Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overgenomen omdat weinig vooruitgang " (Nederlands → Duits) :

32. is van mening dat Bosnië en Herzegovina weinig vooruitgang heeft geboekt in zijn groei naar een functionerende markteconomie; benadrukt dat het van belang is het hoofd te bieden aan concurrentiedruk en marktwerking; is bezorgd dat aanzienlijke gebreken op het vlak van bedrijfsklimaat negatieve gevolgen blijven hebben voor de ontwikkeling van de privésector en buitenlandse directe investeringen; dringt er bij de bevoegde autoriteiten op aan de zwakke handhaving van de rechtsstaat, de grote informele sector en de hoge corruptie aan te pakken, omdat deze het ...[+++]

32. ist der Ansicht, dass Bosnien und Herzegowina wenig Fortschritte bei der Umwandlung hin zu einer funktionierenden Marktwirtschaft erzielt hat; betont, wie wichtig es ist, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften gewachsen zu sein; ist darüber besorgt, dass sich erhebliche Schwachstellen bei den Rahmenbedingungen für Unternehmen auch künftig negativ auf die Entwicklung des Privatsektors und auf ausländische Direktinvestitionen auswirken; fordert die zuständigen Behörden eindringlich auf, gegen die schwach ausgeprägte Durchsetzung der Rechtsstaatlichkeit, den umfangreichen informellen Sektor und das hohe Maß an Korruption vorzugehe ...[+++]


31. is van mening dat Bosnië en Herzegovina weinig vooruitgang heeft geboekt in zijn groei naar een functionerende markteconomie; benadrukt dat het van belang is het hoofd te bieden aan concurrentiedruk en marktwerking; is bezorgd dat aanzienlijke gebreken op het vlak van bedrijfsklimaat negatieve gevolgen blijven hebben voor de ontwikkeling van de privésector en buitenlandse directe investeringen; dringt er bij de bevoegde autoriteiten op aan de zwakke handhaving van de rechtsstaat, de grote informele sector en de hoge corruptie aan te pakken, omdat deze het ...[+++]

31. ist der Ansicht, dass Bosnien und Herzegowina wenig Fortschritte bei der Umwandlung hin zu einer funktionierenden Marktwirtschaft erzielt hat; betont, wie wichtig es ist, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften gewachsen zu sein; ist darüber besorgt, dass sich erhebliche Schwachstellen bei den Rahmenbedingungen für Unternehmen auch künftig negativ auf die Entwicklung des Privatsektors und auf ausländische Direktinvestitionen auswirken; fordert die zuständigen Behörden eindringlich auf, gegen die schwach ausgeprägte Durchsetzung der Rechtsstaatlichkeit, den umfangreichen informellen Sektor und das hohe Maß an Korruption vorzugehe ...[+++]


60. betreurt dat er zo weinig vooruitgang geboekt is ten aanzien van de gezamenlijke viering van historische gebeurtenissen en de gezamenlijke herdenking van personen die tot het gemeenschappelijke erfgoed van het land en de naburige EU-lidstaten behoren, omdat dit zou bijdragen tot een beter begrip van de geschiedenis en tot goede betrekkingen met de buurlanden; spoort het land aan om met Bulgarije en Griekenland gemengde comités van deskundigen in geschiedenis en onderwijs op te richten, om bij te dragen tot een objectieve, op feit ...[+++]

60. bekundet seine Enttäuschung angesichts der Tatsache, dass in Bezug auf gemeinsame Feiern im Hinblick auf gemeinsame historische Anlässe und Persönlichkeiten mit den benachbarten Mitgliedstaaten keine Fortschritte zu verzeichnen sind, obschon dies zu einem besseren Verständnis der Geschichte und zu gutnachbarschaftlichen Beziehungen beitragen würde; fordert die Bildung gemeinsamer Expertenkommissionen für Geschichte und Bildung mit Bulgarien und Griechenland, um eine objektive, faktengebundene Interpretation der Geschichte zu erreichen, die einer stärkeren wissenschaftlichen Zusammenarbeit förderlich wäre sowie eine positive Einstell ...[+++]


Sommige indicatoren zijn overgenomen omdat weinig vooruitgang is gemaakt doordat de diensten van de Commissie hun aandacht moesten beperken tot een hanteerbaar aantal indicatoren.

Andere Indikatoren wurden übernommen, weil sich die Kommissionsdienststellen auf die Entwicklung einer überschaubaren Zahl von Indikatoren beschränken mussten und daher nur geringfügige Fortschritte erzielt wurden.


