Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid om overeenkomsten te sluiten
Commissie voor de overeenkomsten met de apothekers
Commissie voor de overeenkomsten met de logopedisten
Contractenrecht
Contractrecht
Officiële overeenkomsten bewerkstelligen
Onderhandse overeenkomsten
Opstellen en beoordelen van contracten
Overeenkomsten die onderhands worden gesloten
Overeenkomsten over veilinglijsten afsluiten
Recht van overeenkomsten
Ruim opgezet verkeersverwachtingsmodel

Vertaling van "overeenkomsten zijn opgezet " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
onderhandse overeenkomsten | overeenkomsten die onderhands worden gesloten

freihändige Aufträge | freihändige Vergabe von Aufträgen


specialisatie-overeenkomsten en overeenkomsten tot gemeenschappelijke aankoop of verkoop

Vereinbarungen ueber Spezialisierung oder ueber gemeinsamen Ein-oder Verkauf


Commissie voor de overeenkomsten met de apothekers

Kommission für die Abkommen mit den Apothekern




Commissie voor de overeenkomsten met de logopedisten

Kommission für die Abkommen mit den Logopäden


ruim opgezet verkeersverwachtingsmodel

weitgefächertes Verkehrsvoraussage-Modell


overeenkomsten over veilinglijsten afsluiten

Auktionsvereinbarung aufsetzen


contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

Auftragsrecht | Vertragsvorschriften | Vertragsgesetz | Vertragsrecht


officiële overeenkomsten bewerkstelligen

offizielle Vereinbarung fördern


bevoegdheid om overeenkomsten te sluiten

Geschäftsfähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
27. is verheugd over de oproep in het Witboek om zowel aanvullende bedrijfspensioenen met kapitaaldekking, die openstaan voor alle betrokken werknemers, als individuele regelingen te ontwikkelen; onderstreept evenwel dat de Commissie er beter aan zou doen collectieve, solidaire, aanvullende bedrijfspensioenregelingen aan te bevelen, bij voorkeur op basis van collectieve overeenkomsten en opgezet op nationaal, sector- of bedrijfsniveau, aangezien zij ruimte bieden voor solidariteit binnen en tussen de generaties, hetgeen bij individuele regelingen niet het geval is; benadrukt dat het dringend noodzakelijk is steun te geven aan de poging ...[+++]

27. begrüßt die in dem Weißbuch enthaltene Forderung nach einem Aufbau kapitalgedeckter, zusätzlicher Betriebsrenten, die allen betreffenden Arbeitnehmern offen stehen, sowie, soweit möglich, nach einem Aufbau individueller Systeme; betont jedoch, dass die Kommission vielmehr eine kollektive, auf Solidarität gestützte zusätzliche betriebliche Altersversorgung, die sich vorzugsweise aus Tarifverträgen ergibt und auf nationaler, sektoraler oder Unternehmensebene eingerichtet wird, empfehlen sollten, da sie Solidarität innerhalb von und zwischen Generationen ermöglicht, was bei individuellen Systemen nicht der Fall ist; betont die dringen ...[+++]


Er zijn goed ontwikkelde tripartiete en bipartiete structuren opgezet die tastbare resultaten hebben opgeleverd, waaronder een reeks overeenkomsten die in EU-wetgeving ten uitvoer zijn gelegd.

Es gibt inzwischen gut entwickelte zwei- und dreiseitige Strukturen, die zu konkreten Ergebnissen geführt haben; dazu gehören beispielsweise eine Reihe von Vereinbarungen, die durch EU-Rechtsvorschriften eingeführt wurden.


We vinden om te beginnen dat we het specifieke karakter van de partnerschapsovereenkomsten en de instellingen voor parlementair toezicht die via deze overeenkomsten zijn opgezet – zoals het Cariforum – dienen te respecteren. Verder geloven we dat het zaak is synergieën te zoeken, en daarbij de autonomie van beide instellingen te eerbiedigen. Ik bedoel dus dat we de synergieën tussen de Paritaire Parlementaire Vergadering en de nieuwe, door de partnerschapsovereenkomsten gecreëerde interparlementaire instellingen dienen te respecteren.

In anderen Worten die Synergien innerhalb der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung (PPV) berücksichtigen, die sich zwischen der Europäischen Union, den AKP-Staaten und den neuen interparlamentarischen Institutionen der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen ergeben.


