Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over de projectieperiode 2010-2040 negatief » (Néerlandais → Allemand) :

Uit het businessplan blijkt immers dat de cumulatieve verdisconteerde kasstroom over de projectieperiode 2010-2040 negatief is (– [.] miljoen PLN of – [.] miljoen EUR).

Laut Geschäftsplan ist der kumulierte diskontierte Cashflow im Prognosezeitraum 2010-2040 negativ (– (.) Mio. PLN/– (.) Mio. EUR).


Deze twijfel heeft een rechtstreekse invloed op de beoordeling van de rentabiliteit van het investeringsproject, aangezien de eigenvermogenswaarde van de nieuwe luchthaven alleen in het licht van de eindwaarde van het project positief wordt vanaf 2040 (de cumulatieve verdisconteerde kasstromen over de projectieperiode 2010-2040 zijn negatief).

Die Zweifel betrafen die Bewertung der Rentabilität des Investitionsvorhabens, da der Eigenkapitalwert des neuen Flughafens erst vom Endwert 2040 an positiv wird (Die kumulierten diskontierten Cashflows im Prognosezeitraum 2010-2040 sind negativ.)


Cumulatief gezien (d.w.z. door elk jaar de kasstromen van de jaren ervoor bij te voegen), wordt echter verwacht dat de totale verdisconteerde kasstroom over de volledige periode 2010-2040 negatief zal zijn (zoals blijkt uit figuur 3).

Kumuliert (nach Aggregation der früheren Cashflows in jedem Jahr) wäre der DCF für den gesamten Zeitraum 2010-2040 negativ (siehe Abbildung 3).


In de studie van 2010 was die datum op 2040 bepaald, wat een projectieperiode van dertig jaar (2010-2040) oplevert.

In der MEIP-Studie 2010 wurde dieser Zeitpunkt im Jahr 2040 gesehen; daraus ergab sich ein Prognosezeitraum von 30 Jahren (2010-2040).


De Commissie heeft een aantal gevoeligheidsberekeningen uitgevoerd en merkt op dat een afname van de jaarlijkse inkomsten uit passagiersheffingen bij lagekosten- en chartervluchten met [.] % (over de projectieperiode van 2010-2040) volstaat om het project onrendabel te maken ondanks de beduidende eindwaarde, die op zich onzeker is, zoals uitgelegd in overweging 135.

Die Kommission hat mehrere Sensitivitätsanalysen vorgenommen und stellt fest, dass schon eine Reduzierung der jährlichen Einnahmen aus Fluggastgebühren im Billig- und Charterflugverkehr um (.) % (im Prognosezeitraum 2010-2040) ausreichen würde, um das Projekt unrentabel zu machen, trotz des erheblichen Endwertes, der selbst unsicher ist, wie in Erwägungsgrund 135 erläutert wurde.


Overwegende dat de gemeente Chaumont-Gistoux in haar advies van 29 maart 2010 onderstreept dat de « SWDE » en de VMW in het kader van het openbaar onderzoek een negatief advies over het ontwerp hebben uitgebracht en dat dat advies in feite kritiek levert op het effectonderzoek;

In der Erwägung, dass in dem Gutachten der Gemeinde Chaumont-Gistoux vom 29. März 2010 darauf aufmerksam gemacht wird, dass die SWDE und VMW im Rahmen der öffentlichen Untersuchung ein negatives Gutachten über das Projekt abgegeben haben, welches in Wirklichkeit die Umweltverträglichkeitsprüfung beanstandet;


Overwegende dat wat betreft de bescherming van de waterlagen de gemeente Chaumont-Gistoux meldt dat de SWDE en de VMW geraadpleegd werden door de gemeentelijke overheid; dat die maatschappijen de dato 12 en 15 februari 2010 een negatief advies hebben uitgebracht over de ontwerp-uitbreiding van de zandgroeven in afwezigheid van alle passende voorwaarden voor de waarborg van het voortbestaan van hun watervoorraden, zowel op kwantitatief als op kwalitatief vlak; dat die maatschappijen volgens hetgeen vermeld staat in het advies van de gemeente Chaumont-Gistoux meer bepaald gew ...[+++]

