Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over schendingen van verordeningen
Bejaarde
Belgische Federatie voor Oude Voertuigen
Derde leeftijd
OT
OV
Oud Verbond
Oud inzamelingsschroot
Oud schroot
Oud stort voor gevaarlijk afval
Oude Testament
Oude geweren restaureren
Oude pistolen restaureren
Oude van dagen
Ouderdom
Oudijzer
Raad geven over schendingen van verordeningen
Voedselveiligheidsvoorschriften controleren

Vertaling van "oude verordeningen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
advies geven over schendingen van verordeningen | raad geven over schendingen van verordeningen

Beratung über Verstöße gegen Vorschriften leisten


Oud Verbond | Oude Testament | OT [Abbr.] | OV [Abbr.]

Altes Testament | A.T. [Abbr.]


oud inzamelingsschroot | oud schroot | oudijzer

Altschrott


oud stort voor gevaarlijk afval | voorheen/oude verontreinigde locatie/terrein

Altlast


oude geweren restaureren | oude pistolen restaureren

alte Feuerwaffen restaurieren


belasting op stapelplaatsen voor schroot, oude en achtergelaten voertuigen

Steuer auf Depots von Alteisen und ausgedienten zurückgelassenen Fahrzeugen


Belgische Federatie voor Oude Voertuigen

Belgischer Oldtimer-Verband


Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers

Landesinstitut für Kriegsinvaliden, ehemalige Kriegsteilnehmer und Kriegsopfer


verordeningen betreffende voedselveiligheid controleren | voedselveiligheidsvoorschriften controleren

Vorschriften zur Lebensmittelsicherheit kontrollieren


bejaarde [ derde leeftijd | ouderdom | oude van dagen ]

älterer Mensch [ alter Mensch | dritte Lebensphase | Greis | hohes Alter | Lebensabend | vierte Lebensphase ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de overgang tussen de oude en nieuwe regeling zo vlot mogelijk te laten verlopen, is het passend te bepalen dat Verordeningen (EG) nr. 1493/2007 , (EG) nr. 1494/2007 , (EG) nr. 1497/2007 , (EG) nr. 1516/2007 , (EG) nr (EG) nr. 303/2008 , (EG) nr. 304/2008 , (EG) nr. 305/2008 , (EG) nr. 306/2008 , (EG) nr. 307/2008 en (EG) nr. 308/2008 van de Commissie van kracht en van toepassing blijven totdat zij bij gedelegeerde handelingen of uitvoeringshandelingen die op grond onderhavige verordening door de Commissie worden vastgesteld, zijn ...[+++]

Um einen reibungslosen Übergang vom alten System zum neuen System zu gewährleisten, sollten allerdings die Verordnungen (EG) Nr. 1493/2007 , (EG) Nr. 1494/2007 , (EG) Nr. 1497/2007 , (EG) Nr. 1516/2007 , (EG) Nr. 303/2008 , (EG) Nr. 304/2008 , (EG) Nr. 305/2008 , (EG) Nr. 306/2008 , (EG) Nr. 307/2008 und (EG) Nr. 308/2008 der Kommission weiterhin in Kraft und gültig bleiben, sofern und solange sie nicht durch von der Kommission gemäß der vorliegenden Verordnung erlassene delegierte Rechtsakte oder Durchführungsrechtsakte aufgehoben we ...[+++]


Het Europees Parlement en de Raad gaven er daarentegen de voorkeur aan om de overeenkomstige bestaande bevoegdheden in de voornoemde vier SES-verordeningen intact te laten, teneinde hiaten tijdens de overgang van het oude wetgevingskader naar het nieuwe te voorkomen en tevens het idee te ondersteunen dat het nieuwe EASA-kader op basis van bestaande SES-beginselen zou worden ontwikkeld.

Das Europäische Parlament und der Rat hielten es für besser, die jeweiligen bereits festgelegten Zuständigkeiten in den vier vorstehend genannten SES-Verordnungen zu belassen, damit bei der Umstellung vom alten zum neuen Rechtsrahmen keine Lücken entstehen und um zu verdeutlichen, dass der neue EASA-Rahmen auf den bereits bestehenden SES-Grundsätzen aufbauen sollte.


