Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de huidige culturele mogelijkheden " (Nederlands → Duits) :

1. is doordrongen van de enorme economische, sociale en culturele mogelijkheden van cloud computing en is er verheugd over dat de Commissie het initiatief voor een veelomvattende cloudstrategie heeft genomen, en daarmee een antwoord probeert te vinden op de vragen die op juridisch gebied rijzen;

1. ist sich des großen wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Potenzials von Cloud Computing bewusst und begrüßt die Initiative der Kommission, eine umfassende Cloud-Strategie anzustoßen und sich so der damit einhergehenden rechtlichen Fragestellungen anzunehmen;


Het bevat informatie over de toepassing van het Europees milieubeleid en een analyse van de mogelijkheden om het huidige beleid aan te passen zodat de visie van de EU voor 2050 kan worden bereikt: goed leven, binnen de grenzen van de planeet.

Er informiert über die Umsetzung der europäischen Umweltpolitik und analysiert die Möglichkeiten zur Änderung bestehender Maßnahmen, um die Visionen der EU zum guten Leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten bis 2050 zu verwirklichen.


Internationaal ondernemerschap en concurrentievermogen van de cultuurindustrie, meer informatie over de huidige culturele mogelijkheden in de lidstaten; ze zullen er dankzij deze interventie alleen maar op vooruitgaan.

Das internationale Unternehmertum und die Wettbewerbsfähigkeit der Kulturwirtschaft, verstärkte Information über die derzeitigen kulturellen Möglichkeiten in den Mitgliedstaaten werden ebenfalls durch eine solche Intervention begünstigt.


het opstellen van een actieplan met een mechanisme voor de follow-up zodat de administratieve samenwerking op efficiëntere wijze plaatsvindt; nagaan hoe de lidstaten efficiëntere maatregelen kunnen nemen tegen fraudeurs, en evenveel aandacht besteden aan de bescherming van de btw-inkomsten van andere lidstaten als van de eigen inkomsten; de mogelijkheden onderzoeken van een snellere, meer gedetailleerde uitwisseling van informatie tussen de lidstaten, waaronder de bestudering van de juridische en praktische mogelijkheden om belastingdiensten van andere lidstaten toegang te verschaffen tot gegevens ...[+++]

Ausarbeitung eines Aktionsplans einschließlich eines Follow-up-Mechanismus, um eine effizientere Nutzung der Amtshilfe zu erreichen; Sondierung von Möglichkeiten, wie die Mitgliedstaaten in die Lage versetzt werden können, effizientere Maßnahmen gegen Betrüger zu ergreifen und dem Schutz der Mehrwertsteuer-Einnahmen anderer Mitgliedstaaten dieselbe Priorität wie dem Schutz ihrer eigenen Einnahmen einzuräumen; Möglichkeiten für einen schnelleren und detaillierteren Informationsaustausch zwischen Mitgliedstaaten einschließlich der Prüfung der rechtlichen und praktischen Möglichkeiten, Steuerbehörden in anderen Mitgliedstaaten Zugang zu Daten über Steuerzahler zu gewähren ...[+++]


de voorlichting over bestaande culturele mogelijkheden en arbeidsplaatsen in de hele Europese Unie uit te breiden en te verbeteren,

die Information über bestehende kulturelle Angebote und Arbeitsplätze in der gesamten Europäischen Union auszubauen und zu verbessern,


J. overwegende dat de informatiemaatschappij een factor van cruciaal belang is voor de huidige ontwikkelingen, voor zeer veel werkgelegenheid zorgt in de Europese Unie en op een nieuwe wijze bijdraagt aan de eenwording van Europa, en dat de ontwikkeling ervan grote economische, politieke, maatschappelijke en culturele mogelijkheden met zich meebrengt,

J. in der Erwägung, dass die Gestaltung der Informationsgesellschaft ein wesentlicher Faktor für die derzeitige Entwicklung ist, einen beachtlichen Einfluss auf die Schaffung von Arbeitsplätzen in Europa hat und eine Europa in seiner Gesamtheit auf neue Weise verbindende Kraft darstellt, deren Entwicklung beachtliche wirtschaftliche, politische, gesellschaftliche und kulturelle Möglichkeiten mit sich bringt,


