Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organisaties waarvan sommige » (Néerlandais → Allemand) :

De hieronder genoemde organisaties hebben verschillende werkwijzen op dit gebied ontwikkeld, waarvan sommige direct in het nieuwe systeem zouden kunnen worden toegepast.

Einige der nachfolgend genannten Organisationen haben verschiedene Ansätze zur Lösung dieser Frage entwickelt, von denen einige unmittelbar auf das vorgeschlagene EU-System angewendet werden könnten.


« In tegenstelling tot de bendevorming waar alle leden persoonlijk de bedoeling hebben lid te zijn of deel te nemen aan het plegen van de misdrijven, kent de criminele organisatie een of meerdere structuren waarvan sommige legaal zijn, maar die wel bijdragen tot de finaliteit van de organisatie. Een criminele organisatie kent leden die niet de bedoeling hebben zelf misdrijven te plegen - wat hen medeplichtig zou maken - maar die wel meewerken aan de organisatie. [...] Bij bendevorming is het hoofddoel de persoonlijke verrijking van het bendelid terwijl criminele ...[+++]

« Im Gegensatz zur Bandenbildung, bei der alle Mitglieder persönlich die Absicht haben, Mitglied zu sein oder sich an dem Begehen der Straftaten zu beteiligen, besitzt die kriminelle Organisation eine oder mehrere Strukturen, von denen einige legal sind, die aber zur Zielsetzung der Organisation beitragen. Eine kriminelle Organisation hat Mitglieder, die nicht beabsichtigen, selbst Straftaten zu begehen - was sie zu Komplizen machen würde -, die aber wohl an der Organisation mitarbeiten. [...] Bei der Bandenbildung ist die persönliche Bereicherung des Bandenmitglieds das Hauptziel, während kriminelle Organisationen eine Hierarchie haben, ...[+++]


« [De] criminele organisatie [kent] een of meerdere structuren waarvan sommige legaal zijn, maar die wel bijdragen tot de finaliteit van de organisatie. Een criminele organisatie kent leden die niet de bedoeling hebben zelf misdrijven te plegen - wat hen medeplichtig zou maken - maar die wel meewerken aan de organisatie.

« [Die] kriminelle Organisation [besitzt] eine oder mehrere Strukturen, von denen einige legal sind, die aber zur Zielsetzung der Organisation beitragen. Eine kriminelle Organisation hat Mitglieder, die nicht beabsichtigen, selbst Straftaten zu begehen - was sie zu Komplizen machen würde -, die aber wohl an der Organisation mitarbeiten.


Het nieuwe wetsvoorstel vraagt om maximale transparantie over financiering uit het buitenland voor non-gouvernementele organisaties (ngo's) die in Israël opereren, waarvan sommige, het moet gezegd, zich meer bezighouden met politiek dan met humanitaire hulp.

Der neue Entwurf fordert höchste Transparenz bei ausländischer Finanzierung von in Israel tätigen Nichtregierungsorganisationen, von denen sich einige zugegebenermaßen vielmehr in der Politik engagieren als in der humanitären Hilfe.


Meeroplettendheid is vereist want net als u ben ik ervan overtuigd dat het uiterst belangrijk is om toezicht te houden op de activiteitenvan private organisaties die betrokken zijn bij de zorg voor deze kinderen ofbij het aandragen van ogenschijnlijk aantrekkelijke voorstellenvoor onderwijsvoorzieningen enzovoorts, waarvan sommige een dekmantel kunnen zijn voor illegaleactiviteiten.

Denn ich bin wie Sie überzeugt, dass es wichtig ist, die Arbeit privater Organisationen zu überwachen, die sich um die Betreuung solcher Kinder kümmern oder scheinbar attraktive Bildungsangebote usw. machen, die manchmal nur eine Fassade für illegale Tätigkeiten sind.


