Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegevensstrom over de grenzen
Samenwerking over de grenzen heen
Verrichten van diensten over de grenzen heen

Traduction de «over de grenzen heen beschermd blijven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verrichten van diensten over de grenzen heen

grenzüberschreitender Dienstleistungsverkehr


gegevensstrom over de grenzen(heen)

grenzüberschreitende Datenbewegung


samenwerking over de grenzen heen

grenzübergreifende Zusammenarbeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een belangrijk nieuw punt is dat ervoor wordt gezorgd dat persoonsgegevens ook over de grenzen heen beschermd blijven.

Eine weitere wichtige Neuerung der Bestimmungen ist der garantierte grenzüberschreitende Datenschutz.


Het verbindt nationale parken, natuurparken, biosfeerreservaten, grensoverschrijdende beschermde gebieden en niet-beschermde gebieden langs grenzen of over grenzen heen.

Die Initiative verbindet Nationalparks, Naturparks, Biosphärenreservate, grenzüberschreitende Schutzgebiete und nicht geschützte Gebiete entlang den oder diesseits und jenseits der Grenzen.


Toch blijven de afwikkelingsmarkten in de Unie over de nationale grenzen heen gefragmenteerd en blijven grensoverschrijdende afwikkelingen duurder, wegens de uiteenlopende nationale regels inzake afwikkeling en activiteiten van CSD’s en de beperkte concurrentie tussen CSD’s.

Gleichwohl sind die Abwicklungsmärkte in der Union nach wie vor entlang nationaler Grenzen zersplittert und die grenzüberschreitende Abwicklung ist nach wie vor kostspieliger, was auf unterschiedliche nationale Regeln für die Lieferung und Abrechnung, die Tätigkeiten der Zentralverwahrer und den begrenzten Wettbewerb zwischen diesen zurückzuführen ist.


De noodzaak van meer rechtszekerheid voor onderzoekers en onderwijsinstellingen, zodat zij op grotere schaal gebruik kunnen maken van auteursrechtelijk beschermd materiaal, ook over de grenzen heen, waardoor zij het potentieel van deze technologieën en van grensoverschrijdende samenwerking kunnen benutten, zal worden beoordeeld in het licht van de gevolgen ervan voor alle belanghebbenden, zoals alle onderdelen van de voorstellen op het gebied van het auteursrecht.

Es wird untersucht werden, in welchem Maße Forscher und Bildungseinrichtungen mehr Rechtssicherheit benötigen, um urheberrechtlich geschütztes Material – auch über Landesgrenzen hinaus – umfassender nutzen und die Möglichkeiten, die ihnen diese Technologien sowie die grenzübergreifende Zusammenarbeit bieten, besser ausschöpfen z ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij zal bijdragen aan de oprichting van coherente netwerken van beschermde mariene gebieden, waarvoor de samenwerking bij de uitwerking van de ruimtelijke ordening over de grenzen heen van essentieel belang is, en zal ervoor zorgen dat alle belanghebbenden aan het proces van de ruimtelijke ordening deelnemen.

Auf diese Weise ließen sich auch zusammenhängende Netze geschützter Gebiete einrichten, für die eine grenzübergreifende Zusammenarbeit notwendig ist, und alle Interessenträger in den Planungsprozess einbeziehen.


Op 19 September is er van 14.00 tot 15.00 op Twitter een debat met commissaris Hahn over de waarde van regionaal beleid over de grenzen heen.

Am 19. September wird EU-Kommissar Hahn von 14.00-15.00 Uhr auf Twitter die Vorteile der EU-Regionalpolitik erörtern.


Deze verbeteren actief het dagelijkse leven van de Europese burger over de grenzen heen door banen te scheppen, het milieu te beschermen, de gezondheidszorg te versterken en in de infrastructuur voor vervoer en energie te investeren.

Durch die Schaffung von Arbeitsplätzen, den Umweltschutz, die Verbesserung der Gesundheitsversorgung und Investitionen in die Verkehrs- und Energieinfrastruktur tragen sie zur Verbesserung des Alltags der europäischen Bürgerinnen und Bürger über die Grenzen hinweg bei.


Johannes Hahn, Europees Commissaris voor Regionaal Beleid, zei hierover het volgende: "Deze samenwerkingsprogramma’s en -projecten brengen Europese burgers nader tot elkaar, door uitwisseling van ideeën over de grenzen heen en door oplossingen te vinden voor gemeenschappelijke problemen.

Johannes Hahn, EU-Kommissar für Regionalpolitik, erklärte: „Diese Kooperationsprogramme und -projekte bringen die europäischen Bürgerinnen und Bürger einander näher, indem Ideen über die Grenzen hinweg ausgetauscht und Lösungen für gemeinsame Probleme gesucht werden.


Na de geslaagde samenwerking tussen de EU-lidstaten, het bedrijfsleven, de nationale overheidsdiensten, de academische wereld, de privésector en lokale gemeenschappen inzake een aantal projecten om wonen, werken, reizen, studeren en zakendoen over de grenzen heen te vergemakkelijken, investeert de Europese Commissie nu 13,7 miljoen EUR in de verdere ontwikkeling van grensoverschrijdende digitale openbare diensten.

Im Anschluss an die erfolgreiche Zusammenarbeit zwischen den EU-Mitgliedstaaten, der Wirtschaft, den nationalen Verwaltungen, Hochschulen, dem Privatsektor sowie Städten und Gemeinden zur Erleichterung der grenzüberschreitenden Lebens-, Arbeits- Reise-, Studien- und Wirtschaftsbedingungen investiert die Europäische Kommission jetzt 13,7 Mio. EUR, um die grenzüberschreitenden öffentlichen digitalen Dienstleistungen weiterzuentwickeln.


Zo moeten de uitoefening van deze rechten en vrijheden, in het bijzonder de persoonlijke levenssfeer van de burger, ook over de nationale grenzen heen worden beschermd, met name via de bescherming van persoonsgegevens.

Dazu gehören die Wahrung der persönlichen Rechte und Freiheiten, insbesondere der Privatsphäre, über Staatsgrenzen hinweg, vor allem durch den Schutz personenbezogener Daten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de grenzen heen beschermd blijven' ->

Date index: 2023-09-15
w