Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Belasting over de toegevoegde waarde
Continentaal Europees netwerk
Continentaal bedrijf
Continentaal bedrijf voor vis
Continentaal plat
Continentaal plateau
Continentale kwekerij
Europees continentaal net
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Transport over de weg
Wegvervoer

Traduction de «over het continentaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
continentaal bedrijf | continentaal bedrijf voor vis | continentale kwekerij

Fischzuchtbetrieb im Binnenland


continentaal plat [ continentaal plateau ]

Festlandsockel [ Kontinentalsockel | Schelf ]


continentaal Europees netwerk | Europees continentaal net

kontinentaleuropäisches Netz | kontinentaleuropäisches Verbundnetz


continentaal plat | continentaal plateau

Festlandsockel | Kontinentalschelf | Schelf




ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

ADN-Übereinkommen [ ADNR-Übereinkommen | Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter auf dem Rhein ]


wegvervoer [ transport over de weg ]

Transport über Straße [ Kraftverkehr | Straßentransport ]


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

Recherchen über Designtrends durchführen


vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren

Beförderung gefährlicher Güter auf Straße, Schiene oder Binnenwasserstraßen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Antidopingorganisaties zijn bijvoorbeeld het Internationaal Olympisch Comité, het Internationaal Paralympisch Comité, andere organisatoren van grote evenementen die dopingtests uitvoeren op die evenementen, het WADA, de internationale federaties en de nationale antidopingorganisaties; 45° nationale antidopingorganisatie (NADO) : de voornaamste entiteit of entiteiten waaraan een land de bevoegdheid en verantwoordelijkheid heeft toegewezen om antidopingregels vast te stellen en uit te voeren, monsternames te coördineren, de resultaten ervan te beheren, hoorzittingen te houden, de TTN's te onderzoeken en educatieve programma's te verwezenl ...[+++]

Dazu zählen z. B. das Internationale Olympische Komitee, das Internationale Paralympische Komitee, andere Veranstalter von großen Sportwettkämpfen, die bei ihren Wettkampfveranstaltungen Dopingkontrollen durchführen, die WADA, internationale Sportfachverbände und nationale Anti-Doping-Organisationen; 45. Nationale Anti-Doping-Organisation ("NADO"): die von einem Land eingesetzte(n) Einrichtung(en), die die Hauptverantwortung und Zuständigkeit für die Verabschiedung und Umsetzung von Anti-Doping-Bestimmungen, die Veranlassung der Entnahme von Proben, das Management der Dopingkontrollergebnisse und die Durchführung von Anhörungen, die Prüfung der TUEs und die Durchführung von Bildungsprogrammen besitzt bzw. besitzen; 46. Sportorganisation: ...[+++]


WIJZIGING VAN DE GEMEENSCHAPPELIJKE ORDENING DER MARKTEN IN DE SECTOR SUIKER De Raad heeft een politiek akkoord bereikt over een voorstel van de Commissie waarin het voor (continentaal) Portugal vastgestelde basisquotum met 10.000 ton wordt verhoogd.

ÄNDERUNG DER GEMEINSAMEN MARKTORGANISATION FÜR ZUCKER Der Rat erzielte politisches Einvernehmen über einen Vorschlag der Kommission, die Grundquote für Portugal (Festland) um 10 000 t zu erhöhen.


J. overwegende dat Turkije op 21 september 2011 met de Turks-Cypriotische leiders een overeenkomst heeft getekend over de afbakening van het continentaal plat in de oostelijke Middellandse Zee; overwegende dat het continentaal plat een gebied onder maritieme jurisdictie is, waarin kuststaten soevereine rechten uitoefenen om hun natuurlijke grondstoffen onder de zeebodem en onder de grond te exploreren en te exploiteren;

J. in der Erwägung, dass die Türkei und die Führer der türkisch-zyprischen Gemeinschaft am 21. September 2011 ein Abkommen über die Abgrenzung des Festlandsockels im östlichen Mittelmeerraum unterzeichneten; in der Erwägung, dass der Festlandsockel ein Gebiet mit maritimer Rechtshoheit ist, in dem die Küstenstaaten Hoheitsrechte bezüglich der Exploration und Ausbeutung ihrer natürlichen Ressourcen im Meeresboden und im Meeresuntergrund genießen;


over het ontwerp van besluit van de Raad betreffende de toetreding van de Unie tot het protocol inzake de bescherming van de Middellandse Zee tegen verontreiniging door exploratie en exploitatie van het continentaal plat en de zeebodem en de ondergrond daarvan

zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Beitritt der Europäischen Union zum Protokoll zum Schutz des Mittelmeeres vor Verschmutzung durch die Erforschung und Nutzung des Festlandsockels, des Meeresbodens und des Meeresuntergrundes


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aanbeveling over het ontwerp van besluit van de Raad betreffende de toetreding van de Unie tot het protocol inzake de bescherming van de Middellandse Zee tegen verontreiniging door exploratie en exploitatie van het continentaal plat en de zeebodem en de ondergrond daarvan [09671/2012 - C7-0144/2012- 2011/0304(NLE)] - Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid.

