Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "orde kwamen recente " (Nederlands → Duits) :

Ook aan de orde kwamen recente kwesties aangaande de ontwikkeling van vervoersbeleid zoals aanpassing van het witboek en van voorstellen tot wijziging van Beschikking 1692/96/EG betreffende communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van een trans-Europees vervoersnet en Verordening (EG) nr. 2236/95 tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van trans-Europese netwerken.

Es wurden auch Fragen jüngster Entwicklungen in der Verkehrspolitik, die Anpassung des Weißbuchs sowie Vorschläge zur Änderung von Entscheidung Nr. 1692/96/EG zu den gemeinschaftlichen Leitlinien für die Entwicklung des transeuropäischen Verkehrsnetzes und von Verordnung (EG) Nr. 2236/95 über die Grundregeln für die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze erörtert.


Het verslag van de Commissie van juli 2012 geeft nadere toelichting bij de in deze overweging vermelde punten. Tijdens het recente bezoek van maart 2015 kwamen diezelfde punten opnieuw aan de orde.

Im Kommissionsbericht vom Juli 2012 sind die verschiedenen in diesem Erwägungsgrund genannten Punkte ausführlich beschrieben, und dieselben Probleme wurden auch beim jüngsten Besuch im März 2015 festgestellt.


Het verslag van de Commissie van november 2012 geeft nadere toelichting bij de in deze overweging vermelde punten. Tijdens het recente bezoek van november 2014 kwamen diezelfde punten opnieuw aan de orde.

Im Kommissionsbericht vom November 2012 sind die verschiedenen in diesem Erwägungsgrund genannten Punkte ausführlich beschrieben, und dieselben Probleme wurden auch beim jüngsten Besuch im November 2014 festgestellt.


S. overwegende dat tijdens de recente gebeurtenissen in Guerrero de mensenrechten in een ongekende mate geschonden zijn en bijzonder ernstige gevallen van straffeloosheid, samenspanning tussen politieofficieren en georganiseerde criminele bendes en buitensporig gebruik van geweld aan het licht kwamen, en dat dit alles dan ook aan de orde moet worden gesteld in het kader van de strategische betrekkingen tussen de EU en Mexico, waarb ...[+++]

S. in der Erwägung, dass die letzten Ereignisse in Guerrero Menschenrechtsverletzungen in beispiellosem Ausmaß darstellen und äußerst gravierende Fälle von Straflosigkeit, geheime Absprachen zwischen Polizisten und organisierten Verbrecherbanden sowie den übermäßigen Einsatz von Gewalt deutlich machen, und dass sie deshalb im Rahmen der strategischen Beziehungen zwischen der EU und Mexiko angesprochen werden müssen, wobei sowohl im Rahmen des Globalabkommens als auch der strategischen Partnerschaft vom bestehenden Instrumentarium Gebr ...[+++]


Ook aan de orde kwamen recente kwesties aangaande de ontwikkeling van vervoersbeleid zoals aanpassing van het witboek en van voorstellen tot wijziging van Beschikking 1692/96/EG betreffende communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van een trans-Europees vervoersnet en Verordening (EG) nr. 2236/95 tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van trans-Europese netwerken.

Es wurden auch Fragen jüngster Entwicklungen in der Verkehrspolitik, die Anpassung des Weißbuchs sowie Vorschläge zur Änderung von Entscheidung Nr. 1692/96/EG zu den gemeinschaftlichen Leitlinien für die Entwicklung des transeuropäischen Verkehrsnetzes und von Verordnung (EG) Nr. 2236/95 über die Grundregeln für die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze erörtert.


Verder kwamen de volgende punten aan de orde: de recente ontwikkelingen in Oekraïne en in de EU, onder andere de follow-up van de Europese Raad van Helsinki, de situatie in Rusland en de noordelijke Kaukasus, Wit-Rusland en Moldavië.

Darüber hinaus wurden folgende Themen angesprochen: jüngste Entwicklungen in der Ukraine und in der EU, einschließlich des Vorgehens im Anschluß an die Tagung des Europäisches Rates von Helsinki, die Lage in Rußland/im Nordkaukasus, in Belarus und Moldau.




Anderen hebben gezocht naar : aan de orde kwamen recente     aan de orde     maart 2015 kwamen     tijdens het recente     november 2014 kwamen     licht kwamen     tijdens de recente     verder kwamen     recente     orde kwamen recente     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orde kwamen recente' ->

Date index: 2023-07-08
w