136. verzoekt de Commissie de nodige aandacht te besteden aan projecten en maatregelen voor hervormingen op institutioneel gebied, gezien de vaststelling van de Commissie zelf dat projecten vaak te weinig doeltreffend zijn omdat de hervormingen op dit terrein te weinig vooruitgang kennen; verzoekt de Commissie om een vóór de eerste lezing van de begroting 2004 door het Parlement in te dienen verslag over de vooruitgang die in de begunstig ...[+++]

136. fordert die Kommission auf, den Vorhaben/Aktionen im Zusammenhang mit den Reformen im institutionellen Sektor die erforderliche Aufmerksamkeit zu schenken, und zwar angesichts der von ihr selbst getroffenen Feststellung, dass es den Vorhaben aufgrund der unzureichenden Fortschritte bei den Reformen in diesem Sektor an Effizienz mangelt; ersucht die Kommission, ihm vor der ersten Lesung des Haushaltsplans 2004 im Parlament einen Bericht über die in den Empfängerländern bei den institutionellen Reformen erzielten Fortschritte vorzulegen;


134. verzoekt de Commissie de nodige aandacht te besteden aan projecten en maatregelen voor hervormingen op institutioneel gebied, gezien de vaststelling van de Commissie zelf dat projecten vaak te weinig doeltreffend zijn omdat de hervormingen op dit terrein te weinig vooruitgang kennen; verzoekt de Commissie om een vóór de eerste lezing van de begroting 2004 door het Parlement in te dienen verslag over de vooruitgang die in de begunstig ...[+++]

134. fordert die Kommission auf, den Vorhaben/Aktionen im Zusammenhang mit den Reformen im institutionellen Sektor die erforderliche Aufmerksamkeit zu schenken, und zwar angesichts der von ihr selbst getroffenen Feststellung, dass es den Vorhaben aufgrund der unzureichenden Fortschritte bei den Reformen in diesem Sektor an Effizienz mangelt; ersucht die Kommission, ihm vor der ersten Lesung des Haushaltsplans 2004 im Parlament einen Bericht über die in den Empfängerländern bei den institutionellen Reformen erzielten Fortschritte vorzulegen;


Sommige van de andere indicatoren zijn overgenomen uit de lijst van vorig jaar, omdat weinig vooruitgang is gemaakt doordat de diensten van de Commissie hun aandacht moesten beperken tot een hanteerbaar aantal indicatoren.

Andere Indikatoren sind deshalb übernommen worden, weil sich die Kommissionsdienststellen auf die Entwicklung einer überschaubaren Zahl von Indikatoren beschränken mussten und daher im vergangenen Jahr nur geringfügige Fortschritte erzielt wurden.


(6) Overwegende dat de aanwezigheid van etiketten op gebruikte auto's in het verkooppunt kopers van nieuwe personenauto's kan beïnvloeden ten gunste van weinig brandstof verbruikende auto's, omdat met deze factor rekening zal worden gehouden wanneer de auto wordt doorverkocht; dat daarom bij de eerste herziening van deze richtlijn moet worden overwogen de werkingssfeer uit te breiden tot gebruikte auto's die vallen onder Richtlijn ...[+++]

(6) Ein am Verkaufsort an gebrauchten Personenkraftwagen angebrachter Hinweis könnte die Entscheidung der Käufer von neuen Personenkraftwagen zugunsten von Fahrzeugen mit niedrigem Verbrauch beeinflussen, da dieses Merkmal bei einem Weiterverkauf des Fahrzeugs berücksichtigt wird. Daher sollte bei der ersten Überprüfung dieser Richtlinie in Erwägung gezogen werden, den Anwendungsbereich auf Gebrauchtfahrzeuge im Sinne der Richtlinie 93/116/EWG der Kommission vom 17. Dezember 1993 zur Anpassung der Richtlinie 80/1268/EWG des Rates über den Kraftstoffverbrauch von Kraftfahrzeugen an den technischen Fortschritt(4) auszudehnen.


De praktische vooruitgang op weg naar duurzame ontwikkeling is echter vrij beperkt gebleven, voornamelijk omdat er geen duidelijke erkenning van een verbintenis was van de lidstaten en belanghebbenden en weinig interne betrokkenheid van andere sectoren van het programma.

In der Praxis wurden jedoch auf dem Weg zu einer nachhaltigen Entwicklung erst relativ geringe Fortschritte erzielt. Dies liegt vor allem daran, daß eine klare Anerkennung der Verpflichtungen seitens der Mitgliedstaaten und der betroffenen Sektoren fehlte und das Programm in anderen Sektoren bisher kaum als maßgeblich empfunden wurde.


Dankzij de richtlijn werd meer nadruk gelegd op de veiligheid in de sector en werd er ook vooruitgang geboekt wat de veiligheidsvoorschriften en de veiligheidsopleiding van bemanningen betreft, maar het effect bleef beperkt omdat de richtlijn slechts van toepassing is op grotere schepen, die minder talrijk zijn en waar de veiligheidssituatie beter is, en omdat weinig aandacht werd besteed aan de arbeidsomstandigheden die het risico ...[+++]

Obwohl die Richtlinie den Schwerpunkt verstärkt auf die Sicherheit in der Branche legt und in den Bereichen Sicherheitsanforderungen und Sicherheitsausbildung der Besatzungen Verbesserungen erreicht wurden, war die Wirkung eingeschränkt, da die Richtlinie nur für größere Fahrzeuge gilt, die nicht so zahlreich sind und auf denen die Sicherheitsbedingungen ohnehin besser sind, und da den Arbeitsbedingungen, die das Risiko von Berufskrankheiten und ungesundem Lebensstil erhöhen können, nur wenig Aufmerksamkeit gewidmet wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgenomen omdat weinig vooruitgang' ->

Date index: 2021-05-02
w