Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
AOHD BTel
BEI
DFI
GATS BTel
Internationaal vervoer over de weg
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
TIR
TIR-overeenkomst

Vertaling van "overeenkomst over minimumnormen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

ADN-Übereinkommen [ ADNR-Übereinkommen | Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter auf dem Rhein ]


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

Aushandlung von Abkommen (EU) [ Aushandlung eines EG-Abkommens ]


internationaal vervoer over de weg [ TIR | TIR-overeenkomst ]

internationaler Güterkraftverkehr [ TIR | TIR-Übereinkommen ]


Overeenkomst betreffende de toepassing van de Europese Overeenkomst over de internationale arbitrage in handelszaken

Vereinbarung über die Anwendung des Europäischen Übereinkommens über die internationale Handelsschiedsgerichtsbarkeit


VN-Conferentie voor onderhandelingen over een Overeenkomst ter opvolging van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout

Konferenz der Vereinten Nationen für die Aushandlung eines Folgeübereinkommens des Internationalen Tropenholz-Übereinkommens eingeladenen Regierungen zur Unterzeichnung


internationale overeenkomst over olijfolie en tafelolijven | Internationale Overeenkomst voor olijfolie en tafelolijven

Internationales Übereinkommen über Olivenöl und Tafeloliven


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

[ DFI ]


Verdrag betreffende de overeenkomst tot internationaal vervoer van goederen over de weg

Übereinkommen über den Beförderungsvertrag im internationalen Straßengüterverkehr


Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het groothertogdom Luxemburg over de sociale zekerheid van de grensarbeiders

Abkommen zwischen dem Königreich Belgien und dem Großherzogtum Luxemburg über die soziale Sicherheit der Grenzgänger


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage(Besluit?)betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ GATS BTel | AOHD BTel ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang zu Verhandlungen über Basis-Telekommunikationsdienstleistungen [ GATS BTel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
steunt de hervatting van de onderhandelingen over de associatieovereenkomst tussen de EU en Mercosur, aangezien een associatieovereenkomst zoals deze van uitzonderlijk belang is en zevenhonderd miljoen mensen betreft en, indien zij spoedig wordt gesloten, de meest ambitieuze biregionale overeenkomst ter wereld zal zijn; benadrukt daarom dat het Europees Parlement nauw betrokken moet worden bij alle stadia van de onderhandelingen; beseft dat landbouwkwesties waarschijnlijk een van de gevoeligste onderwerpen bij de onderhandelingen zullen zijn; dringt erop aan dat de invoer van landbouwproducten ...[+++]

begrüßt die Wiederaufnahme der Verhandlungen über das Assoziierungsabkommen zwischen der EU und dem Mercosur, da ein Assoziierungsabkommen dieser Art, das von höchster Bedeutung ist und 700 Millionen Menschen betrifft, wenn es zügig abgeschlossen wird, das ehrgeizigste biregionale Abkommen weltweit wäre, und betont, dass es in allen Phasen der Verhandlungen eng beteiligt werden sollte; ist sich bewusst, dass Agrarthemen bei den Verhandlungen wahrscheinlich einer der sensiblen Punkte sein werden; fordert, dass Agrarimporte in die EU nur dann zugelassen werden dürfen, wenn für diese Importe die europäischen Standards für Verbraucherschut ...[+++]


30. steunt de hervatting van de onderhandelingen over de associatieovereenkomst tussen de EU en Mercosur, aangezien een associatieovereenkomst zoals deze van uitzonderlijk belang is en zevenhonderd miljoen mensen betreft en, indien zij spoedig wordt gesloten, de meest ambitieuze biregionale overeenkomst ter wereld zal zijn; benadrukt daarom dat het Europees Parlement nauw betrokken moet worden bij alle stadia van de onderhandelingen; beseft dat landbouwkwesties waarschijnlijk een van de gevoeligste onderwerpen bij de onderhandelingen zullen zijn; dringt erop aan dat de invoer van landbouwprodu ...[+++]

30. begrüßt die Wiederaufnahme der Verhandlungen über das Assoziierungsabkommen zwischen der EU und dem Mercosur, da ein Assoziierungsabkommen dieser Art, das von höchster Bedeutung ist und 700 Millionen Menschen betrifft, wenn es zügig abgeschlossen wird, das ehrgeizigste biregionale Abkommen weltweit wäre, und betont, dass es in allen Phasen der Verhandlungen eng beteiligt werden sollte; ist sich bewusst, dass Agrarthemen bei den Verhandlungen wahrscheinlich einer der sensiblen Punkte sein werden; fordert, dass Agrarimporte in die EU nur dann zugelassen werden dürfen, wenn für diese Importe die europäischen Standards für Verbrauchers ...[+++]


