Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opzetten van nieuwe bedrijven voorrang moeten » (Néerlandais → Allemand) :

4. is voorts van mening dat eenvoudigere toegang tot financiering en simpelere regels voor het opzetten van nieuwe bedrijven voorrang moeten krijgen, willen er meer nieuwe kmo's worden opgericht en willen de bestaande kmo's, waar de meest nieuwe banen ontstaan, kunnen overleven;

4. vertritt ferner die Auffassung, dass einem einfacheren Zugang zu Finanzierungen und einfacheren Regeln für die Gründung neuer Unternehmen Priorität eingeräumt werden muss, um neue KMU zu stärken und das Überleben bestehender KMU zu sichern, da hier die meisten neuen Arbeitsplätze geschaffen werden;


- het ondernemerschap en het werken als zelfstandige te bevorderen bij onder andere het opzetten van nieuwe bedrijven of het verlagen van de kosten van krediet, om duurzame bedrijfsplannen te ontwikkelen en nieuwe bedrijven te begeleiden, om de bureaucratie te verminderen en de procedures voor het oprichten van bedrijven te vere ...[+++]

- Förderung von Unternehmertum und Selbständigkeit, unter anderem durch Unternehmensgründungen oder Senkung der Kosten für Kreditaufnahme, Gestaltung nachhaltiger Geschäftspläne und Mentoring für neue Unternehmen, Verringerung des bürokratischen Aufwands und Vereinfachung der Verfahren für die Unternehmensgründung.


7. merkt op dat de toegang tot betaalbare financiering cruciaal is voor de bekostiging van businessinvesteringen, om ervoor te zorgen dat bedrijven hun groeipotentieel vervullen en om het opzetten van nieuwe bedrijven, vooral zeer kleine bedrijven en ondernemingen van de sociale economie, te vergemakkelijken en dat daarmee wordt bijgedragen tot de toekomstige groei, de huidige banen worden behouden en de creatie van ...[+++]

7. nimmt zur Kenntnis, dass der Zugang zu erschwinglichen Finanzmitteln eine wesentliche Voraussetzung dafür ist, dass Unternehmen ihre Investitionen finanzieren und somit auch ihr Wachstumspotenzial ausschöpfen können sowie dass neue Unternehmensgründungen ermöglicht werden, insbesondere was Kleinstunternehmen und sozialwirtschaftliche Unternehmen betrifft, und damit ein Beitrag zu künftigem Wachstum, der Erhaltung von Arbeitsplätzen und der Arbeitsplatzschaffung geleistet wird; betont, dass der Zugang zu Finanzmitteln für Personen, die ein Unternehmen gründen, oder Unternehmer, die aus sozial benachteiligten Verhältnissen stammen bzw. ...[+++]


De lidstaten en geassocieerde landen zouden bij de voorbereiding van het opzetten van nieuwe Europese onderzoeksinfrastructuren moeten overwegen op de langere termijn te streven naar een meer evenwichtige spreiding over de lidstaten.

Die Mitgliedstaaten und assoziierten Länder sollten sich bei den Vorbereitungen für die Errichtung neuer europäischer Forschungsinfrastrukturen darum bemühen, langfristig eine ausgewogenere Verteilung auf die gesamte Europäische Union zu erreichen.


Tegelijkertijd moet in het kader van de sociale economie overeenkomstig het nieuwe programma rekening worden gehouden met het opzetten van nieuwe bedrijven en met gevestigde bedrijven.

Zugleich sollten im Rahmen des neuen Programms auch unternehmerische Initiativen und etablierte Unternehmen in der Sozialwirtschaft berücksichtigt werden.


