Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overeengekomen maatregelen dienen " (Nederlands → Duits) :

benadrukt dat de reeds voor 2020 overeengekomen doelstellingen als minimaal uitgangspunt moeten dienen wanneer de richtlijn hernieuwbare energie wordt herzien, zodat de lidstaten na 2020 niet onder hun nationale doelstelling voor 2020 kunnen geraken; benadrukt dat de EU-doelstelling voor hernieuwbare energie voor 2030 collectieve prestaties vereist; benadrukt dat de lidstaten hun nationale plannen tijdig moeten ontwikkelen en dat de Commissie ook na 2020 versterkt toezicht moet uitoefenen en moet beschikken over toereikende instrume ...[+++]

betont, dass die für 2020 bereits vereinbarten Zielvorgaben als Mindeststandards hergenommen werden müssen, wenn die Richtlinie über erneuerbare Energiequellen überarbeitet wird, damit Mitgliedstaaten nicht die Möglichkeit haben, die für 2020 gesetzten nationalen Ziele nach 2020 zu unterbieten; hebt hervor, dass das Ziel, das die EU für 2030 im Bereich erneuerbare Energiequellen anstrebt, nur gemeinsam erreicht werden kann; betont, dass die Mitgliedstaaten ihre nationalen Pläne rechtzeitig ausarbeiten sollten und die Kommission mehr Aufsichtskapazitäten, auch über das Jahr 2020 hinaus, sowie angemessene Instrumente für eine wirksame un ...[+++]


161. herinnert eraan dat de internationale scheepvaart nog steeds is uitgesloten van bindende verplichtingen om de broeikasgasemissies te beperken, hoewel die sector, wat verkeer betreft, een sterke groei vertoont; verzoekt de Commissie een wetgevingsvoorstel in te dienen inzake reductiedoelstellingen voor broeikasgassen voor de internationale scheepvaart, tenzij voor het einde van 2016 bindende maatregelen worden overeengekomen binnen de International Maritime Organization (IMO);

161. weist darauf hin, dass der internationale Seeverkehr weiterhin von verbindlichen Zusagen, die Treibhausgasemissionen zu reduzieren, ausgenommen ist, sein Verkehrsaufkommen dagegen schnell wächst; fordert die Kommission auf, einen Legislativvorschlag über die Zielvorgaben bezüglich der Senkung der Treibhausgasemissionen im internationalen Seeverkehr vorzulegen, falls in der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) bis Ende 2016 keine verbindlichen Maßnahmen vereinbart werden sollten;


door, op verzoek en onverminderd het nationale en uniaal recht, toepasselijke gegevens over de positionering van vaartuigen en aardeobservatiegegevens te verstrekken aan de bevoegde nationale instanties en de betrokken organen van de Unie, binnen de grenzen van hun mandaat, teneinde maatregelen tegen dreigingen van piraterij en van opzettelijke onwettige handelingen te bevorderen, overeenkomstig de bepalingen in het toepasselijke uniaal recht of uit hoofde van op internationaal niveau overeengekomen rechtsinstrumenten op het gebied van zeeverkeer ...[+++]

Sie stellt den zuständigen nationalen Behörden und den einschlägigen Einrichtungen der Union im Rahmen von deren Mandaten auf Ersuchen und unbeschadet des Rechts der Mitgliedstaaten und der Union relevante Schiffsortungs- und Erdbeobachtungsdaten zur Verfügung, um nach geltendem Unionsrecht oder im Rahmen international vereinbarter Übereinkünfte im Bereich des Seeverkehrs vorgesehene Maßnahmen zum Schutz vor Bedrohungen durch Piraterie und durch vorsätzliche rechtswidrige Handlungen zu erleichtern, wobei die geltenden Datenschutzregelungen und die Verwaltungsverfahren einzuhalten sind, die vom Verwaltungsrat oder gegebenenfalls der gemäß ...[+++]


41. beklemtoont dat de beschermende maatregelen geheel conform de internationale normen met betrekking tot het vreedzame gebruik van de kosmische ruimte en de gemeenschappelijk overeengekomen transparantie- en vertrouwenwekkende maatregelen (TCBM's) dienen te zijn; verzoekt de EU-lidstaten de mogelijkheid te onderzoeken om wettelijk of politiek bindende "verkeersregels" voor ruimte-exploitanten te ontwikkelen, samen met een verkee ...[+++]

41. betont, dass die Schutzmaßnahmen in vollem Umfang mit internationalen Normen im Bereich der friedlichen Nutzung des Weltraums und mit den allgemein anerkannten Maßnahmen zur Förderung der Transparenz und zur Vertrauensbildung (TCBMs) im Einklang stehen müssen; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, die Möglichkeit zu prüfen, rechtlich oder politisch verbindliche Vorschriften für Weltraumakteure sowie ein System zur Regelung des Weltraumverkehrs zu entwickeln;


41. beklemtoont dat de beschermende maatregelen geheel conform de internationale normen met betrekking tot het vreedzame gebruik van de kosmische ruimte en de gemeenschappelijk overeengekomen transparantie- en vertrouwenwekkende maatregelen (TCBM's) dienen te zijn; verzoekt de EU-lidstaten de mogelijkheid te onderzoeken om wettelijk of politiek bindende "verkeersregels" voor ruimte-exploitanten te ontwikkelen, samen met een verkee ...[+++]

