Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doel
Doelstelling
Doelstelling inzake duurzame ontwikkeling
Doelstelling van de opdracht
Doelstelling voor duurzame ontwikkeling
Duurzame-ontwikkelingsdoelstelling
Homoloog
Onder doelstelling x vallende regio
Operationele doelstelling
Overeenkomstig
Overeenkomstig de statuten
Regio van doelstelling x
SDG
Van overeenkomstige toepassing zijn
Voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Vertaling van "overeenkomstig de doelstelling " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
onder doelstelling x vallende regio | regio van doelstelling x | voor doelstelling x in aanmerking komende regio

Ziel x-Region, Region des Ziels Nr. x


doelstelling inzake duurzame ontwikkeling | doelstelling voor duurzame ontwikkeling | duurzame-ontwikkelingsdoelstelling | SDG [Abbr.]

Ziel für nachhaltige Entwicklung


overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren




van overeenkomstige toepassing zijn

entsprechend anwendbar sein






doelstelling van de opdracht (nom féminin)

Ziel der Prüfung (nom neutre)


doel (nom neutre) | doelstelling (nom féminin)

Vorgabe (nom féminin) | Ziel (nom neutre) | Zielsetzung (nom féminin)


operationele doelstelling (nom féminin)

operatives Ziel (nom neutre)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit blijkt overigens ook uit de artikelen 44/1, § 2, en 44/3, § 1, van de wet op het politieambt, zoals ingevoegd bij de bestreden wet, volgens welke de verwerking van de gegevens dient te gebeuren overeenkomstig de bepalingen van de Privacywet, alsmede uit de algemene door de wetgever nagestreefde doelstelling met betrekking tot het bieden van een ruimere wettelijke basis aan de inmengingen door de politiediensten in het recht op eerbiediging van het privéleven.

Dies geht im Übrigen auch aus den Artikeln 44/1 § 2 und 44/3 § 1 des Gesetzes über das Polizeiamt, eingefügt durch das angefochtene Gesetz, hervor, wonach die Verarbeitung der Daten gemäß den Bestimmungen des Gesetzes über den Schutz des Privatlebens erfolgen muss, sowie aus der allgemeinen Zielsetzung des Gesetzgebers hinsichtlich des Anbietens einer breiteren gesetzlichen Basis für die Einmischungen durch die Polizeidienste in das Recht auf Achtung des Privatlebens.


Zoals is vermeld in B.2, beoogde de wetgever met de wet van 13 augustus 2011 te voorzien in een efficiënte en meer transparante gerechtelijke verdelingsprocedure die overeenkomstig artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens binnen een redelijke termijn kan worden beëindigd, wat een legitieme doelstelling is.

Wie in B.2 angeführt wurde, beabsichtigte der Gesetzgeber mit dem Gesetz vom 13. August 2011, ein effizienteres und transparenteres gerichtliches Verteilungsverfahren vorzusehen, das gemäß Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention innerhalb einer angemessenen Frist abgeschlossen werden kann, was eine rechtmäßige Zielsetzung ist.


Zoals is vermeld in B.3, beoogde de wetgever met de wet van 13 augustus 2011 te voorzien in een efficiënte en meer transparante gerechtelijke verdelingsprocedure die overeenkomstig artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens binnen een redelijke termijn kan worden beëindigd, wat een legitieme doelstelling is.

Wie in B.3 angeführt wurde, beabsichtigte der Gesetzgeber mit dem Gesetz vom 13. August 2011, ein effizienteres und transparenteres gerichtliches Verteilungsverfahren vorzusehen, das gemäß Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention innerhalb einer angemessenen Frist abgeschlossen werden kann, was eine rechtmäßige Zielsetzung ist.


B. overwegende dat de Europese Raad van 8 en 9 maart 2007 zijn goedkeuring heeft gehecht aan de doelstelling van de EU om de uitstoot van broeikasgassen tegen 2020 met 20% of met 30% in geval van een internationale overeenkomst te verminderen in vergelijking met 1990, en dat deze doelstelling onhaalbaar is zonder een strategie die overeenkomstig deze doelstelling is afgestemd op de vervoerssector,

B. in der Erwägung, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung am 8. und 9. März 2007 das Ziel der Europäischen Union, die Treibhausgasemissionen bis 2020 gegenüber 1990 um 20 % bzw. bei internationalen Abkommen um 30 % zu reduzieren, gebilligt hat und dass dieses Ziel nicht erreicht werden kann, solange im Verkehrssektor keine auf dieses Ziel gerichtete Strategie verfolgt wird,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zodra een internationale overeenkomst inzake klimaatverandering voor de periode na 2012 is goedgekeurd, dragen de Gemeenschap en de lidstaten overeenkomstig de bepalingen van die overeenkomst bij in de kosten van meetbare, rapporteerbare, verifieerbare en op elke staat toegesneden maatregelen van broeikasgasemissiereductie in ontwikkelingslanden die de overeenkomst geratificeerd hebben, overeenkomstig de doelstelling om de gemiddelde jaartemperatuur aan het aardoppervlak wereldwijd niet meer dan 2 °C boven de pre-industriële niveaus te laten stijgen.

