Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLRAE
Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa
Contacten leggen met lokale overheden
Contacten onderhouden met lokale overheden
Contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten
Externe maatregelen van lokale overheden
Gedecentraliseerde samenwerking
Gemeentelijke internationale samenwerking
Impliciet
Impliciet linktype
Impliciete deflator van het BBP
Impliciete verbinding
Indexcijfer der
Intercommunale samenwerking
Med-Migratie-Programma
Pensioenstelsel van de lokale overheden
Relaties met de bestuurlijke en gerechtelijke overheden
Samenwerken met lokale overheden
Samenwerking tussen gemeenten
Vereniging van lagere overheden

Traduction de «overheden impliciet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Med-Migratie-Programma | Programma voor samenwerking tussen lokale overheden in de Europese Unie,lokale overheden in de Mediterrane derde landen en organisaties voor migranten die worden ondersteund door deze overheden en die netwerken vormen inzake migratie

Programm bezüglich der Zusammenarbeit zwischen lokalen Gebietskörperschaften der Europäischen Union,lokalen Gebietskörperschaften der Drittländer im Mittelmeerraum sowie netzförmig angelegten Einrichtungen,die Migranten betreffen und von diesen Gebietskörperschaften unterstützt werden,im Bereich der Migrationen | Programm Med-Migration


contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten | samenwerken met lokale overheden | contacten leggen met lokale overheden | contacten onderhouden met lokale overheden

mit örtlichen Behörden zusammenarbeiten


impliciet linktype | impliciete verbinding

Prozeßdefinition einer impliziten Verbindung


impliciete deflator van het BBP | indexcijfer der(impliciete)prijzen van het BBP

impliziter Deflator des BIP | Index der(impliziten)Preise des BIP


Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa [ CLRAE | Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa van de Raad van Europa ]

Kongress der Gemeinden und Regionen Europas [ KGRE ]




pensioenstelsel van de lokale overheden

Pensionsregelung der lokalen Behörden


relaties met de bestuurlijke en gerechtelijke overheden

Beziehungen mit den Verwaltungs- und Gerichtsbehörden


gedecentraliseerde samenwerking [ externe maatregelen van lokale overheden | gemeentelijke internationale samenwerking ]

dezentrale Zusammenarbeit [ Außenmaßnahmen kommunaler Verwaltung | kommunale internationale Zusammenarbeit ]


vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

Gemeindeverband [ interkommunale Zusammenarbeit | Zusammenarbeit zwischen Gemeinden ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Binnen het kader van paragraaf 6.3.2 van bijlage I bij Richtsnoer ECB/2011/14 en bij gebreke van een EKBI-kredietbeoordeling voor de emittent of garant, zijn de bepalingen betreffende het gebruik van een impliciete kredietbeoordeling van toepassing, zulks ingeval van door centrale, regionale of lokale overheden, agentschappen en supranationale instellingen, zoals bedoeld in paragraaf 4.2, uitgegeven verhandelbare activa.

(5) Für die Zwecke von Anhang I Abschnitt 6.3.2 der Leitlinie EZB/2011/14 gelten bei Fehlen der in Nummer 4.2 genannten ECAI-Bonitätsbeurteilung für den Emittenten oder Garanten im Fall von marktfähigen Sicherheiten, die von Zentralstaaten, Ländern oder Gemeinden, Institutionen mit öffentlichem Förderauftrag und supranationalen Institutionen ausgegeben werden, die Bestimmungen über die Verwendung einer impliziten Bonitätsbeurteilung.


De Ministerraad voert aan dat de Grondwetgever, met het aannemen van artikel 151 van de Grondwet op een ogenblik - 20 november 1998 - dat de Raad van State alleen bevoegd was ten aanzien van de akten en beslissingen van uitsluitend de administratieve overheden, en bijgevolg niet ten aanzien van die van de Hoge Raad voor de Justitie, impliciet maar zeker heeft beoogd dat de akten en beslissingen waarmee die laatste de in artikel 151, § 3, van de Grondwet opgesomde bevoegdheden uitoefent, niet het voorwerp kunnen uitmaken van een beroep ...[+++]

Der Ministerrat führt an, der Verfassungsgeber habe durch die Annahme von Artikel 151 der Verfassung zu einem Zeitpunkt - am 20. November 1998 -, als der Staatsrat nur für Akte und Entscheidungen der Verwaltungsbehörden zuständig gewesen sei, folglich unter Ausschluss des Hohen Justizrates, implizit, aber mit Sicherheit gewünscht, dass die Akte und Entscheidungen, mit denen dieser die in Artikel 151 § 3 der Verfassung aufgezählten Befugnisse ausübe, nicht Gegenstand einer Nichtigkeitsklage vor dem Staatsrat sein könnte; der Hof sei nicht befugt, über eine Option des Verfassungsgebers zu urteilen.


