Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene bepalingen ter uitvoering van dit statuut
Besluit ter uitvoering van de Verdragen
SUO
Schengen Uitvoeringsovereenkomst
Schengenovereenkomst
Schengenuitvoeringsovereenkomst

Vertaling van "overeenstemming ter uitvoering " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen | Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen | Schengenovereenkomst | Schengenuitvoeringsovereenkomst | SUO [Abbr.]

Schengener Durchführungsübereinkommen | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen | SDÜ [Abbr.]


besluit ter uitvoering van de Verdragen | besluit,dat ter uitvoering van de Verdragen is genomen

in Durchführung der Verträge erlassene Vorschrift


Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]

Schengener Durchführungsübereinkommen (1) | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 (2) | Durchführungsübereinkommen (3)


algemene bepalingen ter uitvoering van dit statuut | algemene uitvoerings- bepalingen ... - Guide notation p. 3

allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Waar passend wordt door het Comité en de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming een memorandum van overeenstemming ter uitvoering van dit artikel opgesteld en bekendgemaakt, waarin de voorwaarden van hun samenwerking worden vastgelegd en dat van toepassing is op de personeelsleden van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming die betrokken zijn bij de uitvoering van de krachtens deze verordening aan het Comité opgedragen taken.

(4) Soweit angebracht, erstellen und veröffentlichen der Ausschuss und der Europäische Datenschutzbeauftragte eine Vereinbarung zur Anwendung des vorliegenden Artikels, in der die Bedingungen ihrer Zusammenarbeit festgelegt sind und die für das Personal des Europäischen Datenschutzbeauftragten gilt, das an der Wahrnehmung der dem Ausschuss gemäß dieser Verordnung übertragenen Aufgaben beteiligt ist.


te voldoen aan de wetgevingshandelingen van de Unie of de nationale wetgeving die in overeenstemming is met het Unierecht, waar de aanbieder van de internettoegangsdiensten onder valt, of aan de met het Unierecht in overeenstemming zijnde maatregelen ter uitvoering van dergelijke wetgevingshandelingen van de Unie of dergelijke nationale wetgeving, met inbegrip van beslissingen van rechters of overheidsinstanties die ter zake bevoegd zijn.

Gesetzgebungsakten der Union oder mit dem Unionsrecht im Einklang stehenden nationalen Rechtsvorschriften, denen der Internetzugangsanbieter unterliegt, oder mit dem Unionsrecht im Einklang stehenden Maßnahmen zur Umsetzung dieser Gesetzgebungsakte der Union oder dieser nationalen Rechtsvorschriften zu entsprechen, einschließlich Verfügungen von Gerichten oder Behörden, die über die entsprechenden Befugnisse verfügen.


De vandaag vastgestelde richtlijn betreffende het vermoeden van onschuld en het recht om in strafprocedures bij de terechtzitting aanwezig te zijn; De richtlijn betreffende speciale waarborgen voor kinderen. Het Europees Parlement, de Raad en de Europese Commissie hebben hierover in december 2015 overeenstemming bereikt (zie MEX/15/6350); de Raad moet deze nog vaststellen; Een richtlijn betreffende voorlopige rechtsbijstand voor personen wie de vrijheid is ontnomen en rechtsbijstand in procedures ter uitvoering van een Europees aan ...[+++]

die heute erlassene Richtlinie zur Stärkung bestimmter Aspekte der Unschuldsvermutung und des Rechts auf Anwesenheit in der Verhandlung in Strafverfahren, die Richtlinie über besondere Verfahrensgarantien für Kinder, auf die sich das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission im Dezember 2015 geeinigt haben (siehe MEX/15/6350), die aber vom Rat noch angenommen werden muss, eine Richtlinie über vorläufige Prozesskostenhilfe für Verdächtige oder Beschuldigte, denen die Freiheit entzogen ist, sowie über Prozesskostenhilfe in Verfahren zur Vollstreckung eines Europäischen Haftbefehls, über die noch verhandelt wird.


Om een gelijk speelveld binnen de Unie te scheppen met betrekking tot de toegang tot bestaande overzichten van telefoon- en dataverkeer waarover een telecommunicatie-exploitant beschikt of de bestaande opnamen van telefoongesprekken en overzichten van dataverkeer waarover icbe’s, beheermaatschappijen, beleggingsmaatschappijen, bewaarders of andere door deze richtlijn gereglementeerde entiteiten beschikken, moeten de bevoegde autoriteiten in overeenstemming met het nationale recht bestaande overzichten van telefoon- en dataverkeer waarover een telecommunicatie-exploitant beschikt, voor zover dit is toegestaan in overeenstemming met de nat ...[+++]

Zur Schaffung einheitlicher Bedingungen in der Union in Bezug auf den Zugang zu Telefon- und bestehenden Datenverkehrsaufzeichnungen im Besitz einer Telekommunikationsgesellschaft oder zu bestehenden Aufzeichnungen von Telefongesprächen und Datenverkehr im Besitz von OGAW, Verwaltungsgesellschaften, Investmentgesellschaften, Verwahrstellen oder anderen Einrichtungen, die unter diese Richtlinie fallen, sollten die zuständigen Behörden im gemäß dem nationalen Recht befugt sein, bestehende Telefon- und Datenverkehrsaufzeichnungen, die sich, soweit die nationalen Rechtsvorschriften dies gestatten, im Besitz einer Telekommunikationsgesellscha ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Deze richtlijn is, in overeenstemming met artikel 10, van toepassing op personen tegen wie een procedure ter uitvoering van een Europees aanhoudingsbevel loopt (gezochte personen), vanaf het moment van aanhouding in de uitvoerende lidstaat.