de samenwerking tussen de EU en Oekraïne in milieuzaken moet worden verdiept en Oekraïne moet beter in staat worden gesteld om problemen betreffende lucht- en waterkwaliteit, afvalbeheer, natuurbescherming en stralingscontaminatie aan te pakken, waarvan sommige vergaande grensoverschrijdende implicaties hebben; er moet technische en financiële steun aan Oekraïne worden verleend bij de geleidelijke aanpassing van het land aan het milieu-acquis van de EU en aan de op internationaal milieurecht gebaseerde standaards, o.a. aan het Verdrag van Espoo uit 1991 inzake milieueffectrapportage in grensover ...[+++]

die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und der Ukraine in Umweltfragen zu vertiefen und die Fähigkeit der Ukraine zu stärken, Probleme in den Bereichen Luft- und Wasserqualität, Abfallbewirtschaftung, Naturschutz und Strahlenverseuchung zu lösen, von denen einige starke grenzübergreifende Auswirkungen haben; der Ukraine technische und finanzielle Unterstützung bei der schrittweisen Annäherung an den gemeinschaftlichen Besitzstand der Europäischen Union im Bereich Umwelt und an die auf dem internationalen Umweltrecht, einschließlich des Übereinkommens über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden Rahmen von Espoo und des Berner Übereinkommens zur Erhaltung der europäischen freilebenden Tiere und wildwachsenden ...[+++]


(n) de samenwerking tussen de EU en Oekraïne in milieuzaken moet worden verdiept en Oekraïne moet beter in staat worden gesteld om problemen betreffende lucht- en waterkwaliteit, afvalbeheer, natuurbescherming en stralingscontaminatie aan te pakken, waarvan sommige vergaande grensoverschrijdende implicaties hebben; er moet technische en financiële steun aan Oekraïne worden verleend bij de geleidelijke aanpassing van het land aan het milieu-acquis van de EU en aan de op internationaal milieurecht gebaseerde standaards, o.a. aan het Verdrag van Espoo inzake milieueffectrapportage in grensoverschri ...[+++]

(n) die Zusammenarbeit zwischen der EU und der Ukraine in Umweltfragen zu vertiefen und die Fähigkeit der Ukraine zu stärken, Probleme in den Bereichen Luft- und Wasserqualität, Abfallbewirtschaftung, Naturschutz und Strahlenverseuchung zu lösen, von denen einige starke grenzübergreifende Auswirkungen haben; der Ukraine technische und finanzielle Unterstützung bei der schrittweisen Annäherung an den gemeinschaftlichen Besitzstand der EU im Bereich Umwelt und an die auf dem internationalen Umweltrecht, einschließlich des Übereinkommens über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden Rahmen von Espoo und des Berner Übereinkommens zur Erhaltung der europäischen freilebenden Tiere und wildwachsenden Pflanzen und ihrer natürlich ...[+++]


Te dezen zou de aangevoerde discriminatie erin bestaan organisaties waarvan sommige daadwerkelijk representatief zijn en een andere niet op dezelfde wijze te behandelen.

Im vorliegenden Fall würde die angebliche Diskriminierung darin bestehen, Organisationen, von denen einige wirklich repräsentativ wären und andere nicht, gleich zu behandeln.


De betrekkingen tussen de lidstaten van de Europese Unie en de Verenigde Naties, waarvan sommige EU-landen al lid zijn sinds de oprichting van de Organisatie in 1945, hebben een eigen geschiedenis, met gebeurtenissen van allerlei aard, en bestrijken een periode die gekenmerkt wordt door diepgaande veranderingen en evoluties in de internationale politieke en sociaal-economische context (het einde van de Koude Oorlog, de technologische revolutie, het verschijnsel mondialisering/globalisering, he ...[+++]

Die Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union und den Vereinten Nationen, denen einige der Mitgliedstaaten bereits seit der Gründung der Organisation im Jahr 1945 angehören, sind geprägt durch eine eigene Geschichte und vielfältige Erfahrungen im Laufe der Jahre, die durch Veränderungen und einen tiefgreifenden Wandel des internationalen politischen und sozio-ökonomischen Kontextes (Ende des kalten Krieges, technologische Revolution, Phänomen der Globalisierung, internationaler Terrorismus) gekennzeichnet waren.


3.3.1. Volgens hen heeft de regering wel een groot aantal kleinere, meestal regionale en soms zelfs lokale organisaties gehoord, waarvan sommige nog maar net waren opgericht. Ook is overleg gepleegd met denktanks en onderzoeksinstituten die nauwe betrekkingen onderhouden met het ministerie van landbouw en daarvan steun ontvangen, en dus niet kunnen worden beschouwd als vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld.

3.3.1. Ihnen zufolge habe die Regierung verschiedene kleinere, regionale und auch lokale Organisationen konsultiert, von denen einige erst kürzlich gegründet worden seien, sowie Denkfabriken und Forschungsinstitute, die dem Landwirtschaftsministerium nahe stehen und von ihm subventioniert werden.


w