In der Erwägung, dass, was den Schutz der Grundwasserleitschichten angeht, die Gemeinde Chaumont-Gistoux angibt, dass die " Société Wallonne des Eaux (SWDE)" und die "Vlaamse Maatschappij voor Watervoorziening (VMW)" am 12. und 15. Februar 2010 von der Gemeinde zu Rate gefragt worden sind, dass diese Gesellschaften ein negatives Gutachten über den Entwurf betreffend die Erweiterung der Sandgruben abgegeben haben, weil es keine geeigneten Bedingungen gibt, die die qualitative und quantitative Nachhaltigkeit der Wasserressourcen gewährleisten; dass diese Gesellschaften, nach dem was die Gemeinde Chaumont-Gistoux davon in ihrem Gutachten ...[+++]


7. neemt kennis van de licht positieve balans ten aanzien van nieuwe banen in een aantal lidstaten in het vierde kwartaal van 2013, en van de groei van de beloning per werknemer in bijna alle lidstaten buiten de eurozone; is er zeer bezorgd over dat in een aantal gevallen de banenkwaliteit achteruit gaat, de onzekere vormen van arbeid toenemen en de fundamentele arbeidsnormen worden aangetast; onderstreept dat groei van de beloning per werknemer door onder meer een hogere productiviteit en meer investeringen een van de doelstellingen voor lidstaten van de eurozone zou kunnen zijn; is ernstig bezorgd over het feit dat de economische activi ...[+++]

7. begrüßt die leichte Zuwachsrate bei der Schaffung von Arbeitsplätzen in einigen Mitgliedstaaten im vierten Quartal 2013 und den Anstieg der Arbeitnehmerentgelte je Arbeitnehmer in nahezu allen Mitgliedstaaten, die nicht dem Euroraum angehören; ist zutiefst besorgt darüber, dass es in einigen Fällen zu einer deutlichen Verschlechterung der Arbeitsplatzqualität, einer Zunahme prekärer Beschäftigungsverhältnisse und einer Absenkung grundlegender Arbeitsnormen kommt; hebt hervor, dass die Anhebung der Arbeitnehmerentgelte je Arbeitnehmer, etwa durch Produktivitätssteigerungen und höhere Investitionen, zu einem Ziel der Mitgliedstaaten des Euroraums werden könnte; ist tief besorgt über die anhaltend ...[+++]


In zijn resolutie van 21 oktober 2010 over het Geïntegreerd maritiem beleid − Evaluatie van de geboekte vooruitgang en nieuwe uitdagingen (2010/2040(INI)) gaf het Europees Parlement al zijn steun aan "het door de Commissie uitgesproken voornemen om 50 miljoen EUR uit te trekken over de komende twee jaar voor de financiering van het GMB, teneinde voort te bouwen op voorgaande projecten op het gebied van beleid, beheer, duurzaamheid en toezicht".

In seiner Entschließung vom 21. Oktober 2010 zum Thema „Integrierte Meerespolitik (IMP) – Bewertung der bisherigen Fortschritte und neue Herausforderungen“ (2010/2040(INI)) unterstützte das Europäische Parlament „die von der Kommission geäußerte Absicht, die IMP in den nächsten zwei Jahren mit 50 Mio. Euro auszustatten, um in den Bereichen Politik, Regierungsführung, Nachhaltigkeit und Kontrolle auf bisherigen Projekten aufzubauen“.


In zijn resolutie van 21 oktober 2010 over het geïntegreerde maritieme beleid van de EU – beoordeling van de bereikte vooruitgang en nieuwe uitdagingen (2010/2040(INI)) sprak het Europees Parlement zijn steun uit voor "het door de Commissie uitgesproken voornemen om 50 miljoen EUR uit te trekken over de komende twee jaar voor de financiering van het GMB, teneinde voort te bouwen op voorgaande projecten op het gebied van beleid, beheer, duurzaamheid en toezicht".

In seiner Entschließung vom 21. Oktober 2010 zum Thema „Integrierte Meerespolitik (IMP) – Bewertung der bisherigen Fortschritte und neue Herausforderungen“ (2010/2040(INI)) unterstützte das Parlament „die von der Kommission geäußerte Absicht, die IMP in den nächsten zwei Jahren mit 50 Mio. Euro auszustatten, um in den Bereichen Politik, Regierungsführung, Nachhaltigkeit und Kontrolle auf bisherigen Projekten aufzubauen“.


w