Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overbruggen tussen plattelandsgebieden waar " (Nederlands → Duits) :

Publieke betrokkenheid bij onderzoek en innovatie is noodzakelijk om de kloof te overbruggen tussen plattelandsgebieden waar behoefte aan digitale innovaties en betere connectiviteit bestaat en de aanbieders van nieuwe technologieën.

Der öffentliche Sektor muss im Bereich Forschung und Innovation einbezogen werden, um die ländlichen Gebiete, die digitale Innovationen und eine bessere Netzanbindung benötigen, und die Anbieter neuer Technologien zusammenzubringen.


14. is op de hoogte van het feit dat de snelle economische groei in China weliswaar grote rijkdom heeft gebracht, met name voor de stedelijke bevolking, maar ook de kloof tussen stedelijke gebieden en plattelandsgebieden, waar 50,3% van de Chinese bevolking leeft, heeft verbreed, en daarmee heeft bijgedragen tot een proces van urbanisatie en trek van het platteland naar ...[+++]

14. ist sich der Tatsache bewusst, dass das rasante Wirtschaftswachstum in China zwar mit großem Wohlstand, insbesondere für die städtische Bevölkerung, einhergegangen ist, gleichzeitig jedoch die Kluft zwischen den städtischen und ländlichen Gebieten, wo 50,3% der Festlandbevölkerung leben, vergrößert und damit zu einem Prozess der Urbanisierung und Landflucht beigetragen hat, mit dem Ergebnis, dass 2011 erstmals mehr als die Hälfte der chinesischen Bevölkerung in Städten lebt;


26. meent dat het potentieel van regio's en plattelandsgebieden niet alleen besloten ligt in de natuurlijke hulpbronnen die het hun mogelijk maken een sociale en economische functie te vervullen, maar dat deze gebieden bovenal van betekenis zijn als de plaats waar voedsel wordt geproduceerd met het oog op waarborging van de voedselveiligheid, dat zij belangrijke grondstoffen leveren voor de industrie en voor het op duurzame wijze o ...[+++]

26. stellt fest, dass das Potenzial der Regionen und ländlichen Gebiete nicht nur in den natürlichen Ressourcen begründet liegt, die es ihnen ermöglichen, eine soziale und wirtschaftliche Funktion zu erfüllen, sondern dass diesen Gebieten vor allem als Ort der Erzeugung von Lebensmitteln zur Gewährleistung der Ernährungssicherheit große Bedeutung zukommt und dass sie wichtige Rohstoffe für die Industrie sowie die nachhaltige Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen bereitstellen; weist darauf hin, dass in diesen Gebieten zudem ökologische, landschaftliche, fremdenverkehrsbezogene und immaterielle Werte wie Tradition und Kultur – a ...[+++]


58. wijst op de meerwaarde van lokale detailwinkels, die in belangrijke mate bijdragen aan het overbruggen van de kloof tussen producenten en consumenten en eveneens zorgen voor meer levenskwaliteit in de plattelandsgebieden, omdat zij werkgelegenheid scheppen en de bestaande sociale banden versterken;

58. stellt fest, dass lokale Einzelhandelsgeschäfte einen Mehrwert bieten, da sie zur Überbrückung der Kluft zwischen den Erzeugern und den Verbrauchern und durch die Schaffung neuer Arbeitsplätze und die Stärkung bestehender sozialer Bindungen auch zur Erhöhung der Lebensqualität im ländlichen Raum einen wichtigen Beitrag leisten;


58. wijst op de meerwaarde van lokale detailwinkels, die in belangrijke mate bijdragen aan het overbruggen van de kloof tussen producenten en consumenten en eveneens zorgen voor meer levenskwaliteit in de plattelandsgebieden omdat zij werkgelegenheid scheppen en de bestaande sociale banden versterken;

58. stellt fest, dass lokale Einzelhandelsgeschäfte einen Mehrwert bieten, da sie zur Überbrückung der Kluft zwischen den Erzeugern und den Verbrauchern und durch die Schaffung neuer Arbeitsplätze und die Stärkung bestehender sozialer Bindungen auch zur Erhöhung der Lebensqualität im ländlichen Raum einen wichtigen Beitrag leisten;


Uw rapporteur is van mening dat het Europees Parlement bij uitstek bekwaam is om de verschillen tussen nationale standpunten te overbruggen op gebieden waar actie op communautair niveau nodig is en voor een coherent beleid te zorgen.

Die Berichterstatterin ist überzeugt davon, dass das Europäische Parlament geradezu prädestiniert ist, die Zwänge nationaler Haltungen zu überwinden und politische Kohärenz in Bereichen herzustellen, in denen ein Tätigwerden der Gemeinschaft erforderlich ist.


Op basis van een uitgebreide kosten-batenanalyse is een tussentijdse doelstelling voor de milieukwaliteit (de technische term hiervoor is de "50% gap closure": dit houdt in dat voor elk gebied in de Europese Unie waar in 1990 de kritische belasting voor verzuring werd overschreden, de doelstelling van de strategie is 50% van het verschil tussen de situatie in 1990 en de kritische belasting te overbruggen) vastgesteld voor het jaar ...[+++]

Auf der Grundlage einer umfassenden Kosten-Wirksamkeits-Analyse wurde ein Umweltqualitäts-Zwischenziel für das Jahr 2010 festgelegt (das Ziel einer "50%igen Lückenschließung": in jedem Gebiet in der Europäischen Union, in dem 1990 die kritische Belastung für die Versauerung überschritten wurde, zielt die Strategie darauf ab, die Lücke zwischen der tatsächlichen Belastung im Jahr 1990 und der kritischen Belastung um 50 % zu verringern), und es wurde eine Reihe von Maßnahmen zur Erreichung dieses Ziels ausgearbeitet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overbruggen tussen plattelandsgebieden waar' ->

Date index: 2025-01-14
w