Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomsten met meridiana en germanwings » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien het verwachte, gedisconteerde resultaat negatief is voor de overeenkomsten met Meridiana en Germanwings, is de Commissie van mening dat So.Ge.A.AL bij het sluiten van deze overeenkomsten niet handelde als een marktdeelnemer handelend in een markteconomie.

Da das erwartete diskontierte Ergebnis für die Verträge mit Meridiana und Germanwings negativ ist, stellt die Kommission fest, dass So.Ge.A.AL sich beim Abschluss dieser Verträge nicht wie ein marktwirtschaftlich handelnder Wirtschaftsbeteiligter verhalten hat.


De Commissie besluit echter, op basis van de beoordeling in overweging 525 tot en met 536, dat het voor So.Ge.A.AL niet logisch was om de overeenkomsten met Meridiana en Germanwings te sluiten.

Nach der Würdigung in den Erwägungsgründen 525-536 stellt die Kommission fest, dass die von So.Ge.A.AL geschlossenen Verträge mit Meridiana und Germanwings nicht sinnvoll waren.


Een overzicht van de incrementele kosten en inkomsten die op het moment dat de overeenkomsten met Meridiana en Germanwings werden gesloten, konden worden verwacht, is opgenomen in tabel 19.

Tabelle 19 bietet einen Überblick über die Zusatzkosten und Einnahmen, die bei Abschluss der Verträge mit Meridiana und Germanwings zu erwarten waren:


Aangezien de overeenkomsten met Meridiana en Germanwings na de publicatie van de richtsnoeren luchtvaartsteun van 2005 in het Publicatieblad van 9 december 2005 zijn gesloten, zijn deze richtsnoeren de toepasselijke rechtsgrond voor de beoordeling van hun verenigbaarheid met de interne markt.

Da die Verträge mit Meridiana und Germanwings geschlossen wurden, nachdem die Luftverkehrsleitlinien von 2005 am 9. Dezember 2005 im Amtsblatt veröffentlicht worden waren, sind diese Leitlinien die geltende Rechtsgrundlage für die Bewertung der Vereinbarkeit mit dem Binnenmarkt.


Overeenkomsten met Alitalia, Volare, Meridiana en Germanwings

Verträge mit Alitalia, Volare, Meridiana und Germanwings


Voor de luchthaven van Zweibrücken gaat het om de maatschappijen TUIfly, Germanwings (een Lufthansa-dochter) en Ryanair, terwijl het bij de luchthaven van Alghero gaat om Meridiana en Germanwings.

Diese unzulässigen Beihilfen müssen zurückgezahlt werden. Im Falle des Flughafens Zweibrücken handelt es sich um die Fluggesellschaften TUIFly, Germanwings (eine Tochter der Deutschen Lufthansa) und Ryanair, beim Flughafen Alghero um Meridiana und Germanwings.


Wel bleek dat met het akkoord van 2007 tussen So.Ge.A.AL met Germanwings en dat van 2010 met Meridiana kleine bedragen aan staatssteun voor die luchtvaartmaatschappijen was gemoeid.

Somit sind sie nicht als ungerechtfertigte wirtschaftliche Begünstigung dieser Luftverkehrsgesellschaften gegenüber ihren Wettbewerbern anzusehen. Die Kommission stellte jedoch fest, dass die Vereinbarung, die der Flughafenbetreiber So.Ge.A.AL im Jahr 2007 mit Germanwings schloss, und die Vereinbarung mit Meridiana aus dem Jahr 2010 geringfügige staatliche Beihilfen zugunsten dieser Fluggesellschaften darstellen.


Daarnaast kwam de Commissie tot de bevinding dat bij het sluiten van luchthavendiensten- en marketingovereenkomsten met Germanwings (een Lufthansa-dochter), TUIfly en Ryanair, niet kon worden verwacht dat deze overeenkomsten meer inkomsten zouden opleveren dan de bijkomende kosten die zij met zich meebrachten.

Außerdem stellte die Kommission fest, dass bei Flughafendienstleistungen und Marketingvereinbarungen mit Germanwings (einer Tochtergesellschaft der Deutschen Lufthansa), TUIfly und Ryanair zum Zeitpunkt des Abschlusses nicht davon ausgegangen werden konnte, dass deren Einnahmen die verursachten Mehrkosten übersteigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomsten met meridiana en germanwings' ->

Date index: 2022-05-19
w