Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over locatie-informatie moeten " (Nederlands → Duits) :

Dienstverleners zouden op een veilige manier onderling informatie moeten kunnen delen over de steun die is verleend en over beoordelingen, en er zou betere informatie voor werkzoekenden moeten zijn over vacatures en opleidingsmogelijkheden.

Die sichere Übermittlung von Informationen über bereits geleistete Unterstützung und Bestandsaufnahmen zwischen den Dienstleistern sowie bessere Informationen über freie Arbeitsstellen und Fortbildungsmöglichkeiten für Arbeitsuchende sollten sichergestellt werden.


7. De lidstaten moeten hun inspanningen blijven voortzetten om volledig operationele 112- en E112-diensten in hun land te implementeren door ervoor te zorgen dat door de mobiele netwerkexploitanten automatisch locatie-informatie beschikbaar wordt gesteld voor de PSAP's, dat 112-oproepen juist worden doorgeleid en verwerkt en dat de PSAP's worden gemoderniseerd om de locatie-informatie van E112 en eCalls te kunnen verwerken.

7. Die Mitgliedstaaten sollten ihre Bemühungen fortsetzen, um den 112- und E112-Notruf in ihren Ländern flächendeckend verfügbar zu machen, indem sie dafür sorgen, dass die Mobilfunknetzbetreiber die Standortangaben automatisch an die Notrufzentralen übermitteln, dass 112-Notrufe korrekt weitergeleitet und bearbeitet werden und dass die Notrufzentralen für die Verarbeitung der mit E112- und e Call-Notrufen übermittelten Standortangaben aufgerüstet werden.


[24] Aanbeveling van de Commissie van 25 juli 2003 betreffende de verwerking van locatie-informatie over de oproeper in elektronische communicatienetwerken met het oog op locatie-uitgebreide noodoproepdiensten, C(2003) 2657 def., PB L 189 van 29.7.2003, blz. 49.

[24] Empfehlung der Kommission vom 25. Juli 2003 zur Übermittlung von Angaben zum Anruferstandort in elektronischen Kommunikationsnetzen an um Standortangaben erweiterte Notrufdienste, K(2003) 2657 endg.


Het push-mechanisme, dat wordt aanbevolen in Commissieaanbeveling C(2003) 2657 van 25.7.2003 betreffende de verwerking van locatie-informatie over de oproeper in elektronische communicatienetwerken met het oog op locatie-uitgebreide noodoproepdiensten, is nodig voor de introductie van eCall.

In der Empfehlung der Kommission vom 25. Juli 2003 zur Übermittlung von Angaben zum Anruferstandort in elektronischen Kommunikationsnetzen an um Standortangaben erweiterte Notrufdienste (K(2003) 2657) wird der „Push“-Mechanismus als Voraussetzung für die eCall-Einführung befürwortet.


[3] De verwerking van locatie-informatie over de oproeper met het oog op locatie-uitgebreide noodoproepdiensten (E112) wordt behandeld in Commissieaanbeveling C(2003)2657, Publicatieblad L 189 van 29/07/2003, blz. 0049 – 0051.

[3] Die Verarbeitung von Informationen über den Standort des Anrufers für die Zwecke ortsbezogener Notrufdienste (E112) wird von der Empfehlung K(2003)2657 der Kommission abgedeckt (ABl. L 189 vom 29.7.2003, S. 49).


Artikel 44/11/12, § 2, van de wet op het politieambt bepaalt daarbij uitdrukkelijk dat die nadere regels minstens betrekking moeten hebben op : « de behoefte om te kennen », de categorieën van personeelsleden die op basis van de uitoefening van hun opdrachten over een rechtstreekse toegang beschikken of over een mogelijkheid beschikken om de A.N.G. rechtstreeks te bevragen, de geautomatiseerde verwerkingen die uitgevoerd worden op basis van de gegevens en informatie van de A. ...[+++]

In Artikel 44/11/12 § 2 des Gesetzes über das Polizeiamt ist dabei ausdrücklich festgelegt, dass diese Modalitäten sich zumindest beziehen müssen auf « den Informationsbedarf », die Kategorien von Personalmitgliedern, die auf der Grundlage der Erfüllung ihrer Aufträge direkten Zugriff auf die AND haben oder eine Möglichkeit haben, die AND direkt abzufragen, die automatisierten Verarbeitungen, die auf der Grundlage der Daten und Informationen der AND ausgeführt werden, die Pflicht zur Wahrung des Berufsgeheimnisses durch alle Personen, die direkt oder indirekt Kenntnis von den ...[+++]


Sedert 2003 moeten telecomexploitanten locatie-informatie over de oproeper verschaffen aan de noodhulpdiensten om hen in staat te stellen de oproeper te traceren en slachtoffers van ongevallen tijdig te helpen.

Seit 2003 müssen die Telekommunikationsbetreiber den Rettungsdiensten Informationen zum Standort des Anrufers übermitteln, um ihnen so die rasche Ortung und Auffindung von Unfallopfern zu ermöglichen.


In december 2007 heeft de Commissie de lidstaten een vragenlijst gestuurd met het verzoek verdere belangrijke details te verschaffen over de werking van 112 (zoals de toegang voor mensen met een handicap en de accuraatheid van locatie-informatie over de oproeper).

Im Dezember 2007 hat die Kommission den Mitgliedstaaten einen Fragebogen übermittelt, um weitere wichtige Detailinformationen zum Funktionieren der Nummer 112 (z. B. Erreichbarkeit für behinderte Nutzer und Genauigkeit der Informationen zum Anruferstandort) einzuholen.


Locatie-informatie over de oproeper is nog steeds niet beschikbaar in Italië, Litouwen, Nederland, Polen, Roemenië en Slowakije (zie onderstaande tabel).

In Italien, Litauen, den Niederlanden, Polen, Rumänien und der Slowakei funktioniert die Anruferlokalisierung noch immer nicht (s. untenstehende Tabelle).


Om een doelmatige tenuitvoerlegging van het nummer 112 te waarborgen, heeft de Commissie tot dusverre inbreukprocedures ingeleid tegen 14 lidstaten omdat zij niet systematisch locatie-informatie over de oproeper verschaffen.

Um eine wirksame Umsetzung zu gewährleisten, hat die Kommission bislang gegen 14 Mitgliedstaaten Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet, in denen nicht systematisch Informationen zum Standort des Anrufers bereitgestellt werden.


w