41. betont, dass die Schutzmaßnahmen in vollem Umfang mit internationalen Normen im Bereich der friedlichen Nutzung des Weltraums und mit den allgemein anerkannten Maßnahmen zur Förderung der Transparenz und zur Vertrauensbildung (TCBMs) im Einklang stehen müssen; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, die Möglichkeit zu prüfen, rechtlich oder politisch verbindliche Vorschriften für Weltraumakteure sowie ein System zur Regelung des Weltraumverkehrs zu entwickeln;


38. beklemtoont dat de beschermende maatregelen geheel conform de internationale normen met betrekking tot het vreedzame gebruik van de kosmische ruimte en de gemeenschappelijk overeengekomen transparantie- en vertrouwenwekkende maatregelen (TCBM’s) dienen te zijn; verzoekt de EU-lidstaten de mogelijkheid te onderzoeken om wettelijk of politiek bindende ‘verkeersregels’ voor ruimte-exploitanten te ontwikkelen, samen met een verkee ...[+++]

38. betont, dass die Schutzmaßnahmen in vollem Umfang mit internationalen Normen im Bereich der friedlichen Nutzung des Weltraums und mit den allgemein anerkannten Maßnahmen zur Förderung der Transparenz und zur Vertrauensbildung (TCBMs) im Einklang stehen müssen; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, die Möglichkeit zu prüfen, rechtlich oder politisch verbindliche Vorschriften für Weltraumakteure sowie ein System zur Regelung des Weltraumverkehrs zu entwickeln;


10. De Commissie herinnert eraan dat de onderhandelingshoofdstukken waarvoor de technische voorbereiding is afgesloten, geopend of voorlopig gesloten dienen te worden op basis van het betrokken EU-acquis, overeenkomstig de onderhandelingskaders, en afhankelijk van maatregelen die door de Raad worden overeengekomen.

10. Die Kommission erinnert daran, dass die Verhandlungskapitel, für die die technischen Vorbereitungen abgeschlossen wurden, im Einklang mit den Verhandlungsrahmen und gemäß vom Rat vereinbarter Maßnahmen auf der Grundlage des betreffenden Besitzstands eröffnet oder provisorisch geschlossen werden sollten.


Tegelijkertijd werd ook onderkend dat er gezien de dringende noodzaak om deze nieuwe dreiging snel aan te pakken geen kosten-batenanalyse uitgevoerd zou kunnen worden. Daarom is overeengekomen om in de verordening expliciet op te nemen dat de ingevoerde maatregelen elke zes maanden geëvalueerd dienen te worden aan de hand van de technische ontwikkelingen, operationele effecten op luchthavens en de gevolgen voor de passagiers.

Man war sich aber auch darüber im Klaren, dass eine Kosten-Nutzen-Analyse wegen der Dringlichkeit, mit der auf diese neue Gefahr reagiert werden musste, nicht möglich ist. Deshalb wurde vereinbart, in der Verordnung ausdrücklich festzuhalten, dass die entsprechenden Maßnahmen mit Blick auf die technischen Entwicklungen, die Auswirkungen auf den Flughafenbetrieb und die Konsequenzen für die Passagiere alle sechs Monate zu überprüfen sind.


Het doel of de overeengekomen maatregelen dienen derhalve rechtstreeks verband te houden met de vermindering van een vervuilingsfactor of een categorie afval die met name in de relevante voorschriften is genoemd(51).

Deshalb müssen das Ziel oder die Maßnahmen unmittelbar an den Abbau eines Schadstoffes oder einer in den einschlägigen Verordnungen genannten Abfallart geknüpft sein(51).


b)door, op verzoek en onverminderd het nationale en uniaal recht, toepasselijke gegevens over de positionering van vaartuigen en aardeobservatiegegevens te verstrekken aan de bevoegde nationale instanties en de betrokken organen van de Unie, binnen de grenzen van hun mandaat, teneinde maatregelen tegen dreigingen van piraterij en van opzettelijke onwettige handelingen te bevorderen, overeenkomstig de bepalingen in het toepasselijke uniaal recht of uit hoofde van op internationaal niveau overeengekomen rechtsinstrumenten op het gebied van zeeverkeer ...[+++]

b)Sie stellt den zuständigen nationalen Behörden und den einschlägigen Einrichtungen der Union im Rahmen von deren Mandaten auf Ersuchen und unbeschadet des Rechts der Mitgliedstaaten und der Union relevante Schiffsortungs- und Erdbeobachtungsdaten zur Verfügung, um nach geltendem Unionsrecht oder im Rahmen international vereinbarter Übereinkünfte im Bereich des Seeverkehrs vorgesehene Maßnahmen zum Schutz vor Bedrohungen durch Piraterie und durch vorsätzliche rechtswidrige Handlungen zu erleichtern, wobei die geltenden Datenschutzregelungen und die Verwaltungsverfahren einzuhalten sind, die vom Verwaltungsrat oder gegebenenfalls der gem ...[+++]


w