Deze overeenkomsten worden doorlopend ten uitvoer gelegd en geactualiseerd in het kader van de gezamenlijke comités voor douanesamenwerking die krachtens deze overeenkomsten zijn opgezet.

Diese Vereinbarungen werden ständig angewendet und aktualisiert im Rahmen des Gemischten Ausschusses für Zusammenarbeit im Zollbereich, der gemäß diesen Vereinbarungen eingerichtet wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze overeenkomsten zijn opgezet volgens hetzelfde patroon als die welke met Noorwegen en IJsland zijn gesloten, maar stroken met de specifieke constitutionele vereisten van Zwitserland.

Die Abkommen folgen generell dem Muster der Übereinkommen mit Norwegen und Island, jedoch unter Berücksichtigung der besonderen verfassungsrechtlichen Erfordernisse der Schweiz.


vastlegging van heldere regels voor de bekendmaking van de financiële overeenkomsten tussen de betrokken regeringen en industrie ter bestrijding van corruptie en om het mogelijk te maken dat overeenkomsten worden opgezet om de inkomsten te delen met plaatselijke gemeenschappen,

Festlegung klarer Regeln für die Veröffentlichung der Finanzvereinbarungen zwischen den beteiligten Regierungen und der beteiligten Industrie, um die Korruption zu bekämpfen und die Ausarbeitung von Vereinbarungen mit lokalen Gemeinschaften über die Gewinnteilung zu ermöglichen;


De Commissie heeft vastgesteld dat Michelin een ingewikkeld systeem van kwantumkortingen, premies en commerciële overeenkomsten had opgezet dat onrechtmatig was voor haar dealers en hen tot getrouwheid dwong.

Die Kommission hat festgestellt, dass Michelin ein vielschichtiges unfaires System der Mengenrabatte, Zugaben und Geschäftsvereinbarungen praktizierte, durch das die Vertriebshändler zur Treue verpflichtet werden sollten.


In deze overeenkomsten worden met name procedures opgezet om na te gaan of een octrooi essentieel is, voor het stroomlijnen van de licentieverlening voor octrooien die essentieel worden geacht en om de totale prijzen van de licenties voor een complete portefeuille van essentiële octrooien te verminderen.

Gegenstand der Vereinbarungen ist die Schaffung von Verfahren, die dazu dienen sollen, die Wesentlichkeit von 3G-Patenten zu bestimmen, die Lizenzierungsverfahren zu rationalisieren und die Lizenzgebühren für das Bündel an wesentlichen Patenten in einem vernünftigen Rahmen zu halten.


In de beginfase van het programma vond enige vertraging plaats doordat een kader moest worden opgezet voor het sluiten van overeenkomsten voor werkzaamheden.

Einige Verzögerungen zu Beginn des Programms waren dadurch bedingt, dass Rahmenvorgaben für den Abschluss der Bauverträge benötigt wurden.


De Europese Unie heeft al een belangrijke bijdrage geleverd aan het overgangsproces door : - Europa-Overeenkomsten met Midden-/Oosteuropese landen die onder meer op vrijhandel gericht zijn en een breed platform bieden voor samenwerking in praktisch alle gebieden die de economie betreffen 1 Polen, Hongarije, de Tsjechische Republiek, Slowakije, Roemenië, Bulgarije, de drie Baltische Republieken en Slovenië - de conclusies van de Europese Raad van Essen, die met name gericht zijn op het stimuleren van de regionale samenwerking tussen de ...[+++]

Die Europäische Union hat bereits einen wichtigen Beitrag zu dem Übergangsprozeß geleistet über: - die Europa-Abkommen mit den mittel- und osteuropäischen Ländern, die u.a. auf den Freihandel abzielen und eine Zusammenarbeit in praktisch allen Wirtschaftsbereichen vorsehen; - die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Essen, die insbesondere auf die Förderung der regionalen Zusammenarbeit zwischen den assoziierten Ländern zur Unterstützung der Umgestaltung ihrer Wirtschaft abzielen: ein Programm zur Förderung dieser Zusammenarbeit z.B. im Handel wurde genehmigt; - die Unterstützung der Europäischen Union und die Zusammenarbeit in ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomsten zijn opgezet' ->

Date index: 2023-07-07
w