Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oud een krachtige boodschap » (Néerlandais → Allemand) :

Zij benadrukten de nuttige rol van de EU wanneer die acties coördineert, zoals de verzameling en verspreiding van goede praktijken, en de noodzaak van een actieplan en een krachtige boodschap van de EU voor belanghebbenden.

Darin wurde auch unterstrichen, wie sinnvoll es ist, dass die EU Maßnahmen wie die Zusammenstellung und die Verbreitung bewährter Verfahren koordiniert und dass die EU einen Aktionsplan sowie einen deutlichen Aufruf an die Beteiligten erarbeiten müsse.


Van deze voorbeelden gaat een krachtige boodschap uit, namelijk dat gerichte maatregelen ter plekke bijzonder positieve resultaten kunnen opleveren.

Diese Beispiele machen unmissverständlich klar, dass gezielte Maßnahmen vor Ort sehr positive Wirkungen erzielen können.


Indien artikel 96 wordt toegepast omwille van een schending van de essentiële onderdelen (eerbiediging van de mensenrechten, democratische beginselen, rechtsstaat), biedt het proces van overleg de EU de mogelijkheid een krachtige politieke boodschap af te geven en te proberen aanvaardbare oplossingen te vinden.

Wenn wegen schwerer Verstöße gegen die "wesentlichen Elemente" (Menschenrechte, demokratische Grundsätze und rechtsstaatliche Ordnung) Artikel 96 dennoch zur Anwendung kommt, erlaubt das Konsultationsverfahren der EU, deutliche politische Aussagen zu machen und nach annehmbaren Lösungen zu suchen.


Van deze voorbeelden gaat een krachtige boodschap uit, namelijk dat gerichte maatregelen ter plekke bijzonder positieve resultaten kunnen opleveren.

Diese Beispiele machen unmissverständlich klar, dass gezielte Maßnahmen vor Ort sehr positive Wirkungen erzielen können.


Zij zendt de regeringen ook een krachtige boodschap om de beperkingen van de toegang tot de arbeidsmarkt voor werknemers uit Bulgarije en Roemenië op te heffen, en om onderdanen van andere lidstaten toegang te verlenen tot werk bij de overheid.

Darüber hinaus enthält die Mitteilung einen Appell an die Regierungen, die Beschränkungen beim Arbeitsmarktzugang für Arbeitskräfte aus Bulgarien und Rumänien aufzuheben und Staatsangehörigen anderer Mitgliedstaaten Zugang zu Arbeitsplätzen im öffentlichen Dienst zu geben.


In dit verband werd benadrukt dat de EU een krachtige boodschap aan de Russische autoriteiten moet zenden om duidelijk te maken dat deze handelsverstoringen wetenschappelijk niet onderbouwd zijn en onevenredig zijn.

In diesem Zusammenhang wurde betont, dass die EU ein klares Signal an die russischen Behörden senden und darauf hinweisen sollte, dass diese Unterbrechung des Handels wissenschaftlich nicht zu recht­ferti­gen und unverhältnismäßig sei.


Zij benadrukten de nuttige rol van de EU wanneer die acties coördineert, zoals de verzameling en verspreiding van goede praktijken, en de noodzaak van een actieplan en een krachtige boodschap van de EU voor belanghebbenden.

Darin wurde auch unterstrichen, wie sinnvoll es ist, dass die EU Maßnahmen wie die Zusammenstellung und die Verbreitung bewährter Verfahren koordiniert und dass die EU einen Aktionsplan sowie einen deutlichen Aufruf an die Beteiligten erarbeiten müsse.


Met deze hervorming stuurt de Raad een krachtige boodschap naar de Europese landbouwers, de Europese burgers en de wereld, in het bijzonder naar de ontwikkelingslanden.

Der Rat richtet mit dieser Reform ein deutliches Signal an die europäischen Landwirte und Bürger und an den Rest der Welt, insbesondere an die Entwicklungsländer.


Het Hof stuurt een krachtige boodschap naar elke potentiële dader van deze misdaden: er is niet langer straffeloosheid".

Mit der Straflosigkeit ist es vorbei, so lautet die deutliche Botschaft, die der Gerichtshof an alle richtet, die solche Verbrechen potenziell ausüben".


Indien artikel 96 wordt toegepast omwille van een schending van de essentiële onderdelen (eerbiediging van de mensenrechten, democratische beginselen, rechtsstaat), biedt het proces van overleg de EU de mogelijkheid een krachtige politieke boodschap af te geven en te proberen aanvaardbare oplossingen te vinden.

Wenn wegen schwerer Verstöße gegen die "wesentlichen Elemente" (Menschenrechte, demokratische Grundsätze und rechtsstaatliche Ordnung) Artikel 96 dennoch zur Anwendung kommt, erlaubt das Konsultationsverfahren der EU, deutliche politische Aussagen zu machen und nach annehmbaren Lösungen zu suchen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oud een krachtige boodschap' ->

Date index: 2023-05-01
w