K. overwegende dat de vertegenwoordigende organisaties in deze sector en de lokale autoriteiten een potentieel cruciale rol bij de lokale ontwikkeling daarvan spelen en dat het daarom noodzakelijk is de door hen opgezette projecten en maatregelen ter ondersteuning van de kustvisserij, met name de kleinschalige en traditionele kustvisserij, op communautair niveau aan te moedigen en te steunen,
K. in der Erwägung, dass es angesichts der wichtigen Rolle, die die berufständischen Vertretungen des Sektors und die lokalen Behörden bei der Entwicklung des Sektors auf lokaler Ebene spielen können, notwendig ist, von ihnen entwickelte Projekte und Maßnahmen zugunsten der Küstenfischerei, insbesondere der kleinen und traditionellen Fischerei, auf Gemeinschaftsebene zu fördern und zu unterstützen,