Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antitoxine
Daad die inbreuk maakt
Middel dat gifstof onschadelijk maakt
Overeengekomen toeslag
Overeengekomen vochttoeslag
Overeengekomen wereldtijd
Stof die metalen chemisch inactief maakt

Vertaling van "overeengekomen maakt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Gesetz zur Aufhebung des Gesetzes über die Erfassung der Rassenzugehörigkeit im Melderegister


overeengekomen toeslag | overeengekomen vochttoeslag

vereinbarter Feuchtigkeitszuschlag




antitoxine | middel dat gifstof onschadelijk maakt

Antitoxin | Gegengift




stof die metalen chemisch inactief maakt

Metallschutzmittel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het voorstel voorziet in de verspreiding van informatie over vraagbeheer, levert benchmarks en indicatieve targets voor beslissers en planners en maakt toetsing mogelijk van de voortgang aan overeengekomen gekwantificeerde en meetbare targets.

Der Vorschlag dient der Verbreitung der Informationen über das Nachfragemanagement, stellt Vergleichsanalysen und hinweisende Zielvorgaben für Entscheidungsträger und Planungsbeauftragte bereit und ermöglicht die Überwachung der Fortschritte gegenüber quantifizierten und messbaren Zielvorgaben.


2. Indien een schikking wordt overeengekomen, maakt de eigenaar van de gegevens deze gegevens beschikbaar voor de kandidaat-aanvrager en geeft hij hem de toestemming om naar de proeven of studies van de eigenaar van de gegevens te verwijzen.

2. Wird eine solche Einigung erzielt, so gewährt der Dateneigner dem potenziellen Antragsteller Zugriff auf die Daten und gestattet ihm, auf die Versuche oder Studien des Dateneigners Bezug zu nehmen.


2. Indien een schikking wordt overeengekomen, maakt de eigenaar van de gegevens alle wetenschappelijke en technische gegevens in verband met de betrokken proeven en studies beschikbaar voor de kandidaat-aanvrager of geeft hij hem de toestemming om naar de proeven of studies van de eigenaar van de gegevens te verwijzen bij het indienen van aanvragen krachtens deze verordening.

2. Wird eine solche Einigung erzielt, so gewährt der Dateneigner dem potenziellen Antragsteller Zugriff auf alle wissenschaftlichen und technischen Daten, die mit den betreffenden Versuchen oder Studien in Zusammenhang stehen, oder gestattet ihm, im Falle einer Antragstellung gemäß der vorliegenden Verordnung auf die Versuche oder Studien des Dateneigners Bezug zu nehmen.


Als een nri besloten heeft reeds opgelegde gereguleerde wholesaletoegangsprijzen op te heffen en daarbij gebruik maakt van een overeengekomen EoI-stappenplan, en de AMM-exploitant de overeengekomen mijlpalen vervolgens niet behaalt, kan zij de gereguleerde wholesaletoegangsprijzen opnieuw opleggen overeenkomstig de methodologie van deze aanbeveling en de beginselen van Richtlijn 2002/19/EG, of gebruikmaken van haar bevoegdheid om op grond van het regelgevingskader sancties op te leggen.

Wenn eine NRB zuvor auferlegte regulierte Vorleistungszugangsentgelte auf der Grundlage eines vereinbarten EoI-Fahrplans aufhebt, der Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht die vereinbarten Meilensteine aber nicht einhält, sollte die NRB abwägen, ob sie im Einklang mit der Methode dieser Empfehlung und mit den Grundsätzen der Richtlinie 2002/19/EG erneut regulierte Vorleistungszugangsentgelte auferlegt oder in Übereinstimmung mit dem Rechtsrahmen von ihren Befugnissen zur Verhängung von Sanktionen Gebrauch macht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
o) "risicodelend instrument": een financieringsinstrument dat de deling van een bepaald risico tussen twee of meer entiteiten mogelijk maakt, in voorkomend geval in ruil voor een overeengekomen vergoeding.

