9. wijst op het belang van modernisering van de stelsels van sociale zekerheid zodat deze in staat worden gesteld van oudsher bestaande en nieuwe mogelijke gevallen van armoede en sociale uitsluiting aan te pakken en, onder meer in de vorm van sociale uitkeringen, maatregelen op te stellen en uit te voeren ten behoeve van alleenstaande ouders zodat deze beter in staat zijn geld te verdienen en zich opnieuw op de arbeidsmarkt te begeven;
9. betont die Bedeutung der Modernisierung der Systeme der sozialen Sicherheit, um sie in die Lage zu versetzen, mit herkömmlichen und neuen Risiken der Armut und sozialen Ausgrenzung fertig zu werden, sowie die Notwendigkeit der Entwicklung und Durchführung von Maßnahmen, u.a. in Form von Sozialleistungen, für alleinstehende Eltern, die ihre Verdienstmöglichkeiten und ihre Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt erheblich verbessern;