Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid om overeenkomsten te sluiten
Commissie voor de overeenkomsten met de apothekers
Commissie voor de overeenkomsten met de logopedisten
Contractenrecht
Contractrecht
Officiële overeenkomsten bewerkstelligen
Onderhandse overeenkomsten
Opstellen en beoordelen van contracten
Overeenkomsten die onderhands worden gesloten
Overeenkomsten over veilinglijsten afsluiten
Recht van overeenkomsten

Traduction de «overeenkomsten en dringt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderhandse overeenkomsten | overeenkomsten die onderhands worden gesloten

freihändige Aufträge | freihändige Vergabe von Aufträgen


specialisatie-overeenkomsten en overeenkomsten tot gemeenschappelijke aankoop of verkoop

Vereinbarungen ueber Spezialisierung oder ueber gemeinsamen Ein-oder Verkauf


Commissie voor de overeenkomsten met de apothekers

Kommission für die Abkommen mit den Apothekern




Commissie voor de overeenkomsten met de logopedisten

Kommission für die Abkommen mit den Logopäden


het austeniet dringt in het perliet in de vorm van smalle lamellen

der Austenit dringt in schmalen Lamellen in das Ferritkorn ein


overeenkomsten over veilinglijsten afsluiten

Auktionsvereinbarung aufsetzen


contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

Auftragsrecht | Vertragsvorschriften | Vertragsgesetz | Vertragsrecht


officiële overeenkomsten bewerkstelligen

offizielle Vereinbarung fördern


bevoegdheid om overeenkomsten te sluiten

Geschäftsfähigkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts dringt de Raad er bij de Commissie op aan om een volledige analyse van alle overeenkomsten met derde landen op te stellen alvorens een nieuwe externe evaluatie te overwegen.

Der Rat fordert die Kommission ferner auf, eine umfassende Analyse zu allen Abkommen mit Drittländern vorzulegen, bevor eine neue externe Evaluierung in Betracht gezogen wird.


wijst op de bindende werking van internationale overeenkomsten en de gevolgen van deze overeenkomsten voor de wetgeving van de EU, en hamert op de noodzaak van transparantie tijdens het gehele onderhandelingsproces, hetgeen betekent dat de instellingen het aan de EU-onderhandelaar verstrekte onderhandelingsmandaat moeten publiceren, zonder dat de onderhandelingspositie van de EU wordt ondermijnd; is van mening dat documenten die verband houden met internationale overeenkomsten in beginsel openbaar moeten zijn, behoudens legitieme uitzonderingen en mits het vertrouwen tussen de betrokken partijen dat nodig is om te waarborgen dat de onde ...[+++]

weist darauf hin, dass internationalen Übereinkünften eine verbindliche Wirkung zukommt und dass sie Auswirkungen auf das EU-Recht haben, und betont, dass die Verhandlungen während des gesamten Verfahrens transparent sein müssen, was bedeutet, dass die Organe das Verhandlungsmandat veröffentlichen sollten, das dem Verhandlungsführer der EU erteilt wurde, ohne dass die Verhandlungsposition der EU untergraben wird; ist der Auffassung, dass Dokumente im Zusammenhang mit internationalen Übereinkünften grundsätzlich öffentlich sein sollten, wenn es auch berechtigte Ausnahmen geben muss und dass das Vertrauen nicht untergraben werden darf, da ...[+++]


dringt er bij de lidstaten op aan ervoor te zorgen dat er legale kanalen beschikbaar zijn om naar de EU te migreren en gerichte programma's voor legale migratie in te voeren; benadrukt dat de lidstaten bilaterale overeenkomsten tot stand moeten brengen met de staten vanwaar huishoudelijk personeel en verzorgers volgens de statistieken uitgezonden worden, teneinde regels vast te stellen voor de beweging van uitzenden en ontvangen, en op die manier de netwerken voor mensenhandel en dwangarbeid te helpen bestrijden, maar evengoed het fenomeen van sociale dumping te ontmoedigen; ...[+++]

fordert die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, für legale Wege für die Einwanderung in die EU zu sorgen und zielgerichtete und gesetzlich verankerte Migrationsprogramme einzuführen; hält es für geboten, dass die Mitgliedstaaten bilaterale Abkommen mit den Staaten abschließen, die in den Statistiken als Entsendeländer für Hausangestellte und Pflegekräfte ausgewiesen sind, damit die Wanderungsbewegung reguliert wird und so ein Beitrag zur Bekämpfung der Netzwerke des Menschenhandels und der Zwangsarbeit geleistet und gleichzeitig Sozialdumping abgewendet wird; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Internationale Konvention zum Schutz der ...[+++]


49. steunt de invoering van wetenschappelijke audits van de visbestanden voorafgaand aan de onderhandelingen over overeenkomsten en dringt erop aan dat de betrokken derde landen informatie verstrekken over de visserijinspanningen van de vloten van andere landen in hun wateren, zodat deze doelen daadwerkelijk kunnen worden verwezenlijkt;

49. unterstützt die Einführung von wissenschaftlichen Prüfungen zur Bewertung der Fischbestände vor der Aushandlung von Abkommen und fordert, dass das Drittland die Fanganstrengungen von Flotten anderer Staaten in seinen Gewässern bekannt gibt, damit diese Zielsetzung Wirkung zeigt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. steunt de invoering van wetenschappelijke audits van de visbestanden voorafgaand aan de onderhandelingen over overeenkomsten en dringt erop aan dat de betrokken derde landen informatie verstrekken over de visserijinspanningen van de vloten van andere landen in hun wateren, zodat deze doelen daadwerkelijk kunnen worden verwezenlijkt;

50. unterstützt die Einführung von wissenschaftlichen Prüfungen zur Bewertung der Fischbestände vor der Aushandlung von Abkommen und fordert, dass das Drittland die Fanganstrengungen von Flotten anderer Staaten in seinen Gewässern bekannt gibt, damit diese Zielsetzung Wirkung zeigt;


De Commissie dringt er bij de lidstaten op aan alle relevante internationale instrumenten, overeenkomsten en juridische verplichtingen te bekrachtigen die leiden tot een effectiever, beter gecoördineerd en meer samenhangend optreden tegen mensenhandel[16].

Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten auf, alle einschlägigen internationalen Instrumente, Abkommen und völkerrechtlich verpflichtenden Übereinkünfte zu ratifizieren, da hierdurch die Bekämpfung des Menschenhandels effizienter, besser koordiniert und kohärenter gestaltet werden kann.[16]


9. stelt vast dat programma's voor asymmetrische liberalisatie wellicht niet leiden tot een doeltreffende vermindering van de verschillen in onderhandelingscapaciteit, technologie, financiering en kwaliteit van de infrastructuur, wat allemaal belemmeringen zijn voor de succesvolle sluiting van alle overeenkomsten, en dringt erop aan dat de EU zoekt naar middelen om een meer alomvattende steun te verlenen bij de ontwikkeling van de mogelijkheden van ontwikkelingslanden en MOL om volledig deel te nemen aan handelsbesprekingen en meer flexibiliteit aanbrengt in de structuur van deze onderhandelingen, om rekening te houden met het uiteenlope ...[+++]

9. weist darauf hin, dass asymmetrische Liberalisierungspläne die Unterschiede hinsichtlich der Verhandlungskapazität, Technologie, Finanzierung und Qualität der Infrastrukturen, die durchweg Hindernisse für den erfolgreichen Abschluss aller Abkommen darstellen, möglicherweise nicht wirksam verringern werden, und fordert die Europäische Union auf, nach Möglichkeiten für eine umfassendere Unterstützung im Hinblick auf eine Stärkung der Fähigkeit der Entwicklungsländer und der am wenigsten entwickelten Länder suchen, umfassend an den Handelsverhandlungen teilzunehmen, und mehr Flexibilität bei der Gestaltung dieser Verhandlungen zu erreich ...[+++]


8. stelt vast dat programma's voor asymmetrische liberalisatie wellicht niet leiden tot een doeltreffende vermindering van de verschillen in onderhandelingscapaciteit, technologie, financiering en kwaliteit van de infrastructuur, wat allemaal belemmeringen zijn voor de succesvolle sluiting van alle overeenkomsten, en dringt erop aan dat de EU zoekt naar middelen om een meer alomvattende steun te verlenen bij de ontwikkeling van de mogelijkheden van ontwikkelingslanden en MOL om volledig deel te nemen aan handelsbesprekingen en meer flexibiliteit aanbrengt in de structuur van deze onderhandelingen, om rekening te houden met het uiteenlope ...[+++]

8. weist darauf hin, dass asymmetrische Liberalisierungspläne die Unterschiede hinsichtlich der Verhandlungskapazität, Technologie, Finanzierung und Qualität der Infrastrukturen, die durchweg Hindernisse für den erfolgreichen Abschluss aller Abkommen darstellen, möglicherweise nicht wirksam verringern werden, und fordert die EU auf, nach Möglichkeiten für eine umfassendere Unterstützung im Hinblick auf eine Stärkung der Fähigkeit der Entwicklungsländer und der am wenigsten entwickelten Länder zu einer umfassenden Teilnahme an den Handelsverhandlungen zu suchen und mehr Flexibilität bei der Gestaltung dieser Verhandlungen zu erreichen, um ...[+++]


8. onderstreept de betekenis van de mensenrechtenclausule in Euro-mediterrane overeenkomsten en dringt er bij de Commissie op aan zich van haar verantwoordelijkheid te kwijten wanneer het erom gaat naleving van de clausule af te dwingen en het onderwerp mensenrechten in bilaterale en multilaterale gesprekken aan de orde te stellen, alsmede voorrang te verlenen aan projecten ter bevordering van de mensenrechten met bijzondere aandacht voor de rechten van de vrouw en aan initiatieven ten behoeve van het moratorium op de doodstraf;

8. betont die Bedeutung der Menschenrechtsklausel in den Europa-Mittelmeer-Abkommen und fordert die Kommission dringend auf, ihrer Verantwortung nachzukommen, indem sie die Einhaltung der Klausel einfordert und das Thema der Achtung der Menschenrechte in multilateralen wie in bilateralen Gesprächsrunden aufwirft; fordert sie ferner auf, solchen Projekten Vorrang einzuräumen, die auf die Förderung der Menschenrechte abzielen, und besonderes Gewicht auf die Rechte von Frauen zu legen sowie Initiativen, mit denen ein Moratorium für den Vollzug der Todesstrafe unterstützt wird,;


In deze resolutie dringt de Raad er bij de lidstaten op aan om op nationaal niveau formele overeenkomsten of andere regelingen op te stellen waarin rekening wordt gehouden met de algemene richtsnoeren die in de resolutie zijn vervat.

Danach sollen die Mitglied staaten auf einzelstaatlicher Ebene förmliche Vereinbarungen oder sonstige Ab machungen treffen, in denen die Leitlinien aus der Entschließung berücksichtigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomsten en dringt' ->

Date index: 2022-08-29
w