectieve beoordeling van oproepen maken
Onder de wapens oproepen
Oproepen
Oproepen van data voor formulieren
Oproepen van data voor kostenformulieren
Personeel opleiden over kwaliteitsborging van oproepen
Scherm voor het soort inkomende oproepen

Traduction de «oproepen tot onmiddellijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gegevens van telefonische oproepen bewaren | gegevens van telefonische oproepen bijhouden

Aufzeichnungen über Telefongespräche führen


direct doorschakelen van oproepen | doorschakelen van oproepen direct

unbedingte Anrufweiterschaltung


medewerkers opleiden over kwaliteitsborging van oproepen | personeel opleiden over kwaliteitsborging van oproepen

Personal in der Qualitätssicherung bei Telefongesprächen schulen


objectieve beoordeling van oproepen geven | objectieve beoordeling van oproepen maken

objektive Bewertungen von Telefongesprächen abgeben


oproepen van data voor formulieren | oproepen van data voor kostenformulieren

Abfragen von Nachweisdaten


display voor het soort inkomende oproepen | scherm voor het soort inkomende oproepen

Anrufidentifizierungsanzeige








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn onmiddellijk corrigerende maatregelen noodzakelijk, waartoe de beleidsadviezen van de economische hervormingsprogramma's oproepen.

Sofortige Korrekturmaßnahmen müssen – wie in den politischen Orientierungshilfen für das Wirtschaftsreformprogramm gefordert – ergriffen werden.


6. is van mening dat het Syrische regime heeft nagelaten zijn bevolking te beschermen, waartoe het krachtens het internationaal recht verplicht is, en ook heeft nagelaten te reageren op de oproepen tot onmiddellijke stopzetting van het geweld en tot doorvoering van werkelijke hervormingen;

6. ist der Ansicht, dass das syrische Regime seinen völkerrechtlichen Verpflichtungen zum Schutz seiner Bevölkerung und den Forderungen zur sofortigen Einstellung der Gewalt sowie zur Beteiligung an bedeutenden Reformen nicht nachgekommen ist;


7. betreurt het feit dat de Syrische autoriteiten niet hebben gereageerd op oproepen tot onmiddellijke stopzetting van het geweld, nakoming van hun verplichtingen en de doorvoering van werkelijke hervormingen; roept op tot het aftreden van de Syrische president Bashar al-Assad omdat hiermee de weg zou worden vrijgemaakt voor een proces van overgang, dat gebaseerd moet zijn op een geloofwaardige dialoog waaraan wordt deelgenomen door alle democratische krachten en belanghebbenden van het maatschappelijk middenveld, met als doel het doorvoeren van grondige democratische hervormingen, waaronder het intrekken van de noodwet, het einde van h ...[+++]

7. bedauert, dass die syrischen Behörden den Forderungen nach sofortiger Einstellung der Gewalt, Erfüllung ihrer Verpflichtungen und Einleitung gehaltvoller Reformen nicht nachgekommen sind; fordert den Rücktritt des syrischen Präsidenten Baschar al-Assad; vertritt die Ansicht, dass damit der Weg geebnet und der Übergangsprozess gefördert würde; weist darauf hin, dass der Übergangsprozess auf einem glaubwürdigen und integrativen Dialog unter Einbeziehung aller demokratischen Kräfte und der Akteure der Zivilgesellschaft beruhen und darauf ausgerichtet sein sollte, tiefgreifende demokratische Reformen in die Wege zu leiten, einschließli ...[+++]


19. betreurt het feit dat de Syrische autoriteiten niet hebben gereageerd op oproepen tot onmiddellijke stopzetting van het geweld, nakoming van hun verplichtingen en het doorvoeren van daadwerkelijke hervormingen;

19. bedauert, dass die syrischen Behörden es versäumt haben, den Forderungen nach einer sofortigen Einstellung der Gewalt, nach der Erfüllung ihrer Verpflichtungen und nach der Einleitung gehaltvoller Reformen nachzukommen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou de internationale gemeenschap willen oproepen om onmiddellijk vastberaden stappen te nemen, die erop gericht zijn om de personen die zich aan seksuele misdrijven schuldig hebben gemaakt te identificeren en te straffen.

Ich möchte an die internationale Gemeinschaft appellieren, eine unverzügliche entschlossene Aktion zu unterstützen, die das Ziel hat, die Verantwortlichen für Verbrechen sexueller Art zu ermitteln und zu bestrafen.


Ik vind dat de Europese Unie en haar lidstaten dit probleem terstond moeten aankaarten in internationale organisaties en in de VN, en de Verenigde Staten moeten oproepen tot onmiddellijke sluiting van de gevangenis van Guantánamo, tot het organiseren van een rechtvaardig proces voor een onafhankelijke rechter en tot de onmiddellijke vrijlating van de gedetineerden.

Die Europäische Union und die Mitgliedstaaten müssen meiner Ansicht nach unverzüglich eine Initiative ergreifen, um diese Angelegenheit vor die internationalen Organisationen und die UNO zu bringen, und sie müssen die sofortige Schließung der Gefängnisse in Guantánamo durch die Vereinigten Staaten sowie einen fairen Prozess durch ein unabhängiges internationales Gericht und die unverzügliche Freilassung der Häftlinge fordern.


De EU herhaalt de oproepen die zij eerder heeft gedaan om internationale humanitaire organisaties onmiddellijk vrije toegang te verlenen tot Oost- en West-Timor.

Sie erneuert ihre früheren Appelle, internationalen humanitären Organisationen sofort einen sicheren Zugang nach Ost- und West-Timor zu ermöglichen.


Bovendien heeft de Ierse regering de tweede exploitant het onmiddellijke recht verleend zijn eigen of een alternatieve infrastructuur te gebruiken om zijn oproepen tot stand te brengen, overeenkomstig de bewoordingen van de ontwerp-richtlijn van de Commissie inzake mobiele communicatie (zie hierna).

Außerdem hat die irische Regierung im Sinne des Richtlinienentwurfs der Kommission über Mobilkommunikation dem zweiten Betreiber das unmittelbare Recht gewährt, seine eigene oder eine andere Infrastruktur bei der Übertragung und Beendigung der Gespräche zu nutzen (siehe unten).


w