11. wijst erop dat de doelstellingen van Lissabon alleen kunnen worden verwezenlijkt indien een cultuur van ondernemerschap wordt bevorderd in Europa; vindt dan ook dat het midden- en kleinbedrijf (MKB) van vitaal belang is voor groei en werkgelegenheid; verzoekt ten eerste om maatregelen om het snel opzetten van nieuwe bedrijven te vergemakkelijken door middel van het gebruik van nieuwe technologieën en belastinguitstelregelinge ...[+++]

11. weist darauf hin, dass die Zielsetzungen von Lissabon nur dann erreicht werden, wenn in Europa eine Kultur des Unternehmertums gefördert wird; vertritt unter Hinweis auf diese Tatsache die Auffassung, dass kleine und mittlere Unternehmen (KMU) von wesentlicher Bedeutung für Wachstum und Beschäftigung sind; fordert erstens Maßnahmen, um schnelle Neugründungen von Unternehmen durch Nutzung neuer Technologien und Verfahren für Steuerstundungen zu ermöglichen; fordert zweitens eine Vereinfachung des Regelungsumfelds; fordert dritt ...[+++]


11. wijst erop dat de doelstellingen van Lissabon alleen kunnen worden verwezenlijkt indien een cultuur van ondernemerschap wordt bevorderd in Europa; vindt dan ook dat het midden- en kleinbedrijf (MKB) van vitaal belang is voor groei en werkgelegenheid; verzoekt ten eerste om maatregelen om het snel opzetten van nieuwe bedrijven te vergemakkelijken door middel van het gebruik van nieuwe technologieën en belastinguitstelregelinge ...[+++]

11. weist darauf hin, dass die Zielsetzungen von Lissabon nur dann erreicht werden, wenn in Europa eine Kultur des Unternehmertums gefördert wird; vertritt unter Hinweis auf diese Tatsache die Auffassung, dass kleine und mittlere Unternehmen (KMU) von wesentlicher Bedeutung für Wachstum und Beschäftigung sind; fordert erstens Maßnahmen, um schnelle Neugründungen von Unternehmen durch Nutzung neuer Technologien und Verfahren für Steuerstundungen zu ermöglichen; fordert zweitens eine Vereinfachung des Regelungsumfelds; fordert dritt ...[+++]


- experimenten op Europese schaal met nieuwe concepten die worden toegepast in een nationale of regionale omgeving, ter bevordering van innovatie en het opzetten van innovatieve bedrijven.

- die europaweite Erprobung neuer Konzepte zur Innovationsförderung und Gründung innovativer Unternehmen, die auf nationaler oder regionaler Ebene eingeführt wurden.


Bevordering en ondersteuning van vrouwelijk ondernemerschap en het opzetten van nieuwe bedrijven door vrouwen wordt slechts in enkele programma's als prioriteit vermeld.

Auch die Förderung und Unterstützung der unternehmerischen Tätigkeit von Frauen und von Unternehmensgründungen durch Frauen wird nur in wenigen Programmen als Priorität genannt.


De voornaamste beleidskeuzes die bij het opzetten van een dergelijk kader moeten worden gemaakt, zijn: Welke landen en welke bedrijven in welke sectoren moeten eraan meedoen- Hoe, en door wie, moeten de emissierechten aan de deelnemende sectoren en bedrijven - in tegenstelling tot de niet-deelnemende -, en vervolgens aan de afzonderlijke deelnemende bedrijven worden toegekend- Hoe kan de VER-handel voortbouwen op bestaande beleidsmaatregelen, zoals tec ...[+++]

Im wesentlichen sind bei der Einführung eines solchen Rahmens folgende Fragen zu entscheiden: Welche Länder und welche Unternehmen in welchen Bereichen werden sich beteiligen- Wie und durch wen sollten die Emissionsanteile den in den Handel mit Emissionen einbezogenen Bereichen und Unternehmen gegenüber den nicht Beteiligten zugewiesen werden, und wie soll die Zuweisung der Emissionsanteile für die beteiligten Unternehmen erfolgen- Wie kann der Handel mit Emissionen auf bereits eingeführten Politiken und Maßnahmen wie technischen Vors ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opzetten van nieuwe bedrijven voorrang moeten' ->

Date index: 2022-07-30
w