Elke partij en de in artikel 3 van deze overeenkomst bedoelde instellingen en entiteiten zorgen ervoor dat zij beschikken over een beveiligingssysteem en over beveiligingsmaatregelen gebaseerd op de grondbeginselen en minimumnormen voor beveiliging die zijn vastgelegd in haar wet- of regelgeving, en die worden weerspiegeld in de overeenkomstig artikel 11 vast te stellen regelingen, opdat er een gelijkwaardig beschermingsniveau geldt voor gerubriceerde ...[+++]

Jede der Vertragsparteien und die in Artikel 3 dieses Abkommens bestimmten Organe und Rechtsträger stellen sicher, dass sie über ein Geheimschutzsystem und Geheimschutzmaßnahmen verfügen, die auf den Sicherheitsgrundsätzen und -mindeststandards basieren, die in ihren jeweiligen Rechts- oder Verwaltungsvorschriften festgelegt sind und in den nach Artikel 11 zu treffenden Vorkehrungen ihren Niederschlag finden, so dass die Anwendung eines gleichwertigen Schutzstandards auf die im Rahmen dieses Abkommens bereitgestellten oder ausgetauschten Verschlusssachen gewährleistet ist.


Op de vergadering van de Raad in november (JBZ) dient een algemene overeenkomst te worden bereikt over een kaderbesluit over gegevensbescherming met minimumnormen voor de bescherming van gegevens in het kader van de derde pijler.

Der Rat hofft, auf der nächsten Tagung des Rates (JI) im November einen Rahmenbeschluss zum Datenschutz anzunehmen, der strenge Mindeststandards für den Datenschutz im Rahmen des dritten Pfeilers vorsieht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts heeft zij in haar werkprogramma voor 2006[1] een mededeling aangekondigd over de minimumnormen voor maritieme arbeid die met name betrekking zal hebben op de wenselijkheid wettelijke maatregelen voor te stellen ter versterking van de toepassing van de internationale arbeidsnormen ten aanzien van zeevarenden in de Europese Unie, eventueel door middel van een overeenkomst tussen de sociale partners.

Darüber hinaus hat sie in ihrem Arbeitsprogramm für 2006[1] eine Mitteilung über Mindestarbeitsnormen im Seeverkehr angekündigt, die insbesondere die Möglichkeit der Vorlage von Vorschlägen für Legislativmaßnahmen betrifft, durch die für eine stärkere Anwendung der internationalen Arbeitsnormen für Seeleute in der Europäischen Union, gegebenenfalls durch eine Vereinbarung zwischen den Sozialpartnern, gesorgt werden soll.


22. stelt vast dat de Europese Raad en de Commissie zich ertoe hebben verplicht vóór december 2000 een programma van maatregelen goed te keuren voor de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen en de noodzakelijke aanpassing van de wetgeving inzake zowel civiele als strafzaken en dringt erop aan dat hierbij ook maatregelen worden genomen met het oog op coherente en adequate normen betreffende wettelijke en gerechtelijke praktijken in de gehele Unie, onder meer het verlenen van rechtsbijstand en invoering van een stelsel van een "Europese borgtocht” op grond waarvan de aangeklaagde in afwachting van zijn berechting naar zijn land kan terugkeren; onderstreept dat het beginsel van wederzijdse erkennin ...[+++]

22. nimmt die Verpflichtung des Europäischen Rates und der Kommission zur Kenntnis, bis zum Dezember des Jahres 2000 ein Maßnahmenprogramm zur Umsetzung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung gerichtlicher Entscheidungen anzunehmen sowie die notwendige Annäherung der Rechtsvorschriften in Zivil- und Strafsachen durchzuführen; fordert mit Nachdruck, daß darin auch Maßnahmen zur Sicherstellung kohärenter und angemessener Standards für die Rechtspraxis und die juristischen Verfahren in der gesamten Union enthalten sind, und zwar einschließlich Rechtshilfe und Schaffung eines "Euro-Kaution-Systems“, das es Beklagten bzw. Angeklagten ermöglichen soll, die Wartezeit bis zum Verhandlungstermin in der Heimat zu verbringen; betont, daß der ...[+++]


22. stelt vast dat de Europese Raad en de Commissie zich ertoe hebben verplicht vóór december 2000 een programma van maatregelen goed te keuren voor de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen en de noodzakelijke aanpassing van de wetgeving inzake zowel civiele als strafzaken en dringt erop aan dat hierbij ook maatregelen worden genomen met het oog op coherente en adequate normen betreffende wettelijke en gerechtelijke praktijken in de gehele Unie, onder meer het verlenen van rechtsbijstand en invoering van een stelsel van een "Europese borgtocht" op grond waarvan de aangeklaagde in afwachting van zijn berechting naar zijn land kan terugkeren; onderstreept dat het beginsel van wederzijdse erkennin ...[+++]

