Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de programmering ervan verstrekt » (Néerlandais → Allemand) :

2. Op verzoek van de opdrachtgever brengt de bevoegde instantie, met inachtneming van de door de opdrachtgever verstrekte informatie, met name over de specifieke kenmerken van het project (inclusief de locatie en de technische capaciteit ervan) en over de te verwachten milieueffecten ervan, een advies uit over de reikwijdte en het detailleringsniveau van de door de opdrachtgever in het milieueffectbeoordelingsrapport op te nemen informatie overeenkomst ...[+++]

(2) Die zuständige Behörde gibt auf Antrag des Projektträgers unter Berücksichtigung der von diesem vorgelegten Informationen, insbesondere zu den spezifischen Merkmale des Projekts (einschließlich seines Standorts und der technischen Kapazität) und den möglichen Auswirkungen auf die Umwelt, eine Stellungnahme zum Umfang und zur Detailtiefe der Informationen ab, die gemäß Absatz 1 dieses Artikels vom Projektträger in den UVP-Bericht aufzunehmen sind.


Daar het slechts vijf procent uitmaakt van de totale begroting van het ENPI, wordt het door de centrale regeringen over het hoofd gezien en ondergaat de programmering ervan alarmerende vertragingen.

Da diese nur 5 % der Gesamtmittel des ENPI ausmacht, wird sie von den nationalen Regierungen übergangen und ihre Planung leidet unter beunruhigenden Verzögerungen.


In haar verslag over het nut van gegevens die in het kader van het TFTP zijn verstrekt, kwam de Commissie tot de conclusie dat het TFTP waardevolle informatie heeft opgeleverd die heeft geholpen terroristische plannen aan het licht te brengen en de makers ervan te traceren.

Die Kommission gelangt in ihrem Bericht über die Bedeutung der im Rahmen des Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus (TFTP) gesammelten Daten für Ermittlungen zur Bekämpfung terroristischer Handlungen zu dem Schluss, dass diese Daten umfangreiche sachdienliche Erkenntnisse ermöglicht haben, welche zur Aufdeckung geplanter terroristischer Handlungen und zur Verfolgung der dafür verantwortlichen Personen beigetragen haben.


Het centrum verstrekt niet enkel informatie over de omvang van de bio-economie en de belangrijkste sectoren ervan, maar moet ook een oog houden op een aantal prestatie-indicatoren, zoals cijfers over de economie en de werkgelegenheid, innovatie-indicatoren en maatstaven op het gebied van productiviteit, sociaal welzijn en de kwaliteit van het leefmilieu.

Die Beobachtungsstelle soll nicht nur Daten über die Größe der Bioökonomie und ihrer einzelnen Sektoren bereitstellen, sondern auch eine Reihe von Kriterien zur Leistungsmessung verfolgen, darunter Wirtschafts- und Beschäftigungsindikatoren, Innovationsindikatoren und Indikatoren zur Messung der Produktivität, des sozialen Wohlergehens und der Umweltqualität.


13. roept de lidstaten ertoe op meer werk te maken van hun publieke informatie- en bewustmakingscampagnes ter bevordering van weefsel- en celdonaties en ervoor te zorgen dat de verstrekte medische informatie duidelijk, betrouwbaar, wetenschappelijk verantwoord en overtuigend is en dat de verstrekte gegevens het publiek in staat stellen geïnformeerde keuzes te maken; onderstreept dat donoren volledig moeten worden geïnformeerd over de daarbij gevolgde procedures en over de morele, psychologische, medische en maatschappelijke ...[+++]

13. fordert die Mitgliedstaaten dazu auf, ihre Kampagne zur Information und Sensibilisierung der Öffentlichkeit hinsichtlich Gewebe- und Zellspenden zu intensivieren und für klare, lautere, wissenschaftlich begründete und stichhaltige medizinische Informationen sowie Daten zu sorgen, die die Öffentlichkeit in die Lage versetzen, fundierte Entscheidungen zu treffen; betont, dass Spender über die in diesem Prozess eingesetzten Verfahren sowie deren moralische, psychologische, medizinische und soziale Konsequenzen umfassend informiert werden müssen;


