Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organisaties en deskundigen kunnen discussiëren » (Néerlandais → Allemand) :

Deze conferentie over het reageren op nieuwe sociale realiteiten zal een platform bieden waar lidstaten, Europese instellingen, sociale partners, maatschappelijke organisaties en deskundigen kunnen discussiëren over de huidige trends en kunnen bijdragen tot de ontwikkeling van een herziene EU-agenda gebaseerd op "Kansen, toegang en solidariteit" die de Commissie in juni 2008 zal goedkeuren.

Die heutige Konferenz über die Anpassung an neue soziale Gegebenheiten bietet eine Plattform für Mitgliedstaaten, Vertreter europäischer Institutionen, Sozialpartner, Vertreter der Zivilgesellschaft und Experten, um aktuelle gesellschaftliche Trends zu diskutieren und zur Entwicklung einer EU-Agenda für Chancen, Zugangsmöglichkeiten und Solidarität beizutragen, die im Juni 2008 von der Kommission angenommen werden soll.


7. vraagt de Commissie tot slot in de zomer van 2013 een forum - een „congres van Messina voor de totstandbrenging van een Europese justitiële cultuur” - te organiseren waar rechters van hoog tot laag bijeen kunnen komen en kunnen discussiëren over onderwerpen die recentelijk tot controverses of problemen hebben geleid, met het oog op het aanzwengelen van debat, het leggen van contacten, het openen van communicatiekanalen en het tot stand brengen van wederzijds vertrouwen en begrip; meent dat een dergelijk forum ook een historische g ...[+++]

7. schlägt schließlich vor, dass die Kommission im Sommer 2013 ein Forum – eine „Konferenz von Messina für die Schaffung einer europäischen Rechtskultur“ – organisiert, an dem Richter aller Ebenen teilnehmen können, um über ein oder mehrere aktuelle Streitthemen oder schwierige Probleme zu diskutieren, um die Debatte anz ...[+++]


7. vraagt de Commissie tot slot in de zomer van 2013 een forum - een "congres van Messina voor de totstandbrenging van een Europese justitiële cultuur" - te organiseren waar rechters van hoog tot laag bijeen kunnen komen en kunnen discussiëren over onderwerpen die recentelijk tot controverses of problemen hebben geleid, met het oog op het aanzwengelen van debat, het leggen van contacten, het openen van communicatiekanalen en het tot stand brengen van wederzijds vertrouwen en begrip; meent dat een dergelijk forum ook een historische g ...[+++]

7. schlägt schließlich vor, dass die Kommission im Sommer 2013 ein Forum – eine „Konferenz von Messina für die Schaffung einer europäischen Rechtskultur“ – organisiert, an dem Richter aller Ebenen teilnehmen können, um über ein oder mehrere aktuelle Streitthemen oder schwierige Probleme zu diskutieren, um die Debatte anz ...[+++]


deskundigen van allerlei overheidsinstanties en rechtshandhavingsautoriteiten, nationale rapporteurs en vergelijkbare functionarissen, vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties, universiteiten, het bedrijfsleven en de media discussiëren over de rol van internet op het gebied van mensenhandel.

Experten von verschiedenen Regierungen und Strafverfolgungsbehörden, nationale Berichterstatter oder Vertreter gleichwertiger Einrichtungen, Organisationen der Zivilgesellschaft und Wissenschaftler sowie Vertreter des privaten Sektors und der Medien werden gemeinsam erörtern, welche Rolle das Internet in Verbindung mit dem Menschenhandel spielt.


Daarom zal het EESC, als spreekbuis voor het maatschappelijk middenveld in Europa en forum voor dialoog en participatie, internationale beleidsmakers, vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties, en erkende deskundigen bijeenbrengen om te discussiëren over voedselzekerheid overal in de wereld en over mogelijke oplossingen voor de problemen die daarbij spelen.

