Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «overeenkomst heeft ryanair » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden


overeenkomst die de verstrekking van diensten tot onderwerp heeft

Vertrag,der die Erbringung einer Dienstleistung zum Gegenstand hat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de overeenkomsten in deze zaak kan dit ook worden afgeleid uit het feit dat in de aanhef van de overeenkomst voor marketingdiensten wordt het volgende verklaard: „AMS heeft de exclusieve licentie om marketingdiensten aan te bieden op de reiswebsite www.ryanair.com, de website van de Ierse lagekostenmaatschappij Ryanair”.

Hinsichtlich der Vereinbarungen in diesem Fall kann dies auch aus der Tatsache geschlossen werden, dass in der Präambel der Vereinbarung über Marketingdienstleistungen bestimmt ist: „AMS verfügt über die ausschließliche Lizenz, Marketingdienstleistungen auf www.ryanair.com, der Website des irischen Billigfluganbieters Ryanair, anzubieten.“


Aangezien Ryanair haar dienst van en naar Zweibrücken na minder dan één jaar heeft stopgezet, werd de overeenkomst inzake marketingdiensten voor het tweede jaar uiteindelijk opgezegd en werd de prijs voor het eerste jaar verlaagd tot [.] van de overeengekomen prijs.

Als Ryanair seine Dienstleistungen nach und von Zweibrücken nach weniger als einem Jahr einstellte, wurde der Marketingvertrag für das zweite Jahr schließlich gekündigt, und der Preis für das erste Jahr wurde auf [.] des vereinbarten Preises reduziert.


Bij de tweede overeenkomst heeft Ryanair zich ertoe verbonden om twee tot vier vliegtuigen op de luchthaven van Charleroi te stationeren, die elk gedurende vijftien jaar minstens drie retourvluchten per dag zouden uitvoeren.

In der zweiten Vereinbarung verpflichtete sich Ryanair, auf dem Flughafen Charleroi zwei bis vier Flugzeuge zu stationieren und während eines Zeitraums von 15 Jahren täglich mindestens drei Flüge je Flugzeug zu betreiben.


In 2000 zijn onderhandelingen gestart over de vestiging van de eerste continentale basis van Ryanair in Charleroi. Daarop heeft Ryanair een overeenkomst gesloten met het Waalse Gewest, eigenaar van de luchthaven van Charleroi, en een andere met Brussels South Charleroi Airport (BSCA), een door het Waalse Gewest gecontroleerde publiekrechtelijke onderneming die deze luchthaven als concessionaris beheert en exploiteert.

Im Jahr 2000 liefen Verhandlungen, um in Charleroi den ersten kontinentalen Stützpunkt von Ryanair einzurichten. Am Ende dieser Verhandlungen schloss die Fluggesellschaft eine Vereinbarung mit der Region Wallonien, Eigentümerin des Flughafens Charleroi, und eine weitere Vereinbarung mit der Brussels South Charleroi Airport (BSCA), ein von der Region Wallonien kontrolliertes öffentliches Unternehmen, das diesen Flughafen aufgrund einer Konzessionsvereinbarung bewirtschaftet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de eerste overeenkomst heeft het Waalse Gewest Ryanair 50 % korting op de landingsheffingen verleend ten opzichte van het wettelijke niveau en zich ertoe verbonden haar schadeloos te stellen voor elke winstderving die zou voortvloeien uit een latere wijziging van de luchthavenbelastingen.

Gemäß der ersten Vereinbarung gewährte die Region Wallonien Ryanair einen Rabatt von 50 % auf die vorgeschriebenen Landegebühren und verpflichtete sich, Ryanair für jeden Gewinnausfall zu entschädigen, der sich aus einer Änderung der Flughafensteuern ergibt.


Het Waals gewest heeft daarop zelf een overeenkomst met Ryanair ondertekend die ertoe heeft geleid dat de middelen van BSCA en die van het Milieufonds werden verlaagd.

Später hat die Region Wallonien selbst einen Vertrag mit Ryanair geschlossen, der eine Kürzung der Mittel von BSCA und der Mittel des Umweltfonds zur Folge hatte.


(181) De Commissie stelt vast dat de raad van bestuur van BSCA zich diverse malen, tijdens ten minste vier vergaderingen (15 juni, 29 juni, 10 en 31 juli 2001), met de bepalingen van de overeenkomst met Ryanair heeft beziggehouden.

(181) Die Kommission stellt fest, dass sich der Verwaltungsrat von BSCA auf mindestens vier Sitzungen (15. Juni, 29. Juni, 10. und 31. Juli 2001) wiederholt intensiv mit den Bestimmungen des Vertrags mit Ryanair befasst hat.


(154) Ryanair heeft betoogd dat indien de Commissie zou besluiten dat het Gewest niet het recht had Ryanair voordelen te geven, zonder zelfs na te gaan of een particuliere investeerder dat zou hebben gedaan, zij onderscheid maakt tussen openbare luchthavens (waarvan de heffingen vaak door een regering of een regelgevende instantie worden vastgesteld en gecontroleerd) en particuliere luchthavens (die vrij zijn de heffingen voor de duur van een overeenkomst vast te s ...[+++]

(154) Ryanair machte geltend, dass die Kommission, falls sie entscheiden sollte, dass die Region Wallonien nicht berechtigt gewesen sei, Ryanair diese Vorteile zu gewähren, ohne auch nur zu betrachten, ob ein marktwirtschaftlich handelnder privater Kapitalgeber dies getan hätte, zwischen öffentlichen Flughäfen (deren Entgelte oft von einer Regierung oder einer Regulierungsbehörde festgelegt und überwacht würden) und privaten Flughäfen (die für die Dauer eines Vertrags in der Festsetzung der Entgelte frei seien) diskriminieren würde.




D'autres ont cherché : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     overeenkomst heeft ryanair     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst heeft ryanair' ->

Date index: 2022-09-18
w