J. overwegende dat de informatiemaatschappij een factor van cruciaal belang is voor de huidige ontwikkelingen, voor zeer veel werkgelegenheid zorgt in de Europese Unie en op een nieuwe wijze bijdraagt aan de eenwording van Europa, en dat de ontwikkeling ervan grote economische, politieke, maatschappelijke en culturele mogelijkheden met zich meebrengt,

J. in der Erwägung, dass die Gestaltung der Informationsgesellschaft ein wesentlicher Faktor für die derzeitige Entwicklung ist, einen beachtlichen Einfluss auf die Schaffung von Arbeitsplätzen in Europa hat und eine Europa in seiner Gesamtheit auf neue Weise verbindende Kraft darstellt, deren Entwicklung beachtliche wirtschaftliche, politische, gesellschaftliche und kulturelle Möglichkeiten mit sich bringt,


3. Mogelijkheden voor verbeterde samenwerking tussen de Lid-Staten op het gebied van visserijcontrole, met inbegrip van opleiding en uitwisseling Onder dit punt werd een aantal specifieke aanwijzingen gegeven : - de Lid-Staten en de Commissie zouden informatieseminars over controle- aangelegenheden moeten organiseren ; - er zou moeten worden gewerkt aan de verdere ontwikkeling van gezamenlijke opleidingsprogramma's voor controle ; - de uitwisseling v ...[+++]

3. Möglichkeiten für eine verbesserte Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten bei der Fischereikontrolle, einschließlich Schulung und Austausch Unter diesem Punkt wurde eine Reihe von Einzelmaßnahmen angesprochen: - Veranstaltung von Informationsseminaren über Kontrollaspekte durch die Mitgliedstaaten und die Kommission. - Gemeinsame Schulungsprogramme im Bereich der Kontrolle sollten weiter- entwickelt werden. - Es sollten häufiger Inspektoren ausgetauscht werden. - Nach den bestehenden Gemeinschaftsregelungen [1] kann sich die Gemeinschaft an der Finanzierung der vorgenannten Initiativen beteiligen. - Anhand von Angaben der Mitgliedstaaten ...[+++]


Prioriteit 4 : Ontwikkeling van de industrie gericht op de culturele en de mediasector en de vrijetijdssector (38 miljoen ecu uit het EFRO, 16 miljoen ecu uit het ESF) Parallel met de algemene maatregelen voor het MKB worden een aantal steunmaatregelen vastgesteld voor de ontwikkeling van de industrie gericht op de culturele en de mediasector en de vrijetijdssector, waarvoor Merseyside over bijzondere troeven en ...[+++]

Schwerpunkt 4: Kultureller Bereich, Medien und Freizeitindustrie (38 Mio. ECU aus dem EFRE, 16 Mio. ECU aus dem ESF) Neben den allgemeinen Maßnahmen zugunsten der KMU ist ein Bündel von Maßnahmen zur Förderung der Bereiche Kultur, Medien und Freizeitindustrie vorgesehen, in denen die besonderen Stärken und Entwicklungsmöglichkeiten für Merseyside liegen. Hierzu sollen die Bereitstellung von Räumlichkeiten, Investitionen und Ausbildungsmaßnahmen unterstützt werden, die auf den besonderen Bedarf dieses Sektors ausgerichtet sind.


Bij deze gelegenheid zullen professor RUBERTI en de heer EINARSSON van gedachten kunnen wisselen over het beleid van de Europese Unie en dat van IJsland op het gebied van onderwijs, opleiding en onderzoek en over de raakpunten van deze beleidslijnen alsmede over de huidige stand van de samenwerking tussen de beide partijen op deze gebieden en de mogelijkheden voor de verdere ontwikkeling daarvan.

Bei ihrer Begegnung werden Professor RUBERTI und Herr EINARSSON Gelegenheit haben, Informationen über die von der EU und von Island betriebene Politik auf den Gebieten Bildung, Ausbildung und Forschung auszutauschen und auf Berührungspunkte ihrer Politiken einzugehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de huidige culturele mogelijkheden' ->

Date index: 2021-04-01
w