Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over sociale uitsluiting in kopenhagen zei de heer " (Nederlands → Duits) :

- Het Europees Parlement spreekt zijn steun uit voor de tweede rondetafel over armoede en sociale uitsluiting die op 16 en 17 oktober aanstaande plaatsvindt in Turijn, en verwacht dat dit een belangrijk moment is in de evaluatie van de resultaten van de eerste nationale integratieplannen, dat positieve effecten zal hebben op de uitvoering van een effectief beleid voor sociale integratie. De tweede nationale integratieplannen, die nu nog worden opgesteld in de lidstate ...[+++]

– Der Zweite Round Table über Armut und soziale Ausgrenzung, der am 16. und 17. Oktober 2003 in Turin stattfinden wird, wird unterstützt, und man hofft, dass er eine bedeutende Gelegenheit zur Bewertung der Ergebnisse der Umsetzung der ersten Nationalen Pläne zur Integration ist und positive Auswirkungen auf die Umsetzung einer effektiven Politik der sozialen Integration hat, die die zweiten Nationalen Pläne zur Integration, die jetzt in den Mitgliedstaaten ausgearbeitet werden, in den Vordergrund stellen müssen, wobei der Integration der Einwanderer, ...[+++]


Met betrekking tot de intergouvernementele conferentie zei de heer Barnier tot het Parlement dat beslissingen over sociale aangelegenheden niet bij meerderheid worden genomen, maar op pagina 63 lees ik dat voor de gelijke behandeling, het vrije verkeer en het verblijf in een andere lidstaat - dus de verblijfsrichtlijnen - het hele socialezekerheidsstelsel, de verlenging van verordening nr. 1408 en de verlenging van de maatregelen binnen het sociaal beleid, op enkele uitzonderingen na, een gekw ...[+++]

Im Zusammenhang mit der Regierungskonferenz sagte Herr Barnier im Parlament, daß die Sozialpolitik nicht Gegenstand von Mehrheitsentscheidungen sein würde. Auf Seite 63 steht aber, daß die Bekämpfung der Ungleichbehandlung, das Recht auf Freizügigkeit und Aufenthalt – also die Aufenthaltsrichtlinien – das gesamte soziale Sicherheitssystem, die Erneu ...[+++]


(FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de commissaris, waarde collega’s, ik heb met aandacht geluisterd naar hetgeen de heer Westendorp zei over de economische, sociale, ecologische en politieke voordelen van de toetreding van China tot de WTO.

(FR) Herr Präsident, Herr amtierender Ratspräsident, Herr Kommissar, werte Kolleginnen und Kollegen! Ich habe den Ausführungen von Herrn Westendorp aufmerksam zugehört, der den wirtschaftlichen, sozialen, ökologischen und politischen Vorteilen des WTO-Beitritts Chinas sprach.


De conferenties van de VN, en vooral die van Kopenhagen over de economische en sociale ontwikkeling, alsmede de werkzaamheden van het UNDP hebben duidelijk gemaakt dat extreme armoede, uitsluiting en marginalisering niet onontkoombaar zijn.

Die Konferenzen der Vereinten Nationen, vor allem die Konferenz von Kopenhagen über die wirtschaftliche und soziale Entwicklung und die Arbeiten des UNDP haben gezeigt, daß extreme Armut, Ausgrenzung und Marginalisierung kein Naturgesetz sind.


In zijn vandaag gehouden openingstoespraak tot de gedelegeerden op de Europese Conferentie over sociale uitsluiting in Kopenhagen zei de heer Padraig Flynn, het met Werkgelegenheid en Sociale zaken belaste lid van de Commissie van de Europese Gemeenschappen, dat - gezien het aantal van ongeveer 50 miljoen mensen in de Gemeenschap die op of onder de armoedegrens leven - de kwestie van de sociale uitsluiting een van de ernstigste en veeleisendste uitdagingen is waarvoor de Gemeenschap zich in de jaren '90 gesteld zal zien".

