Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goedkeuring door de bevoegde ordonnateur
Goedkeuring van de bevoegde ordonnateur
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Nationaal ordonnateur
Nationale ordonnateur
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Traduction de «ordonnateurs zoals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goedkeuring door de bevoegde ordonnateur | goedkeuring van de bevoegde ordonnateur

Genehmigung durch den zuständigen Anweisungsbefugten


nationaal ordonnateur | nationale ordonnateur

nationaler Anweisungsbefugter


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig




relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis


interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts moet de ordonnateur van het agentschap, zoals ook bij de ordonnateurs binnen de Commissie het geval is, op het gebied van risicobeheersing kunnen worden bijgestaan door degene die de eigen interne controlefunctie uitoefent.

Wie die Anweisungsbefugten der Kommission muss sich auch der Anweisungsbefugte der Agentur auf eine Funktion der internen Prüfung stützen können, um sich bei Fragen der Risikokontrolle beraten zu lassen.


Hij moedigt net zoals de Reken kamer alle instellingen aan om deze procedures verder te verbeteren, met name via een systeem van preventieve maatregelen en via de opleiding van ordonnateurs en beheerders.

Ebenso wie der Rechnungshof fordert er alle Organe auf, weiter an der Verbesserung dieser Verfahren zu arbeiten, insbesondere mit Hilfe eines Systems präventiver Maßnahmen sowie von Schulungsmaßnahmen für die Anweisungsbefugten und die für die Haushaltsführung Verantwortlichen.


Dit besluit wordt genomen na een diepgaand onderzoek, waaronder een verificatie-audit ter plaatse, van de beheers- en controlesystemen zoals beschreven in de EDIS-aanvraag die door de nationale ordonnateur bij de Commissie is ingediend.

Dieser Beschluss wird nach einer gründlichen Überprüfung gefasst, bei der die Verwaltungs- und Kontrollsysteme, die im EDIS-Antrag des Nationalen Anweisungsbefugten an die Kommission beschrieben sind, einer Verifizierung vor Ort unterzogen werden.


De rekenplichtige en, in het geval van gelden ter goede rekening, de beheerder van gelden ter goede rekening en, ten behoeve van het administratieve beheer van de Commissie en de EDEO, de bevoegde ordonnateur zijn evenwel gemachtigd voor de in artikel 68, lid 1, bedoelde kasbehoeften transacties in andere munteenheden te verrichten zoals vastgelegd in de overeenkomstig deze verordning vastgestelde gedelegeerde handelingen.

Für die Kassenführung nach Artikel 68 Absatz 1 jedoch dürfen der Rechnungsführer, – im Falle von Zahlstellen – der Zahlstellenverwalter und – für die Zwecke der Verwaltung der Kommission und des EAD — der zuständige Anweisungsbefugte nach Maßgabe der nach dieser Verordnung erlassenen delegierten Rechtsakte Transaktionen in anderen Währungen vornehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met uitzondering van de gevallen waarin het beheer gecentraliseerd of gezamenlijk met internationale organisaties plaatsvindt, worden de verrichtingen in verband met de uitvoering van programma’s of projecten uitgevoerd door de nationale of regionale ordonnateur zoals gedefinieerd in artikel 35 van bijlage IV bij de ACS-EG-overeenkomst en de maatregelen ter uitvoering van het LGO-besluit, in nauwe samenwerking met de Commissie overeenkomstig de artikelen 34, 35 en 36 van bijlage IV bij de ACS-EG-overeenkomst.

Außer in Fällen der zentralen Verwaltung oder der gemeinsamen Verwaltung mit internationalen Organisationen obliegt die Abwicklung der Vorgänge zur Durchführung der Programme oder Projekte dem nationalen oder regionalen Anweisungsbefugten gemäß Anhang IV Artikel 35 des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens und gemäß den Durchführungsmaßnahmen zum Übersee-Assoziationsbeschluss in enger Zusammenarbeit mit der Kommission gemäß Anhang IV Artikel 34, 35 und 36 des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens.


7. verzoekt de begrotingsautoriteit nogmaals de begrotingsprognoses zodanig op te stellen dat de in de ontwerpbegroting opgevoerde bedragen de reële behoeften op de diverse beleidsterreinen van het Parlement weerspiegelen; verzoekt de gedelegeerde ordonnateurs in hun jaarlijks activiteitenverslag duidelijk de ontvangen jaarlijkse kredieten, de aangegane vastleggingen, de verrichte betalingen en de niet-bestede bedragen aan te geven; verzoekt voorts de gedelegeerde ordonnateurs - zoals al tot op zekere hoogte is gebeurd - de redenen ...[+++]