1. De lidstaten vergewissen zich ervan dat misbruik wordt voorkomen door ervoor te zorgen dat alleen de houder van een vergunning voor het in de handel brengen voorlichting verstrekt en uitsluitend voorlichting verstrekt zoals die is goedgekeurd door de bevoegde autoriteiten over toegelaten receptplichtige geneesmiddelen, en wel in de vorm die is goedgekeurd voor het ter beschikking stellen van voorlichting aan patiënten en het pub ...[+++]

1. Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass Missbrauch verhindert wird, indem sie sicherstellen, dass nur der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen Informationen bereitstellt, und zwar nur solche Informationen, die von den zuständigen Behörden genehmigt wurden und genehmigte verschreibungspflichtige Arzneimittel betreffen, und dass die Informationen in der Form bereitgestellt werden, die für die Bereitstellung für Patienten, die breite Öffentlichkeit oder Angehörig ...[+++]


1. De lidstaten vergewissen zich ervan dat misbruik wordt voorkomen door ervoor te zorgen dat alleen de houder van een vergunning voor het in de handel brengen voorlichting verstrekt en uitsluitend voorlichting verstrekt die is goedgekeurd door de bevoegde autoriteiten over toegelaten receptplichtige geneesmiddelen, en wel in de vorm die is goedgekeurd voor het ter beschikking stellen van voorlichting aan het publiek in het algemee ...[+++]

1. Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass Missbrauch verhindert wird, indem sie sicherstellen, dass nur Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen Informationen bereitstellen, und zwar nur solche Informationen, die von den zuständigen nationalen Behörden genehmigt wurden und zugelassene verschreibungspflichtige Arzneimittel betreffen, und dass die Informationen in der Form bereitgestellt werden, die für die Bereitstellung für die breite Öffentlichkeit oder Angehörig ...[+++]


een nieuwe omschrijving van de doelstelling van de verordening: de emissies van gefluoreerde broeikasgassen insluiten, voorkomen en zodoende beperken; invoering van de definitie "stationaire toepassing of stationaire apparatuur"; wat betreft de insluiting, de opname van de circuits van koel-, klimaatregelings- en warmtepompapparatuur in de lijst van stationaire toepassingen; vervanging van de term "inspecties" door de term "controles" (artikel 3); wat betreft de rapportering door de producent, de toevoeging van twee te behandelen categorieën van toepassingen: oplosmiddelen en brandbeveiligingsystemen; exploitanten van toepassingen ...[+++]

Neufestlegung des Ziels der Verordnung: Eindämmung, Vermeidung und dadurch Senkung der Emissionen fluorierter Treibhausgase; Aufnahme einer Definition für "ortsfeste Anwendungen oder Ausrüstungen"; zum Zwecke der Reduzierung Aufnahme von Kälteanlagen, Klimaanlagen und Wärmepumpen in das Verzeichnis ortsfester Anlagen; Ersetzung des Wortes "Inspektionen" durch das Wort "Kontrollen" (Artikel 3); in Bezug auf die Berichterstattung durch die Hersteller Aufnahme von zwei Kategorien von Anwendungen, bei denen Angaben zu übermitteln sind: Lösungsmittel und Brandschutz; Betreiber von Anwendungen mit Füllmengen von 3 kg oder mehr müssen ein ...[+++]


Daarom wordt in ons hervormingsvoorstel van de industrie verlangd dat aan het publiek informatie wordt verstrekt over de chemische stoffen die zij produceren of importeren en over de risico's die aan het gebruik ervan verbonden zijn.

Unser Reformvorschlag sieht daher vor, dass die Industrie die Öffentlichkeit über die von ihr produzierten oder importierten Chemikalien und die mit ihrer Anwendung verbundenen Risiken informiert.


Commissielid DE PALACIO verstrekte uitgebreide informatie over de stand van het project en over de verschillende onderdelen van de financiering ervan.

Das Kommissionsmitglied DE PALACIO machte ausführliche Angaben zum Stand des Projekts und zu den verschiedenen Komponenten seiner Finanzierung.


w