Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Algemene handleiding over de opslagtank
Belasting over de toegevoegde waarde
Ontwerpingenieur drukvaten
Ontwerpingenieur opslagtanks
Ontwerpingenieur reservoirs
Ontwerpingenieur vaten en tanks
Opslagtank
Opslagtank met drijvend dak
Opslagtank met vlottend dak
Opslagtanks beheren
Opslagtanks voor brandstof controleren

Traduction de «opslagtank die over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opslagtank met drijvend dak | opslagtank met vlottend dak

Schwimmdachdampftank


bovengrondse,omwalde opslagtank | gedeeltelijk bovengrondse,omwalde opslagtank

umwallter Tank




ontwerpingenieur opslagtanks | ontwerpingenieur reservoirs | ontwerpingenieur drukvaten | ontwerpingenieur vaten en tanks

Ingenieur Apparate- und Behälterbau | Ingenieur Apparate- und Behälterbau/Ingenieurin Apparate- und Behälterbau | Ingenieurin Apparate- und Behälterbau


opslagtanks voor brandstof controleren

Brennstofflagertanks überwachen




afval van de reiniging van transport- en opslagtanks (exclusief 05 00 00 en 12 00 00)

Abfaelle aus der Reinigung von Transport- und Lagertanks (ausser 05 00 00 und 12 00 00)


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

ADN-Übereinkommen [ ADNR-Übereinkommen | Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter auf dem Rhein ]


vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren

Beförderung gefährlicher Güter auf Straße, Schiene oder Binnenwasserstraßen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. betreurt dat de Libische olie-installaties op 27 december 2014 opnieuw het doelwit zijn geworden van een aanval, waarbij de opslagtanks in de olieterminal in Sidra in brand zijn gestoken; veroordeelt, naast talloze andere aanvallen, de luchtaanvallen van 28 december 2014 op doelwitten in de stad Misrata; betreurt de terroristische aanvallen van 30 december 2014 op een hotel in Tobruk waar het Huis van afgevaardigden in vergadering was; betreurt dat in de haven van Derna een olietanker is gebombardeerd en dat daarbij twee bemanningsleden om het leven zijn gekomen; maakt zich eveneens zorgen over de gevolgen van ...[+++]

5. bedauert die erneuten Angriffe auf libysche Ölanlagen vom Samstag, 27. Dezember 2014, durch die Lagertanks im Ölterminal von Sidra in die Luft gesprengt wurden; verurteilt die Luftangriffe, die am Sonntag, 28. Dezember 2014, auf Ziele in der Stadt Misrata geflogen wurden, sowie viele weitere Angriffe; bedauert die Terroranschläge vom 30. Dezember 2014, die einem Hotel in Tobruk galten, in dem das Repräsentantenhaus tagte; bedauert die Bombardierung eines Öltankers im Hafen von Derna und den Tod zweier Besatzungsmitglieder sowie ihre Auswirkungen auf die Umweltsicherheit; fordert alle Seiten auf, auf eine Deeskalation hinzuarbei ...[+++]


4. Alle LNG-tankpunten voor vervoer over zee en over de binnenwateren alsook alle nodige bijbehorende faciliteiten (zoals opslagtanks en pontons) dienen uiterlijk op 31 december 2015 te voldoen aan de technische specificaties zoals beschreven onder punt 3.1 in bijlage III.

4. Alle LNG-Tankstellen für den Seeverkehr und die Binnenschifffahrt sowie die notwendigen damit verbundenen Anlagen wie Speichertanks und Pontons müssen spätestens ab dem 31. Dezember 2015 die technischen Spezifikationen in Anhang III Nummer 3.1 erfüllen.


4. Alle LNG-tankpunten voor vervoer over zee en over de binnenwateren alsook alle nodige bijbehorende faciliteiten (zoals opslagtanks en pontons) dienen uiterlijk op 31 december 2015 te voldoen aan de technische specificaties zoals beschreven in bijlage III, punt 3.1.

4. Alle LNG-Tankstellen für den Seeverkehr und die Binnenschifffahrt sowie die notwendigen, damit verbundenen Anlagen (wie Speichertanks, Pontons usw.) müssen spätestens ab dem 31. Dezember 2015 die technischen Spezifikationen in Anhang III Nummer 3.1 erfüllen.


Betreft: vrijstelling van de voorschriften van de hoofdstukken 6.7 en 6.8 voor het vervoer over de weg van nominaal lege, ongereinigde opslagtanks (voor opslag op vaste locaties) met het oog op reiniging, reparatie, beproeving of sloop.