7. fordert die Haushaltsbehörde zum wiederholten Male auf, eine Haushaltsplanung auszuweisen, die gewährleistet, dass die in den Entwurf des Haushaltsplans eingesetzten Beträge den tatsächlichen Bedarf der verschiedenen Politikbereiche des Parlaments widerspiegeln; fordert die bevollmächtigten Anweisungsbefugten auf, in ihren jährlichen Tätigkeitsberichten die erhaltenen jährlichen Mittel, die vorgenommenen Mittelbindungen, die getätigten Zahlungen und die nicht verwendeten Beträge deutlich auszuweisen; fordert die bevollmächtigten Anweisungsbefugten ferner auf, die Gründe darzulegen – wie bereits teilweise geschehen –, warum Haushalts ...[+++]


7. verzoekt de begrotingsautoriteit nogmaals de begrotingsprognoses zodanig op te stellen dat de in de ontwerpbegroting opgevoerde bedragen de reële behoeften op de diverse beleidsterreinen van het Parlement weerspiegelen; verzoekt de gedelegeerde ordonnateurs in hun jaarlijks activiteitenverslag duidelijk de ontvangen jaarlijkse kredieten, de aangegane vastleggingen, de verrichte betalingen en de niet-bestede bedragen aan te geven; verzoekt voorts de gedelegeerde ordonnateurs - zoals al tot op zekere hoogte is gebeurd - de redenen ...[+++]

7. fordert die Haushaltsbehörde zum wiederholten Male auf, eine Haushaltsplanung auszuweisen, die gewährleistet, dass die in den Entwurf des Haushaltsplans eingesetzten Beträge den tatsächlichen Bedarf der verschiedenen Politikbereiche des Parlaments widerspiegeln; fordert die bevollmächtigten Anweisungsbefugten auf, in ihren jährlichen Tätigkeitsberichten die erhaltenen jährlichen Mittel, die vorgenommenen Mittelbindungen, die getätigten Zahlungen und die nicht verwendeten Beträge deutlich auszuweisen; fordert die bevollmächtigten Anweisungsbefugten ferner auf, die Gründe darzulegen – wie bereits teilweise geschehen –, warum Haushalts ...[+++]


· de volledige toepassing van het beginsel van de scheiding van de functies van ordonnateur en rekenplichtige eist, om situaties zoals in 2005 te vermijden, toen enkele taken van de rekenplichtige werden verricht door diensten van de ordonnateur;

· die uneingeschränkte Beachtung des Grundsatzes der Trennung der Aufgaben des Anweisungsbefugten und des Rechnungsführers gefordert hat, um Situationen zu vermeiden, wie sie 2005 eingetreten sind, als einige Aufgaben des Rechnungsführers von den anweisungsbefugten Stellen ausgeführt wurden;


24. eist de volledige toepassing van het beginsel van de scheiding van de functies van ordonnateur en rekenplichtige, om situaties zoals in 2005 te vermijden, toen enkele functies van de rekenplichtige werden verricht door diensten van de ordonnateur;

24. fordert die uneingeschränkte Beachtung des Grundsatzes der Trennung der Aufgaben des Anweisungsbefugten und des Rechnungsführers, um Situationen zu vermeiden, wie sie 2005 eingetreten sind, als einige Aufgaben des Rechnungsführers von den anweisungsbefugten Stellen ausgeführt wurden;


15. herinnert eraan dat de Rekenkamer zelf alle instellingen heeft opgeroepen een meer globale analyse op te stellen van het begrotingsbeheer, waarin uitgaventrends in de tijd en de financiering van belangrijke kapitaalproducten worden gesignaleerd en toegelicht en waarin de belangrijkste efficiency- en besparingsmaatregelen uiteen worden gezet ; verwelkomt derhalve de bereidheid van de Rekenkamer tot het beschikbaar stellen aan de kwijtingsautoriteit van managementgegevens over haar prestaties en de jaarlijkse activiteitenverslagen van de gedelegeerde ordonnateurs, zoals vereist in artikel 60, lid 7 van het nieuw F ...[+++]

15. weist darauf hin, dass der Rechnungshof selbst alle Organe aufgefordert hat, eine umfassendere Analyse ihrer Haushaltsführung vorzulegen, in der auf die Entwicklungstendenzen bei den Ausgaben und die Finanzierung der größten Vermögenswerte eingegangen und die wichtigsten Maßnahmen im Hinblick auf Wirtschaftlichkeit und Wirksamkeit vorgestellt werden ; begrüßt daher die Bereitschaft des Rechnungshofs, der Haushaltsbehörde die Managementinformationen über seine Leistung und die jährlichen Tätigkeitsberichte der bevollmächtigten Anweisungsbefugten gemäß Artikel 60 Absatz 7 der neuen Haushaltsordnung zur Verfügung zu stellen; ersucht d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ordonnateurs zoals' ->

Date index: 2024-01-31
w