22. nimmt die Verpflichtung des Europäischen Rates und der Kommission zur Kenntnis, bis zum Dezember des Jahres 2000 ein Maßnahmenprogramm zur Umsetzung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung gerichtlicher Entscheidungen anzunehmen sowie die notwendige Annäherung der Rechtsvorschriften in Zivil- und Strafsachen durchzuführen; fordert mit Nachdruck, daß darin auch Maßnahmen zur Sicherstellung kohärenter und angemessener Standards für die Rechtspraxis und die juristischen Verfahren in der gesamten Union enthalten sind, und zwar einschließlich Rechtshilfe und Schaffung eines „Euro-Kaution-Systems“, das es Beklagten bzw. Angeklagten ermöglichen soll, die Wartezeit bis zum Verhandlungstermin in der Heimat zu verbringen; betont, daß der ...[+++]


19. beseft dat de lidstaten zich bijzonder sterk bewust zijn van hun soevereiniteit op dit gevoelige terrein en dat de beste weg naar een Europese ruimte van rechtvaardigheid verloopt via wederzijdse erkenning van besluiten, ook tijdens de aan een proces voorafgaande fasen; onderstreept dat het beginsel van wederzijdse erkenning moet worden aangevuld met een overeenkomst over minimumnormen om het vertrouwen in andere rechtsstelsels te versterken;

19. ist sich darüber im klaren, daß die Mitgliedstaaten in diesem empfindlichen Bereich äußerst souveränitätsbewußt sind und daß der beste Weg zur Verwirklichung eines Europäischen Rechtsraums die gegenseitige Anerkennung von Entscheidungen einschließlich solcher in Ermittlungsverfahren ist; betont, daß der Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung durch Vereinbarung über Mindestnormen verwirklicht werden muß, um das Vertrauen in andere Rechtssysteme zu verbessern;


IVVERBETERING VAN DE WEDERZIJDSE RECHTSHULP IN STRAFZAKEN - ONTWERP-OVEREENKOMST PAGEREF _Toc497109104 \h IVCONCLUSIES VAN DE STUDIEBIJEENKOMST OVER HET WITWASSEN VAN DE OPBRENGSTEN VAN DE GEORGANISEERDE CRIMINALITEIT IN EUROPA PAGEREF _Toc497109105 \h IVCOMMUNAUTAIR MECHANISME VOOR DE COÖRDINATIE VAN INTERVENTIES OP HET GEBIED VAN CIVIELE BESCHERMING IN NOODSITUATIES PAGEREF _Toc497109106 \h VDIVERSEN PAGEREF _Toc497109107 \h V?HOOFDEN VAN POLITIE PAGEREF _Toc497109108 \h V?OLAF PAGEREF _Toc497109109 \h VZONDER DEBAT GOEDGEKEURDE PUNTENJUSTITIE EN BINNENLANDSE ZAKEN PAGEREF _Toc497109110 \h VI--Financiële inlichtingeneenheden PAGEREF _Toc497109111 \h VI--Vergadering van de Hoofden van politie PAGEREF _Toc497109112 \h VI--C.SIS-installatie ...[+++]

IVVERBESSERUNG DER RECHTSHILFE IN STRAFSACHEN - ENTWURF EINES ÜBEREINKOMMENS PAGEREF _Toc497122168 \h IVSCHLUSSFOLGERUNGEN DES SEMINARS VOM 13.-15. SEPTEMBER 2000 ÜBER DAS WASCHEN VON ERTRÄGEN AUS DER ORGANISIERTEN KRIMINALITÄT IN EUROPA PAGEREF _Toc497122169 \h IVGEMEINSCHAFTSVERFAHREN ZUR KOORDINIERUNG VON KATASTROPHENSCHUTZMASSNAHMEN BEI SCHWEREN NOTFÄLLEN PAGEREF _Toc497122170 \h VSONSTIGES PAGEREF _Toc497122171 \h V?GENERALDIREKTOREN UND POLIZEIDIREKTOREN PAGEREF _Toc497122172 \h V?OLAF PAGEREF _Toc497122173 \h VOHNE AUSSPRACHE ANGENOMMENE PUNKTE PAGEREF _Toc497122174 \h VJUSTIZ UND INNERES PAGEREF _Toc497122175 \h VI--Zentrale Meldestellen PAGEREF _Toc497122176 \h VI--Sitzung der Generaldirektoren und Polizeidirektoren PAGEREF _Toc497 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst over minimumnormen' ->

Date index: 2021-05-31
w