Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In beginsel bereikt overeenstemming
Overeenstemming tijdens het gebruik

Traduction de «overeenstemming bereikt tijdens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in beginsel bereikt overeenstemming

grundsätzlich zugestimmt


overeenstemming tijdens het gebruik

Übereinstimmung in Betrieb befindlicher Fahrzeuge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft op 10 september 2001 het voorstel goedgekeurd voor een besluit inzake de regels voor deelneming en de verspreiding van resultaten[36] en dit voorstel op 10 januari 2002 gewijzigd om het aan te passen aan de politieke overeenstemming die tijdens de Raad van 10 december 2001 werd bereikt over de voorstellen voor besluiten over het zesde kaderprogramma.

Am 10. September 2001 nahm die Kommission den Vorschlag für einen Beschluss über die Beteiligungsregeln und die Verbreitung der Ergebnisse[36] an, am 10. Januar 2002 änderte sie ihn, um auf die politische Vereinbarung, die anlässlich der Ratstagung am 10. Dezember 2001 über die Vorschläge für einen Beschluss über das 6.


Tijdens de ECOFIN-Raad van 17 oktober werd politieke overeenstemming bereikt over het eerste ICBE-voorstel.

Im ECOFIN-Rat konnte am 17. Oktober 2000 eine politische Einigung über den ersten OGAW-Vorschlag erzielt werden.


Over de meeste elementen is overeenstemming bereikt tijdens de triloog van 26 juni. Aan de resterende punten (in verband met het pakket van het meerjarig financieel kader) is op 24 september de laatste hand gelegd.

Über die meisten Elemente erfolgte die Einigung am 26. Juni im Trilog, und die letzten offenen Fragen (im Zusammenhang mit dem Paket über den mehrjährigen Finanzrahmen) wurden am 24. September abgeschlossen.


Tijdens de UNFCCC-conferenties van 2009 en 2010 is overeenstemming bereikt over een uitgebreidere rapportage om o.a. de EU in staat te stellen de verbintenissen na te komen betreffende het bieden van financiële ondersteuning, technologische ondersteuning en capaciteit opbouwende ondersteuning aan ontwikkelingslanden.

Auf den Vertragsstaatenkonferenzen der VN-Klimarahmenkonvention 2009 und 2010 wurde eine verbesserte Berichterstattung vereinbart, um u.a. der EU die Möglichkeit an die Hand zu geben, ihren Verpflichtungen für die finanzielle und technologische Unterstützung sowie die Unterstützung beim Aufbau von Kapazitäten gegenüber den Entwicklungsländern nachzukommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over het besluit is met het Europees Parlement overeenstemming bereikt tijdens overleg op 25 november 2004.

Über den Beschluss wurde in einer Sitzung des Vermittlungsausschusses am 25. November 2004 Einvernehmen mit dem Europäischen Parlament erzielt.


Verder heeft men tijdens de jaarlijkse vergaderingen overeenstemming bereikt over een werkplan voor 2003 met het oog op het aanbrengen van de noodzakelijke aanpassingen in de programma's en programmacomplementen naar aanleiding van bovengenoemd toetsingsproces en het aanvangen van de besprekingen over en de voorbereiding van de tussentijdse herziening, met name door heroriëntering van de werkzaamheden van de sectorwerkgroepen voor het CB.

In den jährlichen Sitzungen wurde zudem ein Arbeitsplan für 2003 genehmigt, mit dem im Anschluss an die oben genannte Überprüfung die erforderlichen Anpassungen an den Programmen und den Ergänzungen zur Programmplanung vorgenommen werden sollen. Darüber hinaus wurden die Erörterungen und Vorbereitungen für die Halbzeitüberprüfung eingeleitet, wobei insbesondere die Tätigkeit der sektoralen Arbeitsgruppen auf GFK-Ebene neu ausgerichtet wurde.


(5) Tijdens de voortzetting van de zesde zitting van 19 tot en met 27 juli 2001 te Bonn heeft de Conferentie van de Partijen bij consensus overeenstemming bereikt over de kernelementen van de uitvoering van het actieplan van Buenos Aires(7).

(5) Die wesentlichen Elemente für die Umsetzung des Aktionsplans von Buenos Aires wurden von der Konferenz der Vertragsparteien auf der Fortsetzung ihrer sechsten Tagung in Bonn vom 19. bis 27. Juli 2001 im Konsens angenommen(7).


De Raad heeft tijdens zijn vergadering vanochtend in Brussel overeenstemming bereikt over het programma Media Plus (2001-2005), waaraan in overeenstemming met het voorstel van de Commissie een begroting van 400 miljoen euro is toegewezen.

Der Rat hat heute morgen in Brüssel eine Einigung über das Programm MEDIA PLUS (2001-2005) erzielt, das wie von der Kommission vorgeschlagen mit 400 Mio. € ausgestattet wird.


Tijdens de Interne markt-Raad van 6 juni werd politieke overeenstemming bereikt over een gemeenschappelijk standpunt over het ontwerp van richtlijn betreffende de wettelijke bescherming van databanken.

Auf der Ratstagung vom 6. Juni der für den Binnenmarkt zuständigen Minister kam eine politische Einigung über einen gemeinsamen Standpunkt hinsichtlich des Vorschlags für eine Richtlinie des Rates über den rechtlichen Schutz von Datenbanken zustande".


Gememoreerd zij dat de Raad tijdens de zitting van 5 juni 2003 overeenstemming bereikte over een aantal bepalingen van het gewijzigde voorstel, het Comité van permanente vertegenwoordigers opdracht gaf de richtlijn verder te bespreken teneinde spoedig overeenstemming te bereiken.

Wie erinnerlich erzielte der Rat auf seiner Tagung vom 5. Juni 2003 Einvernehmen über bestimmte Vorschriften im geänderten Vorschlag und beauftragte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, die Richtlinie im Hinblick darauf weiterzuprüfen, dass schon bald eine Einigung zustande kommt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenstemming bereikt tijdens' ->

Date index: 2023-07-22
w