Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over general motors » (Néerlandais → Allemand) :

Verslag over het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering, overeenkomstig punt 28 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (aanvraag EGF/2010/031 BE/General Motors Belgium, België) [COM(2011)0212 - C7-0096/2011- 2011/2074(BUD)] - Begrotingscommissie.

Bericht über den Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über die Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung gemäß Nummer 28 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung (Antrag EGF/2010/031 BE/General Motors Belgium, Belgien) [KOM(2011)0212 - C7-0096/2011- 2011/2074(BUD)] - Haushaltsausschuss.


- Verslag over het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering, overeenkomstig punt 28 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (aanvraag EGF/2010/031 BE/General Motors Belgium, België) (COM(2011)0212 - C7-0096/2011 - 2011/2074(BUD) ) - Commissie BUDG - Rapporteur: Barbara Matera (A7-01 ...[+++]

– Bericht über den Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über die Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung gemäß Nummer 28 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung (Antrag EGF/2010/031 BE/General Motors Belgium, Belgien) (KOM(2011)0212 – C7-0096/2011 – 2011/2074(BUD) ) – BUDG-Ausschuss – Berichterstatterin: Barbara Matera (A7-0191/2011 )


Resolutie van het Europees Parlement van 23 juni 2011 over het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering, overeenkomstig punt 28 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (aanvraag EGF/2010/031 BE/General Motors Belgium, België) (COM(2011)0212 – C7-0096/2011 – 2011 ...[+++]

Entschließung des Europäischen Parlaments vom 23. Juni 2011 zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über die Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung gemäß Nummer 28 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung (Antrag EGF/2010/031 BE/General Motors Belgium, Belgien) (KOM(2011)0212 – C7-0096/2011 – 2011/2074(BUD))


6. merkt ook op dat alle plannen om de Europese tak van General Motors na de insolventie van General Motors in de Verenigde Staten te herstructureren, met inbegrip van een overname door de Canadese autofabrikant Magna en de discussie over forse Duitse staatssteun, op een mislukking zijn uitgelopen en dat er uiteindelijk geen enkele andere mogelijkheid was dan de fabriek te sluiten;

6. stellt ferner fest, dass sämtliche Pläne zur Umstrukturierung des europäischen Zweigs von General Motors nach der Insolvenz dieses Unternehmens in den Vereinigten Staaten gescheitert sind, einschließlich der Übernahme durch den kanadischen Autozulieferer Magna und der Diskussionen über umfangreiche deutsche Staatshilfen, und es schließlich keine Alternative zur Schließung dieses Produktionsstandorts mehr gab;


10. merkt op dat de Commissie bevestigt dat het pakket geen verdere steun krijgt uit andere EU-fondsen en vraagt informatie over eventuele staatssteun die General Motors en Opel hebben ontvangen tijdens de diverse herstructureringsperiodes sedert 2000.

10. weist darauf hin, dass die Kommission bekräftigt, dass das Paket keine weiteren Mittel aus anderen EU-Fonds erhält und fordert Informationen über potentielle Staatshilfen, die General Motors und Opel während der verschiedenen Umstrukturierungsphasen seit dem Jahr 2000 erhalten haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over general motors' ->

Date index: 2022-07-02
w