Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Homoloog
Ierland neemt aan deze
Overeenkomstig
Overeenkomstig de statuten
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Van overeenkomstige toepassing zijn

Traduction de «overeenkomstig de uitvoeringbesluiten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

Irland beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 6 Absatz 2 des Beschlusses 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland*.


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.






van overeenkomstige toepassing zijn

entsprechend anwendbar sein




brandstofprijzen aanpassen overeenkomstig de bedrijfsprocedures

Kraftstoffpreise im Einklang mit unternehmensinternen Verfahren anpassen


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

Schiff den Ruderkommandos entsprechend steuern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. De personeelsleden aangewezen door de gemeenteraad overeenkomstig artikel D.140, § 3, die beschikken over de legitimatiekaart bedoeld in artikel 3 van het koninklijk besluit van 5 december 2004 houdende vaststelling van de minimumvoorwaarden waaraan de gemeenteambtenaren moeten voldoen, zoals bepaald in artikel 119bis, § 6, tweede lid, 1°, van de nieuwe gemeentewet worden geacht aan de opleidingsvoorwaarden te voldoen om de overtredingen van de wetgeving bedoeld in artikel R.87, 2°, 3° en 6°, alsook van de desbetreffende uitvoeringbesluiten tot 1 jan ...[+++]

Art. 4 - Es wird davon ausgegangen, dass die vom Gemeinderat gemäss Artikel D.140, § 3 bezeichneten Bediensteten, die über die in Artikel 3 des Königlichen Erlasses vom 5. Dezember 2004 zur Festlegung der Mindestbedingungen, die Gemeindebedienstete im Sinne von Artikel 119bis, § 6, Absatz 2, 1° des neuen Gemeindegesetzes erfüllen müssen, vorgesehene Legitimationskarte verfügen, die Bedingungen bezüglich der Ausbildung zur Feststellung der Verstösse gegen die in Artikel R.87, 2°, 3° und 6° erwähnten Gesetzgebungen, sowie gegen deren Durchführungserlasse bis zum 1. Januar 2011 erfüllen.


Art. 2. § 1. De werken bedoeld in artikel 4, eerste lid, van het decreet, kunnen enkel voor subsidie in aanmerking komen op voorwaarde dat ze worden gegund overeenkomstig de wet van 24 december 1993 betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten, evenals overeenkomstig de uitvoeringbesluiten ervan, en meer bepaald door een openbare opdracht voor aanneming van werken, door een openbare opdracht voor bevordering van werken of door een openbare opdracht voor aanneming van financiële diensten, en voor zover de aannemers die belast zullen worden met de uitvoering van de werken in h ...[+++]

Art. 2 - § 1. Die in Artikel 4, Absatz 1 des Dekrets erwähnten Arbeiten sind nur dann bezuschussungsfähig, wenn sie gemäss den Bestimmungen des Gesetzes vom 24. Dezember 1993 über öffentliche Aufträge und bestimmte Bau-, Liefer- und Dienstleistungsaufträge, sowie dessen Durchführungserlasse und insbesondere durch einen öffentlichen Bauauftrag, einen öffentlichen Auftrag auf dem Wege eines Baubetreuungsvertrags oder einen öffentlichen Auftrag für finanzielle Dienstleistungen vergeben werden, insofern die im Rahmen des öffentlichen Auftrags für finanzielle Dienstleistungen mit der Durchführung der Arbeiten beauftragten Unternehmer durch e ...[+++]


w