Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Appreciatie
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
Herwaardering
Inbreukprocedure
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Meerwaarde
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Opwaardering
Opwaardering van de valuta
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Revaluatie
Vastraken
Vaststelling van in gebreke blijven
Waakzaam blijven

Traduction de «opwaardering blijven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

in Bezug auf Trends in der Designbranche auf dem Laufenden bleiben


blijven hangen | blijven steken | vastraken

Hacht bekommen | hachten | haengenbleiben | steckenbleiben




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

sich über die neusten Buchveröffentlichungen auf dem Laufenden halten


revaluatie [ herwaardering | opwaardering van de valuta ]

Aufwertung [ Geldaufwertung ]






bij in gebreke blijven van

bei Nichterfüllung der Aufgabe


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

Beschwerde an die Kommission [ Antidumpingbeschwerde | Vertragsverletzungsbeschwerde ]


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

Vertragsverletzungsverfahren (EU) [ EG-Vertragsverletzungsverfahren | Feststellung eines Verstoßes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. zou graag zien dat er meer beschermingszones komen om het milieu te beschermen en het verlies aan biodiversiteit een halt toe te roepen, met name via de opwaardering van de Natura 2000- en Emerald-netwerken, en het LIFE-programma; onderstreept het belang van het behoud van bedreigde soorten en verzoekt de betrokken lidstaten door middel van deze macroregionale strategie passende maatregelen te treffen om deze doelstelling te verwezenlijken; moedigt lidstaten aan zich te blijven inspannen voor de bestrijding van zwerfvuil op zee, ...[+++]

13. befürwortet eine Ausweitung der Schutzgebiete zum Schutz der Umwelt und zur Eindämmung des Verlusts an biologischer Vielfalt – insbesondere durch die Förderung der Netzwerke Natura 2000 und Emerald und des LIFE-Programms; betont die Bedeutung der Erhaltung bedrohter Arten und fordert die zuständigen Mitgliedstaaten auf, im Rahmen dieser makroregionalen Strategie angemessene Maßnahmen zur Erreichung dieses Ziels umzusetzen; fordert die Mitgliedstaaten auf, sich stärker gegen die Meeresverschmutzung zu engagieren, insbesondere mit Blick auf die Verschmutzung auf den adriatischen Inseln durch Abfälle;


Het is daarom cruciaal dat de huidige maatregelen ter compensatie van het concurrentienadeel waarmee probleemgebieden te maken hebben, blijven voortbestaan, en dat alle plattelandsgebieden van de EU toegang hebben tot instrumenten voor de opwaardering en differentiëring van hun producten op de lokale, Europese en internationale markten.

Es ist deshalb von grundlegender Bedeutung, dass die heutigen Maßnahmen, die den Wettbewerbsnachteil benachteiligter Gebiete ausgleichen, bestehen bleiben und alle ländlichen Gebiete der Union Zugang zu Instrumenten haben, mit deren Hilfe sie ihre Erzeugnisse auf den lokalen, europäischen und internationalen Märkten vermarkten und differenzieren können;


Ik zal mij blijven verzetten tegen de opwaardering van de associatieovereenkomst tussen de EU en Israël zolang Israël zich niet houdt aan zijn verplichtingen op het gebied van de mensenrechten.

Ich werde weiterhin gegen eine Aktualisierung des Assoziierungsabkommens zwischen der EU und Israel sein, bis Israel seinen Menschenrechtsverpflichtungen nachkommt.


De kredieten voor de opwaardering blijven echter in de reserve en de post kan pas worden bezet nadat de deelnemende instellingen overeenstemming hebben bereikt over de persoon die als directeur van het bureau zal worden benoemd.

Die Mittel für die Höherstufung verbleiben jedoch in der Reserve, und die Besetzung der Planstelle kann erst dann erfolgen, wenn sich die beteiligten Organe darüber verständigt haben, wer zum Direktor des Amtes ernannt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ERKENNEND dat de verspreiding van ICT in combinatie met verbeteringen in de organisatiestructuur van bedrijven, en met flexibilisering van het productieproces en meer vermogen om in te spelen op de eisen van de markt, een belangrijke rol speelt in deze bedrijfstakken, aangezien die daardoor in staat worden gesteld hun concurrentievermogen te versterken, waardoor hooggekwalificeerde banen behouden blijven en/of gecreëerd worden en opwaardering van laaggekwalificeerde banen wordt bevorderd;

IN DER ERWÄGUNG, daß die Verbreitung der IKT bei gleichzeitigen Verbesserungen der betrieblichen Organisationsstruktur sowie in Verbindung mit flexiblen Produktionsprozessen und einer besseren Fähigkeit zur Anpassung an die Markterfordernisse insofern eine wichtige Rolle in diesen Industriezweigen spielt, als sie es ihnen ermöglicht, ihre Wettbewerbsfähigkeit zu stärken, so daß Arbeitsplätze mit hohem Qualifikationsniveau erhalten werden bzw. zusätzlich entstehen und Arbeitsplätze mit geringem Qualifikationsniveau aufgewertet werden -


2. wijst er niettemin op dat indien bij de definitieve uitspraak van het Gerecht van eerste aanleg in de zaak T-222/99 diens besluit van 25 november 1999 ongedaan zou worden gemaakt, de posten vacant zullen worden en blijven en de opwaardering ongedaan zal worden gemaakt;

2. betont jedoch, daß im Falle einer Aufhebung des Beschlusses des Gerichts erster Instanz vom 25. November 1999 durch die endgültige Entscheidung des Gerichts in der Rechtssache T-222/99 die betreffenden Planstellen frei werden und anschließend frei bleiben und die Höherstufung rückgängig gemacht werden wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opwaardering blijven' ->

Date index: 2021-06-22
w