Ik ben ook verheugd over het principe van impliciete vergunning bij ontstentenis van een beslissing door de nationale overheden binnen drie maanden, maar met betrekking tot de termijnen voor het aansprakelijk stellen van de houder, wil ik een duidelijke reserve maken, omdat ik vrees dat de spoorwegonderneming daardoor minder verantwoordelijkheid zal dragen.

Schließlich freue ich mich auch über das Prinzip der impliziten Zulassung, sofern innerhalb der Dreimonatsfrist für das Eintreten der Haftpflicht des Wagenhalters keine Entscheidung einer nationalen Behörde vorliegt. Hierzu möchte ich allerdings einen eindeutigen Vorbehalt äußern, weil ich fürchte, dass damit das Eisenbahnunternehmen aus der Verantwortung entlassen würde.


De verzoekende partij beweert dat die bepaling de gerechtelijke overheden impliciet maar zeker toestaat stukken betreffende een gerechtelijk vooronderzoek of onderzoek aan de adviseur of de directeur van de hulpverlening aan de jeugd mede te delen en aldus een uitzondering of een beperking zou invoeren op het geheim van het gerechtelijk vooronderzoek of onderzoek zoals die bij de artikelen 28quinquies, § 1, en 57, § 1, van het Wetboek van Strafvordering zijn georganiseerd.

Die klagende Partei führt an, dass diese Bestimmung es den Gerichtsbehörden implizit, aber mit Gewissheit erlaube, dem Berater oder dem Direktor für Jugendhilfe Aktenstücke über eine gerichtliche Voruntersuchung oder Untersuchung zu übermitteln und somit eine Ausnahme oder Einschränkung des Geheimnisses der gerichtlichen Voruntersuchung oder Untersuchung einführe, so wie sie durch die Artikel 28quinquies § 1 und 57 § 1 des Strafprozessgesetzbuches organisiert seien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een eerste middel is afgeleid uit de schending, door de bestreden bepaling, van de regels die door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheden van de Staat, de gemeenschappen en de gewesten, doordat de aangevochten bepaling de gerechtelijke overheden impliciet maar zeker toestaat stukken betreffende een gerechtelijk vooronderzoek of onderzoek aan de adviseur of de directeur van de hulpverlening aan de jeugd mede te delen, en aldus een uitzondering of een beperking invoert op het geheim van het gerechtelijk vooronderzoek of onderzoek zoals het respectievelijk is georganiseerd bij de artikel ...[+++]

Ein erster Klagegrund sei aus dem Verstoss der angefochtenen Bestimmung gegen die Regeln abgeleitet, die durch die Verfassung oder kraft derselben festgelegt worden seien, um die jeweiligen Zuständigkeiten des Staates, der Gemeinschaften und der Regionen zu bestimmen, insofern die angefochtene Bestimmung implizit, aber mit Gewissheit den Gerichtsbehörden die Erlaubnis erteile, Aktenstücke über eine gerichtliche Voruntersuchung oder Untersuchung dem Berater oder dem Direktor der Jugendhilfe zu übermitteln und somit eine Ausnahme oder eine Einschränkung des Geheimnisses der gerichtlichen Voruntersuchung oder Untersuchung einführe, so wie d ...[+++]


Het derde middel van de Ministerraad is afgeleid uit de schending van artikel 5, § 3, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, doordat dit artikel bepaalt dat de dienst van de belasting kosteloos wordt verzekerd door de Staat, tenzij het gewest beslist zelf ervoor in te staan, terwijl artikel 60bis, § 11, de gewestelijke overheden toestaat, door hun bepaalde taken op te dragen, zich te mengen in de werking van de dienst van de belasting, wat door de financieringswet op impliciete doch zekere wijze w ...[+++]

Der dritte Klagegrund des Ministerrates ist abgeleitet aus dem Verstoss gegen Artikel 5 § 3 des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 über die Finanzierung der Gemeinschaften und der Regionen, indem dieser Artikel vorsehe, dass der Staat den Steuerdienst kostenlos gewährleiste, es sei denn die Region beschliesse, diesen Dienst selbst zu versehen, während § 11 von Artikel 60bis es den Regionalbehörden gestatte, sich in die Arbeitsweise des Steuerdienstes einzuschalten, indem er ihnen bestimmte Aufgaben übertrage, was das Finanzierungsgesetz implizit, jedoch mit Sicherh ...[+++]


w