Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitudes
Attitudes en waarden
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mw.
Opvattingen
Opvattingen en waarden
Standpunten
Standpunten en waarden
Zienswijzen
Zienswijzen en waarden

Traduction de «opvattingen van mevrouw » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Frau | Fr. [Abbr.]




attitudes | opvattingen | standpunten | zienswijzen

Einstellungen | Haltungen | Einstellung | Haltung


politieke, wijsgerige of godsdienstige opvattingen

politische, weltanschauliche oder religiöse Überzeugungen


opvattingen en waarden | zienswijzen en waarden | attitudes en waarden | standpunten en waarden

Einstellungen und Werte | Haltung und Werte | Einstellung und Werte | Haltungen und Werte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoe het ook zij, de tijd lijkt nog niet rijp voor een dergelijk idee zolang de opvattingen van mevrouw Merkel in Europa domineren.

Wie dem auch sein, es scheint, dass die Zeit für eine solche Idee noch nicht reif ist, nicht solange die Ideen von Frau Merkel Europa beherrschen.


Tot slot, mijnheer de Voorzitter, wil ik de rapporteur, de heer Busk, graag allerhartelijkst bedanken voor zijn goed gedetailleerde en onpartijdige bijdrage. En nu zal ik graag uw opvattingen vernemen, mevrouw de commissaris.

Abschließend, Herr Präsident, möchte ich dem Berichterstatter, Herrn Busk, für seine sehr detaillierte und engagierte Arbeit in dieser Frage danken, und freue mich nun, Ihnen und der Kommissarin zuhören zu können.


– (FI) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, onze fractie onderschrijft de opvattingen van mevrouw Wagenknecht over deze kwestie, ook al staan ze haaks op de mening van de meerderheid van de Commissie economische en monetaire zaken.

– (FI) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Unsere Fraktion unterstützt die Auffassungen von Frau Wagenknecht in dieser Angelegenheit, selbst wenn diese im Widerspruch zur Meinung der Mehrheit im Ausschuss stehen.


–(FI) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, onze fractie onderschrijft de opvattingen van mevrouw Wagenknecht over deze kwestie, ook al staan ze haaks op de mening van de meerderheid van de Commissie economische en monetaire zaken.

– (FI) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Unsere Fraktion unterstützt die Auffassungen von Frau Wagenknecht in dieser Angelegenheit, selbst wenn diese im Widerspruch zur Meinung der Mehrheit im Ausschuss stehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil de commissaris dan ook in de eerste plaats vragen of de Commissie erkent dat het in het openbaar veelvuldig besproken zwakker worden van de euro het gevolg is van de interne structurele problemen van de Europese economie en het gebrek aan dynamiek, vooral ten opzichte van de VS, en of hij werkelijk gelooft dat de keynesiaanse opvattingen van mevrouw Frahm de oplossing vormen om het zwakker worden van de euro tegen te gaan. Ik wil ook vragen of de commissaris van mening is dat de Commissie in deze kwestie betere resultaten zou kunnen boeken, terwijl de nationale regeringen van Frankrijk en Duitsland in feite de tegenovergestelde ri ...[+++]

Auch ich möchte dem verehrten Herrn Solbes zunächst die Frage stellen, ob die Kommission bestätigt, daß die in der Öffentlichkeit viel diskutierte Euro-Schwäche eine Folge der inneren strukturellen Probleme und der mangelnden Dynamik der EU-Wirtschaft – insbesondere in bezug auf die USA – ist, und er tatsächlich meint, daß der Keynesianismus der Art, wie ihn Frau Frahm vorgeschlagen hat, die Schwäche des Euro begünstigt, und ob er weiterhin der Auffassung ist, die Kommission könnte in dieser Frage zu besseren Ergebnissen als bisher gelangen, wenn die Regierungen Frankreichs und Deutschlands eine an sich ganz gegensätzlichen Richtung eing ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opvattingen van mevrouw' ->

Date index: 2021-05-08
w