Betrifft: Befreiung von den Anforderungen von 6.7 und 6.8 in Bezug auf die Beförderung normalerweise leerer, ungereinigter Tanks (für den ortsfesten Einsatz) auf der Straße zu Zwecken der Reinigung, Reparatur, Prüfung oder Verschrottung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Algemene handleiding over de opslagtank

Allgemeine Notiz über den Warmwasserspeicher


Inhoud van de nationale wetgeving: Vrijstelling van de voorschriften van de hoofdstukken 6.7 en 6.8 van de ADR voor het vervoer over de weg van nominaal lege, ongereinigde opslagtanks (voor opslag op vaste locaties) met het oog op reiniging, herstelling, beproeving of sloop mits a) zoveel op de tank aangesloten pijpleidingen als redelijkerwijs mogelijk is, zijn verwijderd; b) een geschikte veiligheidsklep op de tank wordt aangesloten die gedurende het vervoer operationeel blijft; en c) met inachtneming van b) alle openingen in de ta ...[+++]

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Befreiung von den Anforderungen von 6.7 und 6.8 des ADR in Bezug auf die Beförderung normalerweise leerer, ungereinigter, nicht zur Beförderung (für den ortsfesten Einsatz) bestimmter Tanks auf der Straße zu Zwecken der Reinigung, Reparatur, Prüfung oder Verschrottung unter folgenden Voraussetzungen: a) die ursprünglich mit dem Tank verbundenen Rohrleitungen wurden weitestgehend entfernt; b) Montage eines geeigneten, während der gesamten Beförderungsdauer funktionsfähigen Überdruckventils; sämtliche Tanköffnungen und daran angeschlossene Rohrleitungen wurden weitestgehend verschlossen, damit ke ...[+++]


Betreft: Vrijstelling van de voorschriften van de hoofdstukken 6.7 en 6.8 voor het vervoer over de weg van nominaal lege, ongereinigde opslagtanks (voor opslag op vaste locaties) met het oog op reiniging, reparatie, beproeving of sloop.

Betrifft: Befreiung von den Anforderungen von 6.7 und 6.8 in Bezug auf die Beförderung normalerweise leerer, ungereinigter, nicht zur Beförderung (für den ortsfesten Einsatz) bestimmter Tanks auf der Straße zu Zwecken der Reinigung, Reparatur, Prüfung oder Verschrottung.


3° het water ofwel via een decanteer- en ontolietoestel vloeit, waarvan het effluent aan de voorschriften van hoofdstuk V voldoet, ofwel afgeleid wordt naar een dubbelwandige, waterdichte opslagtank die over een voldoende capaciteit beschikt en regelmatig leeggepompt wordt door een onderneming erkend als inzamelaar en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen overeenkomstig het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 9 april 1992 betreffende de gevaarlijke afvalstoffen.

3° das Abflusswasser durch ein ölabscheidendes Absetzbecken fliessen kann; das aus dieser Vorrichtung abfliessende Wasser muss den Auflagen von Kapitel V genügen. Alternativ kann das Abflusswasser auch in einem doppelwandigen, undurchlässigen Behälter mit genügendem Fassungsvermögen gesammelt werden, der regelmässig von einem als Sammler und Transportunternehmer von gefährlichen Abfällen im Sinne des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 9. April 1992 über gefährliche Abfälle anerkannten Betrieb entleert wird.


3° het water ofwel via een decanteer- en ontolietoestel, waarvan het afvloeisel de voorschriften van hoofdstuk V naleeft, stroomt; ofwel naar een dubbelwandige, waterdichte opslagtank afgeleid wordt die over een voldoende inhoud beschikt en die regelmatig leeggepompt wordt door een onderneming die als inzamelaar en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen overeenkomstig het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 9 april 1992 betreffende de gevaarlijke afvalstoffen erkend is.

3° das Abflusswasser durch ein ölabscheidendes Absetzbecken fliessen kann; das aus dieser Vorrichtung abfliessende Wasser muss den Auflagen von Kapitel V genügen. Alternativ kann das Abflusswasser auch in einem doppelwandigen, undurchlässigen Behälter gesammelt werden, der regelmässig von einem als Sammler und Transportunternehmer von gefährlichen Abfällen im Sinne des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 9. April 1992 über gefährliche Abfälle anerkannten Betrieb entleert wird.


3 het water ofwel via een decanteer- en ontolietoestel, waarvan het afvloeisel de voorschriften van hoofdstuk V naleeft, stroomt; ofwel naar een dubbelwandige, waterdichte opslagtank afgeleid wordt die over een voldoende inhoud beschikt en die regelmatig leeggepompt wordt door een onderneming die als inzamelaar en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen overeenkomstig het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 9 april 1992 betreffende de gevaarlijke afvalstoffen erkend is.

3 das Abflusswasser durch ein ölabscheidendes Absetzbecken fliessen kann; das aus dieser Vorrichtung abfliessende Wasser muss den Auflagen von Kapitel V genügen. Alternativ kann das Abflusswasser auch in einem doppelwandigen, undurchlässigen Behälter gesammelt werden, der regelmässig von einem als Sammler und Transportunternehmer von gefährlichen Abfällen im Sinne des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 9. April 1992 über gefährliche Abfälle anerkannten Betrieb entleert wird.


w