Als Sprachrohr der Zivilgesellschaft in Europa und Ort des Dialogs und der Partizipation wird der EWSA internationale politische Vertreter und Vertreter der Zivilgesellschaft sowie anerkannte Fachleute zusammenbringen, um die Herausforderungen der globalen Ernährungssicherheit und mögliche Lösungen zu erörtern.


De resterende deskundigen kunnen tot dezelfde entiteit behoren of deel uitmaken van andere, in de lidstaat gevestigde nationale en internationale openbare of particuliere organisaties.

Die übrigen Sachverständigen können dieser Einrichtung oder anderen staatlichen oder privaten nationalen und internationalen Organisationen mit Sitz in dem Mitgliedstaat angehören.


Deze deskundigen kunnen afkomstig zijn uit de overheidsdiensten van de lidstaten of uit andere organisaties .

Diese Sachverständigen können aus den Behörden der Mitgliedstaaten oder einer anderen Organisation kommen.


Het verslag dat ik heb opgesteld over Roma-vrouwen en waarover we vandaag debatteren, had geen stevig professioneel document kunnen worden zonder de bijdragen van maatschappelijke organisaties, zoals het Open Society Institute, het European Roma Rights Centre en andere organisaties en deskundigen met wie we in het kader van onze dagelijkse werkzaamh ...[+++]

Der von mir erstellte Bericht über die Roma-Frauen, den wir heute erörtern, wäre ohne die Unterstützung von Zivilorganisationen wie dem Open Society Institute, dem European Roma Rights Centre sowie weiteren Organisationen und Experten, mit denen wir tagtäglich zusammenarbeiten, kein so starkes professionelles Dokument geworden.


te zorgen voor meer informatie over politieke ontwikkelingen en lopende en geplande SSR-activiteiten; te streven naar coördinatie op het terrein tussen alle betrokken actoren, ook van die welke niet tot de EU behoren; desgepast gezamenlijke evaluaties en analyses uit te voeren waarin alle inzake SSR relevante factoren worden meegewogen teneinde in het bredere kader van het streven naar democratisch bestuur op het juiste moment en goed gecoördineerd te kunnen optreden; elkaar deelgenoot te maken van ervaringen met betrekking tot gezamenlijke financiering en mechanismen voor een snelle inzet van ...[+++]

Verbesserung des Informationsflusses über politische Entwicklungen und laufende sowie geplante Aktivitäten zur Reform des Sicherheitssektors; Fortsetzung der Koordinierung vor Ort zwischen allen Akteuren, einschließlich der Nicht-EU-Akteure; gegebenenfalls Durchführung gemeinsamer Evaluierungen und Analysen aller notwendigen Komponenten im Bereich der Reform des Sicherheitssektors, um ein rechtzeitiges und gut koordiniertes Tätigwerden im weiteren Rahmen der demokratischen Staatsführung zu gewährleisten; Erfahrungsaustausch über die gemeinsame Finanzierung und Mechanismen für die rasche Entsendung von Experten und flexible Unterstützu ...[+++]


Te dien einde is de Europese Unie bereid : - de Boeroendische regering te helpen een "nationaal debat" te organiseren als beoogd in de "regeringsconventie", zulks met deelneming van alle geledingen van de Boeroendische natie, ten einde de nationale verzoening te versterken en de democratie opnieuw op te bouwen, - deel te nemen aan de versterking van de momenteel reeds lopende actie van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de Mensenrechten, met name door steun te verlenen aan het zenden van deskundigen zoals beoogd in resolutie 1995/90, die op ...[+++]

Die Europäische Union erklärt daher, daß sie - bereit ist, die burundische Regierung darin zu unterstützen, eine "nationale Debatte" zu veranstalten, wie dies in der Regierungsvereinbarung vorgesehen ist, an der alle Teile der burundischen Nation teilnehmen, und die der Konsolidierung der nationalen Aussöhnung und dem Wiederaufbau der Demokratie dienen soll; - bereit ist, sich an einer Verstärkung der bereits laufenden Aktionen des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte zu beteiligen, insbesondere durch die Unters ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisaties en deskundigen kunnen discussiëren' ->

Date index: 2021-10-17
w