Nach Abschluss eines internationalen Abkommens über den Klimawandel für die Zeit nach 2012 und entsprechend diesem Abkommens sollten die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten sich an der Finanzierung von quantifizierbaren, notifizierbaren, überprüfbaren und auf nationaler Ebene angemessenen Maßnahmen beteiligen; diese sollten mit dem Ziel in Einklang stehen, die globale Oberflächentemperatur im Jahresmittel insgesamt höchstens um 2 °C gegenüber dem vorindustriellen Niveau ansteigen zu lassen, zur Verringerung von Treibhausgasemissionen in Entwicklungsländern, die das Abkommen ratifiziert haben.


Kan Litouwen het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling niet decentraal inzetten, bijvoorbeeld door de regio's het geld overeenkomstig hun ontwikkelingsniveau en overeenkomstig de doelstelling van het elimineren van ontwikkelingsverschillen ter beschikking te stellen?

Könnte Litauen den Fonds für regionale Entwicklung nicht dezentral einsetzen, indem es den Regionen die Mittel entsprechend ihrem Entwicklungsniveau und entsprechend dem Erfordernis einer Vereinheitlichung des Entwicklungsniveaus innerhalb des Landes zuteilt?


42. is van mening dat staatssteun voor het milieu, voorzover deze rechtvaardig en transparant wordt toegepast, een cruciale rol kan spelen bij de verwezenlijking van de doelstelling inzake duurzame ontwikkeling in de EU, met name door op lange termijn prikkels te geven voor investeringen in technologie en de patentering daarvan in de EU, overeenkomstig de doelstelling van stabilisering van de broeikasgasemissies zoals vastgesteld in het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering;

42. vertritt die Auffassung, dass staatliche Umweltschutzbeihilfen, sofern sie angemessen und in ihrer Anwendung transparent sind, insbesondere durch langfristige Förderung von Investitionen in Technologien und der Patentierung dieser Technologien in der Europäischen Union im Einklang mit dem im Rahmenabkommen der Vereinten Nationen über den Klimawandel verankerten Ziel einer Stabilisierung der Treibhausgasemissionen einen entscheidenden Beitrag zur Verwirklichung des Ziels einer nachhaltigen Entwicklung in der Europäischen Union leisten können;


42. is van mening dat staatssteun voor het milieu, voorzover deze rechtvaardig en transparant wordt toegepast, een cruciale rol kan spelen bij de verwezenlijking van de doelstelling inzake duurzame ontwikkeling in de EU, met name door op lange termijn prikkels te geven voor investeringen in technologie en de patentering daarvan in de EU, overeenkomstig de doelstelling van stabilisering van de broeikasgasemissies zoals vastgesteld in het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering;

42. vertritt die Auffassung, dass staatliche Umweltschutzbeihilfen, sofern sie angemessen und in ihrer Anwendung transparent sind, insbesondere durch langfristige Förderung von Investitionen in Technologien und der Patentierung dieser Technologien in der Europäischen Union im Einklang mit dem im Rahmenabkommen der Vereinten Nationen über den Klimawandel verankerten Ziel einer Stabilisierung der Treibhausgasemissionen einen entscheidenden Beitrag zur Verwirklichung des Ziels einer nachhaltigen Entwicklung in der Europäischen Union leisten können;


40. is van mening dat staatssteun voor het milieu, voorzover deze rechtvaardig en transparant wordt toegepast, een cruciale rol kan spelen bij de verwezenlijking van de doelstelling inzake duurzame ontwikkeling in de EU, met name door op lange termijn prikkels te geven voor investeringen in technologie en de patentering daarvan in de EU, overeenkomstig de doelstelling van stabilisering van de broeikasgasemissies zoals vastgesteld in het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering;

40. vertritt die Auffassung, dass staatliche Umweltschutzbeihilfen, sofern sie angemessen und in ihrer Anwendung transparent sind, insbesondere durch langfristige Förderung von Investitionen in Technologien und der Patentierung dieser Technologien in der EU im Einklang mit dem im Rahmenabkommen der Vereinten Nationen über den Klimawandel verankerten Ziel einer Stabilisierung der Treibhausgasemissionen einen entscheidenden Beitrag zur Verwirklichung des Ziels einer nachhaltigen Entwicklung in der EU leisten können;


(3) HERHAALT dat de doelstelling van verlenging van het arbeidsleven, overeenkomstig de doelstelling van Barcelona, van bijzonder belang is als bijdrage aan de betaalbaarheid en toereikendheid van de pensioenstelsels en als onlosmakelijk aspect van de doelstelling om de algemene en specifieke arbeidsparticipatie overeenkomstig de doelstellingen van Lissabon en Stockholm te verhogen.

(3) BEKRÄFTIGT, dass das Ziel einer Verlängerung der Lebensarbeitszeit in Einklang mit dem Ziel von Barcelona von besonderer Bedeutung ist, und zwar sowohl als Beitrag zur Tragfähigkeit und Angemessenheit der Rentensysteme als auch als integraler Aspekt des Ziels der Erhöhung der gesamten und der spezifischen Beschäftigungsquote in Übereinstimmung mit den Zielen von Lissabon und Stockholm.


w