Zo'n regeling zou veel betere controlemogelijkheden – en ook consumenteninformatie – bieden dan de oude ‘bewijs van oorsprong’-verordeningen.

Eine solche Regelung würde im Hinblick auf die Kontrolle – und im Hinblick auf die Informationen für die Verbraucher – sehr viel bessere Möglichkeiten eröffnen als die alten Ursprungsregel-Verordnungen.


De oude verordeningen zijn nog steeds van toepassing op de oude programmeringsperioden.

Die alten Verordnungen gelten noch im Rahmen der bisherigen Programmplanungszeiträume weiter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De twee nieuwe verordeningen ter vervanging van de oude Verordeningen 1408/71 en 542/72 worden dus pas van toepassing na de inwerkingtreding van de toepassingsverordening, waarschijnlijk in 2008.

Somit dürften die beiden neuen Verordnungen, die die Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 und 542/72 ersetzen werden, erst nach Inkrafttreten der Durchführungsverordnung Gültigkeit erlangen, was voraussichtlich 2008 der Fall sein wird.


De feitelijke uitvoering van deze beide nieuwe verordeningen, die in de plaats komen van de oude verordeningen 1408/71 en 574/72, vindt waarschijnlijk pas na de goedkeuring van de uitvoeringsverordening in 2007 plaats.

Tatsächlich dürfte die Anwendung dieser beiden neuen Verordnungen, die die alten Verordnungen 1408/71 und 574/72 ersetzen sollen, erst nach der Annahme der Durchführungsverordnung voraussichtlich im Jahre 2007 erfolgen.


In afwachting daarvan is het echter nodig dat de bestaande verordening 1543/2000 van de Raad wordt aangepast om een overlapping tussen de oude en de nieuwe verordeningen te voorkomen en om alle onnodige administratieve lasten voor lidstaten en de Commissie te vermijden.

In der Zwischenzeit ist es jedoch notwendig, die bestehende Verordnung des Rates Nr. 1543/2000 zu ändern, um eine Überschneidung zwischen den alten und den neuen Regelungen zu verhindern und unnötige administrative Belastungen für die Mitgliedstaaten und die Kommission zu vermeiden.


Deze overeenkomsten blijven tot en met 31 december 2001 onder de oude verordeningen vallen.

Auf solche Vereinbarungen können die außer Kraft tretenden Verordnungen noch bis zum 31. Dezember 2001 angewendet werden.


b) de voor de oude begeleidende maatregelen van de Verordeningen (EEG) nr. 2078/92(21), (EEG) nr. 2079/92(22) en (EEG) nr. 2080/92(23) van de Raad gedane uitgaven en de uitgaven voor de maatregelen op grond van eerdere verordeningen die bij de voornoemde verordeningen zijn ingetrokken;

b) die Ausgaben für die früheren flankierenden Maßnahmen im Sinne von den Verordnungen (EWG) Nr. 2078/92 des Rates(21), (EWG) Nr. 2079/92 des Rates(22) und (EWG) Nr. 2080/92 des Rates(23) sowie die Ausgaben für Maßnahmen im Rahmen früherer Verordnungen, die durch die genannten Verordnungen aufgehoben wurden;


Geen enkele wetsbepaling kent het recht toe aan de persoon die zich benadeeld acht door daden die volgens hem een overtreding zijn van de bepalingen van de wetten en verordeningen betreffende het wegverkeer, om een minderjarige die meer dan 16 jaar en minder dan volle 18 jaar oud was op het ogenblik van de feiten, rechtstreeks voor de bevoegde gerechten te dagvaarden wegens overtreding van de voormelde bepalingen.

Keine einzige Gesetzesbestimmung räumt der Person, die sich durch - ihrer Meinung nach einen Verstoss gegen die Bestimmungen der Gesetze und Verordnungen über den Strassenverkehr darstellende - Taten benachteiligt fühlt, das Recht ein, einen zum Tatzeitpunkt Minderjährigen im Alter von über 16 und unter 18 Jahren wegen Verstosses gegen die obengenannten Bestimmungen direkt vor die zuständigen Gerichte zu laden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oude verordeningen' ->

Date index: 2022-01-12
w