Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomsten heeft afgesloten » (Néerlandais → Allemand) :

Het onderzoek zal zich richten op de vraag of Google concurrentiebeperkende overeenkomsten heeft afgesloten of misbruik heeft gemaakt van een mogelijke machtspositie op het gebied van besturingssystemen, applicaties en diensten voor smartphones.

Bei der Untersuchung wird die Frage im Mittelpunkt stehen, ob Google in Bezug auf Betriebssysteme, Anwendungen und Dienste für intelligente Mobilgeräte wettbewerbswidrige Vereinbarungen getroffen oder eine etwaige marktbeherrschende Stellung missbräuchlich ausgenutzt hat.


Omdat CETA de meest geavanceerde en progressieve handelsovereenkomst is die de EU tot dusver heeft afgesloten, wordt het een maatstaf voor toekomstige overeenkomsten.

Als das bislang fortschrittlichste Handelsabkommen der EU gilt CETA als richtungsweisend für zukünftige Abkommen.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 19 november 2014 in zake Anne Marie Van Roy tegen de vzw « Thomas More Mechelen-Antwerpen », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 27 november 2014, heeft het Arbeidshof te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 127 van het decreet van 13 juli 1994 betreffende de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap de artike ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 19. November 2014 in Sachen Anne Marie Van Roy gegen die VoG « Thomas More Mechelen-Antwerpen », dessen Ausfertigung am 27. November 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Antwerpen folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 127 des Dekrets vom 13. Juli 1994 über die Hochschulen in der Flämischen Gemeinschaft gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung und die Charta der Grundrechte, dahin ...[+++]


De Europese Unie voert momenteel onderhandelingen over een groot aantal bilaterale en regionale handelsovereenkomsten en heeft in het verleden al veel zulke overeenkomsten afgesloten.

Die Europäische Union hat bereits eine große Zahl von bilateralen und regionalen Handelsabkommen geschlossen bzw. führt derzeit Verhandlungen über solche Abkommen.


Wat de burgerluchtvaart betreft, heeft de EU ook zeer goede verbindingen met Hongkong: de meeste lidstaten hebben bilaterale overeenkomsten voor luchtdiensten afgesloten.

Die Beziehungen EU-Hongkong sind im Zivilluftverkehr ebenfalls sehr weit entwickelt, und die meisten Mitgliedstaaten haben bilaterale Luftverkehrsabkommen mit Hongkong geschlossen.


- De EU heeft zeer goede luchtvaartverbindingen met Hongkong: de meeste lidstaten hebben met de SAR bilaterale overeenkomsten voor luchtdiensten afgesloten.

· Die EU verfügt im Bereich Zivilluftfahrt über enge Beziehungen zu Hongkong, denn die Mehrzahl der Mitgliedstaaten unterhält bilaterale Luftfahrtabkommen mit dem Gebiet.


De Commissie heeft vorig jaar eveneens haar langdurige onderzoek naar de regels betreffende de FIA en de commerciële overeenkomsten inzake het wereldkampioenschap Formule 1 afgesloten.

Im vergangenen Jahr hat die Kommission auch ihre langjährige Untersuchung der Bestimmungen des Internationalen Automobilverbandes FIA und der kommerziellen Vereinbarungen über die Formel I abgeschlossen.


Zoals bekend heeft de Commissie overeenkomstig de door de Raad op 30 maart 1999 aangenomen richtlijnen met de betrokken derde landen de onderhandelingen over een nieuw Aanvullend Protocol bij de Europa-overeenkomsten afgesloten.

Es sei darauf hingewiesen, dass die Kommission gemäß den Verhandlungsdirektiven des Rates vom 30. März 1999, die Verhandlungen mit den betreffenden Drittländern über ein neues Zusatzprotokoll zum Europa-Abkommen abgeschlossen hat.


Het is in eerste instantie gericht op de landen van Midden- en Oost-Europa die het vooruitzicht hebben lid te worden van de Europese Unie en waarmee de Unie overeenkomsten heeft afgesloten of daarover onderhandelt.

Der Plan richtet sich zunächst an diejenigen mittel- und osteuropäischen Länder, bei denen die Aussicht besteht, daß sie Mitglieder der Europäischen Union werden und mit denen die Union Abkommen geschlossen hat oder aushandelt.


De Commissie heeft de procedure betreffende de overeenkomsten tussen de Engelse Football Association (FA), de BBC en BskyB (voorheen BSB), waarbij aan de twee televisiezenders exclusieve uitzendingsrechten voor de voetbalseizoenen van 1988/1989 tot en met 1992/1993 waren verleend, afgesloten.

Die Kommission hat das Verfahren bezüglich der Vereinbarungen zwischen dem englischen Fußballverband (English Football Association - FA), der BBC und BSkyB (ehemals BSB), in denen beiden Rundfunkanstalten die ausschließlichen Fußball-Übertragungsrechte für die Spielzeiten 1988/89 - 1992/93 eingeräumt wurden, eingestellt.


w