Empfehlung zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Beitritt der Europäischen Union zum Protokoll zum Schutz des Mittelmeeres vor Verschmutzung durch die Erforschung und Nutzung des Festlandsockels, des Meeresbodens und des Meeresuntergrundes [09671/2012 - C7-0144/2012- 2011/0304(NLE)] - Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit.


In dit verband herinnert het Hof eraan dat uit het internationaal zeerecht volgt dat de kuststaat over het continentaal plat soevereine rechten uitoefent ter exploratie en exploitatie van de natuurlijke rijkdommen van het plat.

Zu diesem Zweck verweist er darauf, dass nach dem internationalen Seerecht der Küstenstaat über den Festlandsockel souveräne Rechte zum Zweck seiner Erforschung und der Ausbeutung seiner natürlichen Ressourcen ausübt.


20. is zich bewust van de uiteenlopende interpretaties van het Verdrag van Svalbard/Spitsbergen met betrekking tot zijn toepasselijkheid op het continentaal plat en de maritieme zones van Svalbard/Spitsbergen, gezien de betrekkelijk goede toegankelijkheid van hulpbronnen op het continentaal plat; zou een overeenkomst over de juridische status van het plat en erkenning van de wettelijke rechten en plichten van de kustlanden ten aanzien van het plat toejuichen; vertrouwt erop dat eventuele geschillen op een constructieve manier worden ...[+++]

20. ist sich der unterschiedlichen Auslegungen des Svalbard-/Spitzbergen-Vertrags im Hinblick auf dessen Anwendbarkeit auf den Festlandsockel und die Seegebiete von Svalbard/Spitzbergen bewusst und würde in Anbetracht der relativ guten Zugänglichkeit der Ressourcen im Bereich des Festlandsockels ein Übereinkommen über den rechtlichen Status des Festlandsockels begrüßen, mit dem die Rechte und Pflichten der Festlandsockelstaaten anerkannt werden; ist zuversichtlich, dass möglicherweise auftretende Konflikte konstruktiv angegangen werden;


20. is zich bewust van de uiteenlopende interpretaties van het Verdrag van Svalbard/Spitsbergen met betrekking tot zijn toepasselijkheid op het continentaal plat en de maritieme zones van Svalbard/Spitsbergen, gezien de betrekkelijk goede toegankelijkheid van hulpbronnen op het continentaal plat; zou een overeenkomst over de juridische status van het plat en erkenning van de wettelijke rechten en plichten van de kustlanden ten aanzien van het plat toejuichen; vertrouwt erop dat eventuele geschillen op een constructieve manier worden ...[+++]

20. ist sich der unterschiedlichen Auslegungen des Svalbard-/Spitzbergen-Vertrags im Hinblick auf dessen Anwendbarkeit auf den Festlandsockel und die Seegebiete von Svalbard/Spitzbergen bewusst und würde in Anbetracht der relativ guten Zugänglichkeit der Ressourcen im Bereich des Festlandsockels ein Übereinkommen über den rechtlichen Status des Festlandsockels begrüßen, mit dem die Rechte und Pflichten der Festlandsockelstaaten anerkannt werden; ist zuversichtlich, dass möglicherweise auftretende Konflikte konstruktiv angegangen werden;


De met de betrokken Noorse maatschappijen bereikte schikking leidde tot de afzonderlijke verkoop van de gasproductie van de maatschappijen die op het Noors continentaal plat actief zijn en tot de reservering door Statoil en Norsk Hydro van 15,2 miljard kubieke meter gas voor nieuwe klanten over een periode van vier jaar.

Die Kommission erwirkte, dass die auf dem norwegischen Kontinentalschelf tätigen Unternehmen ihre Produktion einzeln vermarkten und dass Statoil und Norsk Hydro über einen Zeitraum von vier Jahren insgesamt 15,2 Mrd. m³ Erdgas für neue Abnehmern reservieren.


De Raad heeft conclusies aangenomen over een mededeling van de Commissie betreffende de landbouw in Afrika, waarin hij zich ingenomen toont met de doelstellingen en beginselen die zijn vastgesteld voor samenwerking op het vlak van landbouwontwikkeling op regionaal en continentaal niveau in Afrika.

Der Rat hat Schlussfolgerungen zu einer Mitteilung der Kommission über die afrikanische Landwirtschaft angenommen, wobei er die Ziele und Grundsätze für eine regional und kontinentweit ausgerichtete Zusammenarbeit im Bereich der landwirtschaftlichen Entwicklung in Afrika begrüßte.


w