Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de drc en blijft uitermate " (Nederlands → Duits) :

De Raad herinnert aan de conclusies van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van 10 november over de DRC en blijft uitermate bezorgd over de situatie in het Oosten van het land, die veroorzaakt is door het terugvallen van alle partijen op de militaire optie, met name het offensief van het CNDP, alsmede door de humanitaire gevolgen daarvan, terwijl toegang tot de ontheemde bevolkingsgroepen in bepaalde gebieden van Noord-Kivu bijzonder moeilijk blijft.

Der Rat verweist auf die Schlussfolgerungen des Rates (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) vom 10. November 2008 zur DR Kongo und ist weiterhin sehr besorgt über die im Osten des Landes herrschende Situation nach der Rückkehr aller Seiten zur mi­litärischen Konfrontation, insbesondere nach der Offensive des CNDP, und über deren Aus­wirkungen auf humanitärer Ebene angesichts der weiterhin sehr schwierigen Bedin­gun­gen für den Zugang zu den vertriebenen Bevölkerungsgruppen in bestimmten Gebieten von Nordkivu.


8. blijft uitermate bezorgd over het beleid van de Volksrepubliek China met betrekking tot Tibetaans boeddhisme alsook over praktijken die het behoud en de ontwikkeling van andere aspecten van de eigen identiteit van het Tibetaanse volk, met inbegrip van hun cultuur, taal, gebruiken, levenswijze en tradities, vernietigen, onderdrukken of ontmoedigen;

8. ist weiterhin äußerst besorgt über die Politik der Volksrepublik China gegenüber dem tibetischen Buddhismus sowie ihre Praktiken, durch die die Erhaltung und Entwicklung anderer Aspekte der gesonderten Identität des tibetischen Volkes, einschließlich seiner Kultur, Sprache, Bräuche, Lebensweise und Traditionen, zerstört, unterdrückt oder behindert werden;


9. blijft uitermate verontrust over de verslechterende humanitaire situatie in het oosten van de DRC en dringt er bij de autoriteiten op aan een onderzoek in te stellen naar elk incident, en roept op de bescherming onverwijld te verbeteren;

9. ist in höchstem Maße besorgt über die Verschlechterung der humanitären Lage im Osten der DR Kongo; fordert die Regierung nachdrücklich auf, in jedem einzelnen Fall Ermittlungen einzuleiten und die Schutzmaßnahmen unverzüglich zu verstärken;


20. blijft uitermate verontrust door de verslechterende humanitaire situatie in het oosten van de DRC, dringt er bij de autoriteiten op aan een onderzoek in te stellen naar elk incident en roept op de bescherming onverwijld te verbeteren;

20. ist in höchstem Maße besorgt über die Verschlechterung der humanitären Lage im Osten der DR Kongo, und fordert die Regierung nachdrücklich auf, in jedem einzelnen Fall Ermittlungen einzuleiten und die Schutzmaßnahmen unverzüglich zu verstärken;


11. blijft uitermate bezorgd over het feit dat het IMF in zijn recent vastgestelde leningvoorwaarden voor crisislanden (waaronder Hongarije, Letland en IJsland) een verbod heeft opgenomen op het treffen van volwaardige procyclische begrotings- en monetaire maatregelen, hetgeen er in de Aziatische landen toe heeft geleid dat zij bij de economische crisis van 1997-1998 nog dieper in het slop raakten; wijst er andermaal op dat de wijze waarop stemmingen bij Bretton Woods-instellingen zijn geregeld in die zin moet worden herzien dat er een stelsel op basis van een dubbele meerderheid (van staten en kapitaalaandeel) wordt ingevoerd;

11. ist nach wie vor stark besorgt, dass der IWF im Rahmen der Kreditbedingungen für von der Krise betroffene Länder (wie Ungarn, Lettland und Island) eine vollwertige prozyklische Finanz- und Geldpolitik vorgesehen hat, die der Strategie entspricht, die 1997/98 in den asiatischen Ländern zu einer Vertiefung der Wirtschaftskrise geführt hat; verweist auf die Notwendigkeit einer Reform der Abstimmungsstruktur der Bretton-Woods-Institutionen, um ein System der doppelten Mehrheit einzuführen, das auf Mitgliedstaaten und Kapitalanteilen beruht;


De EU blijft uitermate verontrust over de penibele situatie van de bevolking in de Kivu's, en met name van de vrouwen en kinderen.

Die EU ist nach wie vor tief besorgt über die entsetzliche Lage der dortigen Bevölkerung, insbesondere der Frauen und Kinder.


7. betreurt dat het leger de politiek en de regering in Pakistan blijft domineren, met de impliciete steun van de Verenigde Staten en de Europese Unie sinds 2001; blijft uitermate bezorgd over de ernstige en steeds terugkerende schendingen van de mensenrechten in Pakistan;

7. bedauert, dass das Militär in Pakistan weiterhin die Politik und die Regierung beherrscht, und dabei seit 2001 implizit von den Vereinigten Staaten und der Europäischen Union unterstützt wird; ist immer noch äußerst besorgt über die schwerwiegenden und wiederholt auftretenden Menschenrechtsverletzungen in Pakistan;


3. De Raad blijft uitermate bezorgd over de situatie in Darfur, met name over de aanhoudende zware gevechten en de agressie tegen burgers.

3. Der Rat ist weiterhin tief besorgt über die Lage in Darfur, insbesondere über die Fortdauer der schweren Kämpfe und der Angriffe auf Zivilisten.


De Raad blijft uitermate verontrust over de situatie in Darfur en roept de regering van Sudan en de rebellenbewegingen op te voldoen aan de zeven eisen die hij heeft geformuleerd in zijn conclusies van 12 juli.

Der Rat ist über die Lage in Darfur nach wie vor zutiefst besorgt und fordert die Regierung Sudans und die Rebellenbewegungen auf, den in seinen Schlussfolgerungen vom 12. Juli formulierten sieben Forderungen nachzukommen.


1. De Europese Unie blijft uitermate bezorgd over de voortdurende crisis in Congo.

1. Die Europäische Union ist weiterhin tief besorgt über die anhaltende Krise in der Demokratischen Republik Kongo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de drc en blijft uitermate' ->

Date index: 2021-02-03
w