Herr Padraig FLYNN, der r Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zuständige Kommissar der Europäischen Gemeinschaften sagte heute in einer in Kopenhagen stattfindenden Europäischen Tagung über soziale Ausgrenzung gegenüber den Delegierten in seiner Eröffnungsansprache, die Herausforderung der sozialen Ausgrenzung sei bei etwa 50 Millionen Menschen, die an oder unterhalb der Armut ...[+++]


Commissaris Pádraig Flynn, die er eerder zijn teleurstelling over uitsprak dat de Raad van ministers niet tot overeenstemming kon komen over zijn voorstel voor een programma inzake sociale uitsluiting voor de periode tot eind 1999, zei vandaag: "Ook al is dit maar een beperkt programma voor één jaar, ik hoop dat het succes zal hebben en weer beweging kan brengen in de lev ...[+++]

Pádraig Flynn, der sich als Kommissionsmitglied enttäuscht darüber geäußert hatte, daß der Ministerrat keine Einigung über seinen Vorschlag für ein Programm zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung für den Zeitraum bis Ende 1999 erzielen konnte, sagte heute: Wenn es sich auch nur um ein einjähriges Programm handelt, so hoffe ich doch, daß es wieder eine gewisse Dynamik in das Leben der Menschen hineinbringen wird, die von einem fort ...[+++]


Het vandaag voorgestelde nieuwe programma bouwt op die mededeling voort, evenals op de ervaringen van het huidige ARMOEDE 3-programma (dat in juni 1994 afloopt) en lost een belofte in die president Delors en de heer Flynn tijdens een onder het Deense voorzitterschap in juni gehouden conferentie over sociale uitsluiting hebben gedaan.

Das heute vorgeschlagene neue Programm basiert sowohl auf dieser Mitteilung als auch auf den Erfahrungen aus dem derzeit laufenden dritten Programm zur Bekämpfung der Armut (das im Juni 1994 ausläuft); außerdem dient es der Umsetzung einer Absichtserklärung, die Präsident Delors und Kommissionsmitglied Flynn im Juni bei einer unter dänischem Ratsvorsitz abgehaltenen internationalen Konferenz über soziale Ausgrenzung abgaben.


In zijn commentaar op de recente meningsverschillen in een aantal Lid- Staten over de voorziening met bloed en bloedprodukten zei de heer Flynn, het met sociale zaken belaste lid van de Commissie dat verantwoordelijk is voor aangelegenheden op het gebied van de volksgezondheid, dat de gebeurtenissen eens te meer hebben aangetoond dat twijfels over de veiligheid en de kwaliteit of over de test- en controlenormen ...[+++]

In einer Stellungnahme zu den jüngsten Kontroversen um die Versorgung mit Blut und Blutprodukten in mehreren Mitgliedstaaten erklärte Pádraig Flynn, das für soziale Angelegenheiten und öffentliche Gesundheit zuständige Mitglied der Europäischen Kommission, diese Ereignisse zeigten einmal mehr, wie Zweifel bezüglich der Sicherheit und Qualität oder des Standards bei der Durchführung von Tests und Kontrollen zu Verwirrung und Betroff ...[+++]


In zijn toespraak bij de opening van een Europese conferentie over "COMMERCE 2000" op 14 juni in Brussel, zei de heer Padraig Flynn, Europees Commissaris belast met werkgelegenheid en sociale zaken, dat de handelssector en het midden- en kleinbedrijf een cruciale rol hebben te vervullen bij de inspanningen om uit de huidige economische en werkgelege ...[+++]

Herr Padraig Flynn, der innerhalb der EG-Kommission für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zuständig ist, wies in seiner Eröffnungsansprache zur europäischen Konferenz "Commerce 2000" am 14. Juni in Brüssel darauf hin, daß dem Handel und den KMU eine entscheidende Rolle bei der Lösung der gegenwärtigen Wirtschafts- und Beschäftigungskrise zukommt.


w