(2) Diese Richtlinie gilt für Personen im Rahmen eines Verfahrens zur Vollstreckung des Europäischen Haftbefehls (im Folgenden „gesuchte Personen“) ab dem Zeitpunkt ihrer Festnahme im Vollstreckungsmitgliedstaat gemäß Artikel 10.


Schade aan beschermde soorten en natuurlijke habitats omvat niet de vooraf vastgestelde negatieve effecten van handelingen van een exploitant waarvoor de betrokken instanties uitdrukkelijk toestemming hebben gegeven in overeenstemming met bepalingen ter uitvoering van artikel 6, leden 3 en 4, of artikel 16 van Richtlijn 92/43/EEG, dan wel artikel 9 van Richtlijn 79/409/EEG, of, in het geval van niet onder het Gemeenschapsrecht vallende habitats en soorten, in overeenstemming met gelijkwaardige bepalingen van de nationale wetgeving betreffende natuurbehoud.

Schädigungen geschützter Arten und natürlicher Lebensräume umfassen nicht die zuvor ermittelten nachteiligen Auswirkungen, die aufgrund von Tätigkeiten eines Betreibers entstehen, die von den zuständigen Behörden gemäß den Vorschriften zur Umsetzung von Artikel 6 Absätze 3 und 4 oder Artikel 16 der Richtlinie 92/43/EWG oder Artikel 9 der Richtlinie 79/409/EWG oder im Falle von nicht unter das Gemeinschaftsrecht fallenden Lebensräumen und Arten gemäß gleichwertigen nationalen Naturschutzvorschriften ausdrücklich genehmigt wurden.


Rekening houdend met recente ontwikkelingen in de betrekkingen tussen Guatemala en Belize, biedt de EU de regeringen van beide landen haar gelukwensen aan met hun verwezenlijkingen op het gebied van de ondertekening van een lijst van vertrouwenwekkende maatregelen in Washington op 8 november 2000, de op 16-17 januari 2001 in Miami bereikte overeenstemming over een actieplan ter uitvoering van de overeenkomst van 8 november 2000, alsmede de ontwikkeling van een proces om de inhoudelijke aspecten van het territoriaal geschil aan te pakk ...[+++]

beglückwünscht die EU die Regierungen von Belize und Guatemala dazu, dass es ihnen gelungen ist, am 8. November 2000 in Washington eine Liste vertrauensbildender Maßnahmen und am 16./17. Januar in Miami einen Aktionsplan zur Umsetzung des Übereinkommens vom 8. November 2000 zu vereinbaren und einen Gesprächsprozess zu den wesentlichen Fragen des Gebietsstreits in Gang zu bringen,


Het besluit van de Commissie om stappen te ondernemen tegen België heeft te maken met het feit dat de Belgische wetgeving ter uitvoering van twee richtlijnen inzake afvalverbranding niet met die richtlijnen in overeenstemming is.

Was Belgien betrifft, bemängelt die Kommission, daß die belgischen Rechtsvorschriften zur Umsetzung von zwei Richtlinien über Abfallverbrennung nicht richtlinienkonform sind.


overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden en hoedanigheden, bestaande acties, programma's, instrumenten en beleidsmaatregelen die buiten de verklaring van Barcelona en de besluiten ter uitvoering daarvan vallen, toetsen, om ervoor te zorgen dat ze in overeenstemming zijn met deze strategie; en, daar waar er sprake is van consistenties, op de eerstvolgende evaluatiedatum de noodzakelijke aanpassingen invoeren;

überprüfen entsprechend ihren Zuständigkeiten und Möglichkeiten bestehende Aktionen, Programme, Instrumente und Politiken außerhalb des Rahmens der Barcelona-Erklärung und der zu ihrer Umsetzung beschlossenen Rechtsakte auf ihre Kohärenz mit dieser Strategie hin und nehmen zum frühestmöglichen Überprüfungs-zeitpunkt die erforderlichen Anpassungen vor, soweit Inkohärenzen bestehen;


In haar actieprogramma ter uitvoering van het Handvest heeft de Commissie aangekondigd, voornemens te zijn een Standpunt terzake goed te keuren, in overeenstemming met de bepalingen van artikel 118 van het Verdrag van Rome.

In ihrem Aktionsprogramm zur Anwendung der Sozialcharta hat die Kommission mitgeteilt, daß sie beabsichtige, gemäß den Bestimmungen von Artikel 118 der Römischen Verträge eine entsprechende Stellungnahme abzugeben.




Anderen hebben gezocht naar : schengenovereenkomst     overeenstemming ter uitvoering     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenstemming ter uitvoering' ->

Date index: 2023-10-22
w