"Risikoteilungsinstrument" ein Finanzierungsinstrument, durch das – gegebenenfalls gegen Zahlung einer vereinbarten Prämie – ein festgelegtes Risiko zwischen zwei oder mehr Einrichtungen geteilt werden kann.


De richtlijn die door de Ministers van Binnenlandse Zaken van de EU werd overeengekomen maakt niet alleen een detentieperiode van 18 maanden mogelijk alvorens over te gaan tot uitzetting voor zogenaamde “illegaal verblijvende ingezetenen van derde landen”; het zorgt ook voor een terugkomstverbod voor vluchtelingen die zijn uitgezet.

Die Richtlinie, die von den EU-Innenministern ausgehandelt worden ist, beinhaltet nicht nur eine mögliche Abschiebehaftdauer von bis zu 18 Monaten für so genannte „nicht rechtmäßige Einwanderer/inn/en“, sondern sieht auch ein fünfjähriges Einreiseverbot für einmal abgeschobene Flüchtlinge vor.


De richtlijn die wij nu zijn overeengekomen, maakt aldus onderdeel uit van de verbetering van de regelgeving, want aan de ene kant zorgt ze er voor dat bedrijven niet onnodig en onevenredig worden belast en aan de andere kant beantwoordt ze aan de doelstellingen van artikel 137 van het Verdrag op het gebied van de veiligheid en de bescherming van de gezondheid van werknemers.

Die Richtlinie, auf die wir uns verständigt haben, ist Teil der Bemühungen um eine bessere Rechtsetzung, womit sichergestellt ist, dass einerseits Unternehmen nicht unverhältnismäßig und unnötig überlastet werden und andererseits Artikel 137 des Vertrags über die Sicherheit und den Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz eingehalten wird.


Tegelijkertijd staan de instanties huiverig tegenover het uitwisselen van dit soort informatie: slechts een paar nationale tweejaarlijkse verslagen bevatten voorbeelden van met succes behandelde gevallen, al maakte dit deel uit van de overeengekomen gemeenschappelijke structuur.

Zugleich sind die Behörden nicht willig, diese Art von Information weiterzugeben: Nur wenige nationale Zweijahresberichte enthalten Beispiele von erfolgreichen Dossiers, obwohl dies Teil der vereinbarten gemeinsamen Struktur war.


6. stelt met tevredenheid vast dat het uitvoeringsplan voor 2003 verder zal worden uitgesplitst, zoals overeengekomen in de gezamenlijke verklaring van 25 november 2002 over mogelijke abnormale nog betaalbaar te stellen bedragen , hetgeen de controle van specifieke programma's in plaats van de totale begrotingslijnen mogelijk maakt; betreurt dat het uitvoeringsplan niet gelijktijdig met het VOB 2004 beschikbaar was, zoals was overeengekomen, en roept de Commissie ertoe op het plan zo spoedig mogelijk voor te leggen;

6. nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass der Ausführungsplan für 2003 detaillierter aufgeschlüsselt sein wird, wie dies in der Gemeinsamen Erklärung vom 25. November 2002 zu den potenziell außergewöhnlichen Altlasten vereinbart wurde, was die Überwachung spezifischer Programme statt aggregierter Haushaltslinien ermöglichen wird; bedauert, dass der Ausführungsplan nicht – wie vereinbart – mit dem HVE 2004 verfügbar war, und fordert die Kommission dringend auf, ihn ohne Verzögerung vorzulegen;


d) in voorkomend geval, het identificatiemerk van de partij dat in overeenstemming is met een op nationaal niveau goedgekeurd of met de controleorganisatie of -instantie overeengekomen merkingssysteem en het mogelijk maakt de partij aan de in punt 6 bedoelde administratie te koppelen.

d) gegebenenfalls die Los-Kennzeichnung, die nach einem System vorgenommen wurde, das entweder auf nationaler Ebene zugelassen ist oder von der Kontrollstelle oder -behörde genehmigt wurde, und anhand der das Los den Bucheintragungen gemäß Nummer 6 zugeordnet werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeengekomen maakt' ->

Date index: 2023-07-07
w